Search our comprehensive listing of publications by keywords eg: author’s name, title of poem/prose.
Page | Year | Name | Issue | Title | Notes | Original | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5 | 1975 | Jocelyn Carter | 1 | Diary | ||||
6 | 1975 | Jocelyn Carter | 1 | A Man of the Music | ||||
7 | 1975 | Ciarán Carson | 1 | At the Windy Gap, 1910 | ||||
8 | 1975 | John Heath-Stubbs | 1 | Seven Poems | ||||
10 | 1975 | Leland Bardwell | 1 | Commander Robert Cooper | ||||
11 | 1975 | Leland Bardwell | 1 | Sally Anne | ||||
12 | 1975 | Leland Bardwell | 1 | The Adventures of Orpheus and Eurydice | ||||
15 | 1975 | David Wright | 1 | Dedicatory Verses for a Book of Poems | ||||
16 | 1975 | Paul Durcan | 1 | Plato Lucy's Furniture Arcarde | ||||
17 | 1975 | Paul Durcan | 1 | Going Home to Moldow | ||||
17 | 1975 | James Liddy | 1 | From "The Love Songs of Galway" | ||||
18 | 1975 | Pamela Good | 1 | The Fence | ||||
19 | 1975 | Pamela Good | 1 | Sacrificial Shapes | ||||
20 | 1975 | Alice Green | 1 | I've seen the old horse stables | ||||
21 | 1975 | Alfred Allen | 1 | Four Poems | ||||
25 | 1975 | John Hewitt | 1 | The Fool's Cap | ||||
26 | 1975 | Robert O'Donoghue | 1 | Don Juan | ||||
27 | 1975 | Robert O'Donoghue | 1 | Bereft | ||||
28 | 1975 | Robert O'Donoghue | 1 | The Witness | ||||
29 | 1975 | Robert O'Donoghue | 1 | Sleep Has His House | ||||
30 | 1975 | Robert O'Donoghue | 1 | The Village | ||||
31 | 1975 | Daniel Reardon | 1 | At Risk | ||||
32 | 1975 | Michael Kane | 1 | An Imaginary Translation from an Unknown Language | ||||
33 | 1975 | Michael Kane | 1 | Such Vistas Give the Mind Delight | ||||
34 | 1975 | Deborah Coulter | 1 | Dedicated to the Bum with the Big Bed | February, 1975 | |||
35 | 1975 | Hedi Bouraoui | 1 | Elle Se Celebre | in French | |||
36 | 1975 | Desmond O'Grady | 1 | The Ruin | Greece 1974/75 | |||
37 | 1975 | Desmond O'Grady | 1 | Woman | Greece, 1974 | |||
37 | 1975 | Desmond O'Grady | 1 | Wife Love | ||||
38 | 1975 | Dermot Healy | 1 | The Prophecy, The Identity and The Wish | ||||
41 | 1975 | Gerald Mangan | 1 | Canute Groans by the Sea | ||||
42 | 1975 | Deborah Tall | 1 | As Each Grain Moves | ||||
44 | 1975 | Deborah Tall | 1 | The Enchantress Introduces Her Husband | ||||
46 | 1975 | Macdara Woods | 1 | For Jack Walsh d. London 1973 | December, 1974 | |||
47 | 1975 | An tSr. M. Fionntain | 1 | Scríob | ||||
48 | 1975 | Pearse Hutchinson | 1 | on African Writing | review | |||
49 | 1975 | Robert Welch | 1 | on James Clarence Mangan | Review | |||
51 | 1975 | David Wright | 1 | on Paul Durcan | Review | |||
5 | 1975 | James Brennan | 2 | Saturday Night | fiction | |||
8 | 1975 | John Buckley | 2 | ? ?????????? | ||||
9 | 1975 | John Buckley | 2 | Wed Oct 15 One Twenty One A.M. | ||||
10 | 1975 | Robert Welch | 2 | Sa Ghaillimh | ||||
10 | 1975 | Robert Welch | 2 | Do Dharach O Cathain, Amhranai | ||||
11 | 1975 | Daniel Reardon | 2 | Two True Stories About Pidgeons | ||||
12 | 1975 | Paul van Ostaijen | 2 | Two poems | Translated by Pearse Hutchinson | Flemish | ||
14 | 1975 | Salvador Espriu | 2 | Manikin | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
15 | 1975 | Carlos Maria Gutierrez | 2 | Visit | Translated by Pearse Hutchinson | Spanish | ||
16 | 1975 | Ruth Adam | 2 | Mary-Mary Poems | ||||
18 | 1975 | Ruth Adam | 2 | Winter Drive | ||||
19 | 1975 | Macdara Woods | 2 | Derryribeen, Westport | June 16, 1975 | |||
19 | 1975 | Macdara Woods | 2 | Rockpools 2 | ||||
20 | 1975 | Hugh Popham | 2 | Falling Swan | ||||
21 | 1975 | Pamela Good | 2 | Now There Are Five | ||||
22 | 1975 | Reiner Kunze | 2 | Deireadh na bhFabhalscéalta | Aistrithe le Tomás Mac Sheoin | German | ||
22 | 1975 | Reiner Kunze | 2 | Íseallanú | Aistrithe le Tomás Mac Sheoin | German | ||
23 | 1975 | P.J Kavanagh | 2 | The New House | for Pearse Hutchinson | |||
24 | 1975 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 2 | Séamus Murphy | Seamus Murphy, died 2nd October, 1975 | |||
25 | 1975 | Paul Durcan | 2 | Man and Boy at Spring Show | ||||
26 | 1975 | Paul Durcan | 2 | The Baker | ||||
27 | 1975 | Paul Durcan | 2 | At My Grandmother's Funeral | ||||
28 | 1975 | Paul Durcan | 2 | Sunday Afternoon at Seaside | ||||
29 | 1975 | Paul Durcan | 2 | In Memory of Those Murdered in the Dublin Massacre | May-74 | |||
30 | 1975 | Hugh Maxton | 2 | Abides | ||||
31 | 1975 | Daniel P. Stokes | 2 | Grudges to Bear | ||||
32 | 1975 | Giuseppe Gioacchino Belli | 2 | Choosing a Pope | Translated by Cormac Ó Cuilleanáin | Roman | ||
33 | 1975 | Giuseppe Gioacchino Belli | 2 | The Lord and Cain | Translated by Cormac Ó Cuilleanáin | Roman | ||
33 | 1975 | Giuseppe Gioacchino Belli | 2 | The Miserere in Holy Week | Translated by Cormac Ó Cuilleanáin | Roman | ||
34 | 1975 | Leland Bardwell | 2 | Has Elizabeth Shaved Her Head? | ||||
35 | 1975 | Leland Bardwell | 2 | For Dermot and Anne-Marie on Attending the Birth | […the Birth of Dallan] | |||
36 | 1975 | Brian Lynch | 2 | Flowers Fresh Flowers | ||||
36 | 1975 | Brian Lynch | 2 | Pass and It Shall Be Closed | Aug-75 | |||
37 | 1975 | Brian Lynch | 2 | Dublin and Belfast | July 24, 1975. For Paul Durcan | |||
38 | 1975 | Patricia McCarthy | 2 | To a Psychiatrist | ||||
39 | 1975 | Leo Lavery | 2 | Suburban Summer | ||||
40 | 1975 | Gerald Mangan | 2 | The Page | ||||
41 | 1975 | Macdara Woods | 2 | on Alfred Allen | Review | |||
42 | 1975 | Pearse Hutchinson | 2 | on Gearoid Ó Clerigh | Review | |||
45 | 1975 | Allan Bell | 2 | on Brendan Kennelly | Review | |||
46 | 1975 | Allan Bell | 2 | on Robert Greacen | Review | |||
48 | 1975 | Hugh McFadden | 2 | on Pearse Hutchinson | review | |||
50 | 1975 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 2 | on Seamus Heaney | Review | |||
5 | 1976 | Adrian Kenny | 3 | Work in Regress | fiction | |||
13 | 1976 | Seán Ó Curraoin | 3 | Marú Liamháin | ||||
13 | 1976 | Gad Olufemi Sobowale | 3 | White Peacock | 1972 ILE-IFE | |||
14 | 1976 | Tunde Lakoju | 3 | A Gambler's Lament | ||||
15 | 1976 | Tunde Lakoju | 3 | Twenty-One Steps | ||||
16 | 1976 | Alfred Allen | 3 | Do not regret the older things that pass… | ||||
17 | 1976 | Gerard Fanning | 3 | Occupations: Germans over Belfast 1940 | August, 1975 | |||
18 | 1976 | Sebastian Barry | 3 | At a Gate of St. Stephen's Green | ||||
19 | 1976 | Sebastian Barry | 3 | Old Trees Shake Their Leather Leaves | ||||
20 | 1976 | Paul Durcan | 3 | Wife Who Smashed Television Gets Jail | ||||
21 | 1976 | Ciarán Carson | 3 | Twine | ||||
22 | 1976 | Leo Lavery | 3 | One Cousin | ||||
23 | 1976 | Leo Lavery | 3 | Vergiss Die Hirten…. | ||||
24 | 1976 | Iain Crichton Smith | 3 | Wardrobes | ||||
25 | 1976 | John F. Deane | 3 | Facing North | ||||
26 | 1976 | Pamela Good | 3 | Inishbofin | ||||
27 | 1976 | Justin O'Mahony | 3 | Les Banques de la Grande Canaille | ||||
28 | 1976 | James Brennan | 3 | Naturally I Went | ||||
29 | 1976 | Deborah Tall | 3 | The Love Lifes | ||||
29 | 1976 | Deborah Tall | 3 | Ninth Life | ||||
30 | 1976 | P.J. Kavanagh | 3 | Two Poems | ||||
31 | 1976 | Alan Biddle | 3 | Norfolk | ||||
32 | 1976 | Pat Reid | 3 | The Musician | To Padraig Choilm O Cualain. Maoinis, 1976 | |||
33 | 1976 | Seamus Heaney | 3 | In Memoriam: Sean Ó Riada | ||||
34 | 1976 | Dermot Healy | 3 | My Kiss Too | London 1975 | |||
35 | 1976 | Thomas Whitty | 3 | Three Poems | ||||
37 | 1976 | Fred Johnston | 3 | Mick | ||||
38 | 1976 | Gabriel Rosenstock | 3 | Nuair Is…….. | ||||
38 | 1976 | Gabriel Rosenstock | 3 | Déirc | ||||
39 | 1976 | Robert O'Donoghue | 3 | Cailleach | ||||
40 | 1976 | Robert O'Donoghue | 3 | and men in lorries | ||||
41 | 1976 | Robert O'Donoghue | 3 | Union | ||||
41 | 1976 | Daniel Reardon | 3 | Bicycle crossbar | ||||
42 | 1976 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 3 | on Michael Hartnett and Augustus Young | Review | |||
44 | 1976 | Pearse Hutchinson | 3 | on Somhairle Mac Gill-Eain | Review | |||
48 | 1976 | Pearse Hutchinson | 3 | on Aquarius 8 | Review | |||
50 | 1976 | Anthony Cronin | 3 | on Eilean Ni Chuilleanain | Review | |||
52 | 1976 | Robert Welch | 3 | on Darach Ó Catháin | Review | |||
5 | 1976 | Lucile Redmond | 4 | Mother | fiction | |||
7 | 1976 | Robert Greacen | 4 | Captain Fox Remembers a Childhood Holiday | ||||
8 | 1976 | Tomás Mac Siomóin | 4 | Ar Théama De Chuid Horatius | ||||
9 | 1976 | Tomás Mac Siomóin | 4 | Ar Théama Eile De Chuid Horatius | ||||
10 | 1976 | Leo Lavery | 4 | East Down View | ||||
15 | 1976 | Deborah Tall | 4 | The Sculptor's Studio: Etchings By Picasso | ||||
16 | 1976 | Daniel Reardon | 4 | Easter '76 and the 80 Year Old Man | ||||
17 | 1976 | Daniel Reardon | 4 | Two Windy Mornings | ||||
18 | 1976 | Gunter Ernst | 4 | Three Poems | Translated by Michael Augustin and Pearse Hutchinson | |||
19 | 1976 | Ivan Malinovsky | 4 | Four Poems | Translated by Carl King | |||
20 | 1976 | John Buckley | 4 | Prose | ||||
21 | 1976 | John Buckley | 4 | Poem | ||||
22 | 1976 | Hugh Maxton | 4 | A Seasonal Place | ||||
23 | 1976 | Hugh Maxton | 4 | Hollow Eden | ||||
24 | 1976 | Paul Durcan | 4 | In Memory: The Miami Showband | ||||
25 | 1976 | Paul Durcan | 4 | Gogo's Late Wife Tranquilla | ||||
25 | 1976 | Paul Durcan | 4 | A Bevy in Winter | ||||
25 | 1976 | Paul Durcan | 4 | Son of the Melancholy One | ||||
26 | 1976 | John Montague | 4 | Her Kiss | ||||
27 | 1976 | John Montague | 4 | The Furious Mole | ||||
28 | 1976 | Caitlín Maude | 4 | Tiomáint Na Bó | ||||
29 | 1976 | Seán Ó Curraoin | 4 | Le Linn Franco | ||||
29 | 1976 | Seán Ó Curraoin | 4 | Anáil Ar Scáthán | ||||
30 | 1976 | Desmond Francis Ryan | 4 | To Die for a Cause | After the song by Georges Brassens, Mourir Pour Des Idees | |||
31 | 1976 | Benedict Ryan | 4 | For Sebastian | ||||
32 | 1976 | Michael Kane | 4 | Lines Written Under Hangover Causing Misreading | of "Inishbofin" by Pamela Good, published in Cyphers 3 | |||
32 | 1976 | Michael Kane | 4 | Treasuries | ||||
33 | 1976 | Michael Kane | 4 | Diamond Island Waltz | ||||
34 | 1976 | Margaret Andrews | 4 | Reunion/Hangover | ||||
35 | 1976 | Margaret Andrews | 4 | Unthawing | ||||
36 | 1976 | Declan Sweeney | 4 | Horse in Winter | ||||
37 | 1976 | C.E. Ward | 4 | You were nooky, delved, wood-buried… | ||||
38 | 1976 | Macdara Woods | 4 | Sequence for Carrington | ||||
40 | 1976 | Macdara Woods | 4 | For My Grandmother, Nora Wooloughan | ||||
41 | 1976 | Thomas Whitty | 4 | An Evening Out | ||||
42 | 1976 | Patrick Galvin | 4 | Ballad of Sister Mary | ||||
43 | 1976 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 4 | Two Poems from CORK | from a sequence of poems, CORK | |||
44 | 1976 | Paul Durcan | 4 | on Hugh Maxton and Ciaran carson | Review | |||
48 | 1976 | Vivian Mercier | 4 | on Two Decades of Irish Writing | Review | |||
52 | 1976 | Robert O'Donoghue | 4 | on John Jordan | Review | |||
5 | 1977 | James Brennan | 5 | A Natural Woman Gets There | fiction | |||
8 | 1977 | Leland Bardwell | 5 | The Old Man Dead | ||||
9 | 1977 | Leland Bardwell | 5 | Moving House | ||||
10 | 1977 | Patrick Galvin | 5 | A Letter to the Minister | ||||
13 | 1977 | John F. Deane | 5 | Miracle in Thomas Place | ||||
14 | 1977 | Thomas McCarthy | 5 | Chiselled Rock | ||||
15 | 1977 | Thomas McCarthy | 5 | The First Convention | ||||
16 | 1977 | Pádraig Ó Fiannachta | 5 | Domhnach Na Siochana II | ||||
17 | 1977 | Pádraig Ó Fiannachta | 5 | Do Mham | ||||
18 | 1977 | Tomás Mac Siomóin | 5 | Ar Theama De Chuid Lao Tse | ||||
18 | 1977 | Tomás Mac Siomóin | 5 | Zig | In English | |||
20 | 1977 | Tomás Mac Siomóin | 5 | Blackcat | in English | |||
21 | 1977 | Allan Bell | 5 | Prose Place | ||||
22 | 1977 | Macdara Woods | 5 | The Wicked Messenger | January 15th 1977 | |||
23 | 1977 | Redwan Abushwesha | 5 | Three Libyan Tales: First Day of Awakening | Translated by the author | Orla Woods | Macdara Woods | Arabic |
25 | 1977 | Redwan Abushwesha | 5 | Three Libyan Tales: The Valley Blooms in September | Translated by the author | Orla Woods | Macdara Woods | Arabic |
25 | 1977 | Redwan Abushwesha | 5 | Three Libyan Tales: A Blind Arabian | Translated by the author | Orla Woods | Macdara Woods | Arabic |
27 | 1977 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 5 | Morning in March | ||||
27 | 1977 | Leslie Webb | 5 | The Golf Club | ||||
28 | 1977 | Richard Riordan | 5 | The Life and Times Of… | ||||
29 | 1977 | Richard Riordan | 5 | Father-Love | ||||
29 | 1977 | Richard Riordan | 5 | D'accord | ||||
30 | 1977 | Padraig J. Daly | 5 | Summers in Doneraile | ||||
31 | 1977 | Tom Phillips | 5 | In Co. Offaly | ||||
32 | 1977 | Michael Augustin | 5 | Letter of Complaint | Translated by the author and Pearse Hutchinson | |||
32 | 1977 | Michael Augustin | 5 | Around 5 p.m. | Translated by the author and Pearse Hutchinson | German | ||
34 | 1977 | Ruth Adam | 5 | Winter Holiday | ||||
35 | 1977 | Ruth Adam | 5 | The Camp-Fire and the Dark | ||||
36 | 1977 | Alfred Allen | 5 | Here is a tale of modesty outraged… | ||||
37 | 1977 | Alan Dixon | 5 | Reflections on the Christmas Washing | ||||
37 | 1977 | Sydney Bernard Smith | 5 | The Constant | ||||
38 | 1977 | Gerard Smyth | 5 | Plaster Saints and Maniacs | ||||
39 | 1977 | David Cooke | 5 | Gull Morning | for Kevin Mulqueen | |||
39 | 1977 | David Cooke | 5 | Deep | ||||
40 | 1977 | Pat Reid | 5 | Roses | ||||
41 | 1977 | Pat Reid | 5 | Visit to a Surgeon | ||||
42 | 1977 | John Jordan | 5 | Staff Nurse | ||||
42 | 1977 | John Jordan | 5 | Poor Anna | ||||
43 | 1977 | Francis Harvey | 5 | Elegy for the Islanders | ||||
44 | 1977 | Francis Harvey | 5 | Death of a Single Sheepman | ||||
45 | 1977 | Francis Harvey | 5 | Dorothy Wordsworth in Belfast | ||||
46 | 1977 | Patrick Galvin | 5 | on Paul Durcan | Review | |||
48 | 1977 | Adrian Kenny | 5 | on Brian Lynch | Review | |||
50 | 1977 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 5 | on Austin Clarke | Review | |||
52 | 1977 | Pearse Hutchinson | 5 | on Danny McCarthy | Review | |||
5 | 1977 | Gillman Noonan | 6 | Wind | fiction | |||
9 | 1977 | Matthew Sweeney | 6 | Island | ||||
10 | 1977 | Gabriel Rosenstock | 6 | Trí Dánta | ||||
11 | 1977 | Hugh Maxton | 6 | The Process | for Dennis and Sylvia Ttopate | |||
13 | 1977 | Jim Feeney | 6 | Relativity | ||||
14 | 1977 | David Lloyd | 6 | Deucalion | ||||
15 | 1977 | Hayden Murphy | 6 | Twin Incest | ||||
16 | 1977 | Macdara Woods | 6 | Notes from the Grave | ||||
18 | 1977 | Brian Lynch | 6 | The Crucified | ||||
19 | 1977 | Brian Lynch | 6 | In a Dream | ||||
20 | 1977 | John F. Deane | 6 | Interlude | ||||
21 | 1977 | Redwan Abushwesha | 6 | Two Libyan Tales: The Cord of Sand | Translated by the author; Orla Woods, Macdara Woods | Arabic | ||
21 | 1977 | Redwan Abushwesha | 6 | Two Libyan Tales: The Fool | Translated by the author; Orla Woods, Macdara Woods | Arabic | ||
23 | 1977 | Aidan Murphy | 6 | Accident | ||||
24 | 1977 | Máirtín Ó Direáin | 6 | Feiceál | ||||
24 | 1977 | Máirtín Ó Direáin | 6 | Neacheolas | ||||
25 | 1977 | Máirtín Ó Direáin | 6 | Buíochas | ||||
25 | 1977 | Francis Harvey | 6 | Elegy for a Robin | ||||
26 | 1977 | Bartomeu Rossello-Porcel | 6 | To Mallorca, During the Civil War | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
26 | 1977 | Salvador Espriu | 6 | from La Pell de Brau | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
28 | 1977 | Felix Redmill | 6 | I'll Meet You There | ||||
29 | 1977 | Robert Greacen | 6 | Fox Visits the New China | ||||
30 | 1977 | Gerald Mangan | 6 | The Present Participle | ||||
31 | 1977 | Patricia McCarthy | 6 | To the Son of a Lost Lover | ||||
32 | 1977 | Patricia McCarthy | 6 | The Return | ||||
33 | 1977 | Leo Lavery | 6 | In Memoriam | ||||
34 | 1977 | Paul Durcan | 6 | Norah and Hilda | ||||
35 | 1977 | Erik Haugaard | 6 | The Bright Plumaged Bird | ||||
36 | 1977 | Seán Hutton | 6 | on Scríobh I and II | Review | |||
39 | 1977 | W.J. McCormack | 6 | on John Montague | Review | |||
43 | 1977 | Daniel Reardon | 6 | on Brendan Kennelly, Gerard Smyth, & John F. Deane | Review | |||
45 | 1977 | Macdara Woods | 6 | on Somhairle Mac Gill-Eain | Review | |||
5 | 1977-8 | Michael Stephens | 7 | Eyesight | ||||
9 | 1977-8 | Felix Redmill | 7 | Evening on the Pier | ||||
10 | 1977-8 | Patrick Galvin | 7 | Notes for an Autobiography | autobiography | |||
14 | 1977-8 | Rafael Squirru | 7 | from Numeros | Translated by C.E. Ward | Spanish | ||
16 | 1977-8 | Dennis Kelly | 7 | Cousin Harry's Flight from Rome | ||||
17 | 1977-8 | Dennis Kelly | 7 | The Window | ||||
18 | 1977-8 | John Jordan | 7 | Last Romantic | Madrid, September, 1977 | |||
18 | 1977-8 | John Jordan | 7 | For Julius Henry Marx (1891-1977) | Valldolid-Madrid, 21 August - 1 September, 1977 | |||
19 | 1977-8 | Sebastian Barry | 7 | Hermaphroditus | ||||
20 | 1977-8 | P.J. Kavanagh | 7 | Vespers at Prinknash Abbey | ||||
21 | 1977-8 | P.J. Kavanagh | 7 | Saying Prayers | ||||
22 | 1977-8 | P.J. Kavanagh | 7 | Sun and Storm | ||||
22 | 1977-8 | Peter Kane DuFault | 7 | The Goshawk | ||||
23 | 1977-8 | Dermot Healy | 7 | The Island and the Calves | fiction | |||
27 | 1977-8 | Alan Dixon | 7 | To Farmers | ||||
28 | 1977-8 | Michael Foley | 7 | Apres | Adapted from Tristan Corbiere | |||
29 | 1977-8 | James Simmons | 7 | For Imelda | ||||
30 | 1977-8 | Micheál Ó hAirtnéide | 7 | Láib, leac, linn 's laparnach | see also Michael Hartnett | |||
31 | 1977-8 | Seán Ó Tuama | 7 | Smugairle Roin Sa Bhrothall | ||||
31 | 1977-8 | Seán Ó Tuama | 7 | Seapanach Nar Thainig Go hEirinn | ||||
32 | 1977-8 | Paul Durcan | 7 | Parents | ||||
32 | 1977-8 | Paul Durcan | 7 | The Pregnant Proprietress of the Fish and Chipper | ||||
33 | 1977-8 | Paul Durcan | 7 | Fat Molly | ||||
34 | 1977-8 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 7 | He Hangs in Shade the Orange Bright | ||||
35 | 1977-8 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 7 | The Last Glimpse of Erin | ||||
35 | 1977-8 | George Campbell Hay | 7 | Irische strophe | trilingual | |||
36 | 1977-8 | Seamus Heaney | 7 | Leavings | ||||
37 | 1977-8 | Seamus Heaney | 7 | The Skunk | ||||
37 | 1977-8 | Tom Phillips | 7 | Shower | ||||
38 | 1977-8 | Thomas McCarthy | 7 | Black Dots | ||||
39 | 1977-8 | Francis Stuart | 7 | on Leland Bardwell | Review | |||
40 | 1977-8 | Brian Lynch | 7 | on Seamus Deane and Augustus Young | Review | |||
43 | 1977-8 | Leland Bardwell | 7 | on Aidan Carl Matthews | Review | |||
6 | 1978 | Donnchadh Ruadh MacConmara | 8 | The Adventures of the Feckless Fellow (Part I) | Translated by Gearóid Ó Clérigh | Irish | ||
10 | 1978 | Leland Bardwell | 8 | Mad Rider | fiction | |||
19 | 1978 | Ewart Milne | 8 | Morning Has Spoken | ||||
20 | 1978 | Sydney Bernard Smith | 8 | Anti-Calvin | ||||
20 | 1978 | Sydney Bernard Smith | 8 | Death Like Life | ||||
20 | 1978 | Sydney Bernard Smith | 8 | After Paul Klee's Virgin in the Tree | ||||
21 | 1978 | Sydney Bernard Smith | 8 | Family Group With Feelings | ||||
22 | 1978 | Macdara Woods | 8 | from Maghreb to Sago Lane | ||||
25 | 1978 | Seán Hutton | 8 | Aisling Thromluíoch fá Bhallaí Bhaile Átha Cliaith | ||||
26 | 1978 | Patricia McCarthy | 8 | My Father's Letters Destroyed | ||||
27 | 1978 | Anne Hartigan | 8 | Scar | ||||
28 | 1978 | Thomas Dillon Redshaw | 8 | Shadow Box | ||||
29 | 1978 | Elizabeth Smart | 8 | The Smile on the Face of the Newly Born | ||||
30 | 1978 | Dermot Healy | 8 | The Circus | ||||
30 | 1978 | Dermot Healy | 8 | From What Wretched Orifices | ||||
31 | 1978 | Dermot Healy | 8 | Veterans | ||||
31 | 1978 | David Smith | 8 | Questions | ||||
32 | 1978 | Peter Kane DuFault | 8 | Bernie | ||||
37 | 1978 | Varlam Tikhonovich Shalamov | 8 | The Snake-Charmer (fiction) | Translated by Robert Chandler, with Michael Scannell | Russian | ||
42 | 1978 | Matthew Sweeney | 8 | Wasp | ||||
43 | 1978 | Matthew Sweeney | 8 | Highnoon | ||||
44 | 1978 | Paul Durcan | 8 | A Drunk Judge Looks at the Accused | ||||
44 | 1978 | Paul Durcan | 8 | Sister Agnes Writes to her Beloved Mother | ||||
45 | 1978 | Seán Dunne | 8 | Lament from Another Room | ||||
46 | 1978 | Emyr Humphreys | 8 | A Household in the South | ||||
47 | 1978 | Emyr Humphreys | 8 | Considering Time | from 'Ymson Ynghylch Amser,' by Robert Williams Parry | Welsh | ||
48 | 1978 | Vicente Aleixandre | 8 | El Visitante / The Visitor | Translated by William Marling | Spanish | ||
49 | 1978 | Patrick Galvin | 8 | on Tom Murphy's "Famine" | Review | |||
51 | 1978 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 8 | on John Montague and Desmond O'Grady | Review | |||
56 | 1978 | David Norris | 8 | on John Jordan's "Yarns" | Review | |||
5 | 1978 | Donnchadh Ruadh MacConmara | 9 | The Adventures of the Feckless Fellow (Part II) | Translated by Gearóid Ó Clérigh | |||
10 | 1978 | Varlam Tikhonovich Shalamov | 9 | Berries (fiction) | Translated by Robert Chandler & Michael Scannell | Russian | ||
12 | 1978 | Paul Wilkins | 9 | In Rye Churchyard | ||||
14 | 1978 | Patrick Galvin | 9 | To Maria On His Birthday | ||||
15 | 1978 | Robert O'Donoghue | 9 | For Patrick On My Birthday | ||||
16 | 1978 | Michael Coady | 9 | Grass Will Grow On Graves | ||||
17 | 1978 | Finbarr Crowley | 9 | Age | ||||
18 | 1978 | Paul Durcan | 9 | Lament for Cearbhall O Dalaigh | ||||
20 | 1978 | Paul Durcan | 9 | The Child Atheist | ||||
21 | 1978 | Paul Durcan | 9 | Going Home to Mayo, Winter, 1949 | ||||
22 | 1978 | Macdara Woods | 9 | My Great Great Grandfather Arrives | fiction | |||
24 | 1978 | Michael Augustin | 9 | Don't Come At Me With Poems | translated by H. Christian Conover and the author | German | ||
25 | 1978 | Michael Augustin | 9 | Komm Mir Nicht Mit Gedichten | ||||
27 | 1978 | Gerald Mangan | 9 | Cloghereen | ||||
28 | 1978 | Tadeusz Rozewicz | 9 | Survivor | Translated by Krzysztof Z Ciescowski | Polish | ||
29 | 1978 | Konstanty Ildefons Galczynski | 9 | On the Death of Esterina, a Venetian Girl Deported | Translated by Krzysztof Z Ciescowski | Polish | ||
30 | 1978 | Derek Mahon | 9 | Two Poems for John and Evelyn Montague | Cork, July 1978 | |||
31 | 1978 | Thomas McCarthy | 9 | Star Pisces/Almost Life | ||||
32 | 1978 | J. Ardle McArdle | 9 | More Suspension Than Separation | ||||
33 | 1978 | Donal Ahern | 9 | Bob's Flower | ||||
34 | 1978 | Dara Wier | 9 | The Moon and Not Japan | ||||
34 | 1978 | Dara Wier | 9 | Colorless Green Ideas | ||||
35 | 1978 | Dara Wier | 9 | In the Case of Conflict | ||||
36 | 1978 | Theresa Kishkan | 9 | Footsteps | for Susan Musgrave | |||
37 | 1978 | Padraig J. Daly | 9 | Dead On Admission | ||||
37 | 1978 | Seán Clarkin | 9 | Thought for the Day | ||||
38 | 1978 | James Brennan | 9 | On Cutting the Taste | ||||
39 | 1978 | Seán Hutton | 9 | Ar An Taobh ó Thuaidh Den Cathair | ||||
39 | 1978 | Seán Hutton | 9 | Ag Siopadóireacht Tigh W.H. Smith | ||||
40 | 1978 | Nuala Ní Dhomhnaill | 9 | A Crowning Glory | in English | |||
40 | 1978 | Nuala Ní Dhomhnaill | 9 | Clobuailteoir | ||||
41 | 1978 | Nuala Ní Dhomhnaill | 9 | Rogha Na mBan | ||||
43 | 1978 | Brian Lalor | 9 | Kitchen | Drawing - from the House of Abu Ibrahim | |||
44 | 1978 | Brian Lalor | 9 | The Koran student's room | Drawing - from the House of Abu Ibrahim | |||
45 | 1978 | Brian Lalor | 9 | Evening ritual | Drawing - from the House of Abu Ibrahim | |||
46 | 1978 | Robert Greacen | 9 | Ezra Pound in Old Age | ||||
47 | 1978 | Robert Chandler | 9 | on Translations of Mandelstam | Review | |||
52 | 1978 | Eilís Dillon | 9 | on Seanchas Thomais Laighleis | Review | |||
54 | 1978 | Daniel Reardon | 9 | on Thomas McCarthy | Review | |||
5 | 1979 | Aileen Ahearne | 10 | As Cold As Charity | fiction | |||
10 | 1979 | John Buckley | 10 | Afternoon | ||||
11 | 1979 | John Ennis | 10 | Addiction | ||||
12 | 1979 | Medbh McGuckian | 10 | Aunts | ||||
12 | 1979 | Medbh McGuckian | 10 | Inch | ||||
13 | 1979 | Linda Anderson | 10 | Gang-Bang, Ulster Style | ||||
14 | 1979 | Pearse Hutchinson | 10 | To Maria Spiridonovna on her Keeping | 15 September 1978: Wexford | |||
15 | 1979 | Pearse Hutchinson | 10 | Cinnlae Na Gorta Bige | feabhra 75 | |||
16 | 1979 | Gabriel Rosenstock | 10 | Nuair A Smaoiním Ar Rúin | ||||
16 | 1979 | Gabriel Rosenstock | 10 | Sean Ó Riordáin | ||||
16 | 1979 | Gabriel Rosenstock | 10 | Ag Léamh An Pháipéir | ||||
17 | 1979 | Gabriel Rosenstock | 10 | Radharc | ||||
17 | 1979 | Cathal Ó Searcaigh | 10 | Scrúdú Coinsiasa Roimh Dhul Chun Suain | ||||
18 | 1979 | Anthony Pearce | 10 | Lagos Brothel | fiction | |||
20 | 1979 | Alan Biddle | 10 | An Bhliain Ag Fás | ||||
20 | 1979 | Leo Lavery | 10 | Between Times | ||||
21 | 1979 | Leo Lavery | 10 | Utlagi | ||||
22 | 1979 | P.J. Kavanagh | 10 | Borris House, Co. Carlow | ||||
23 | 1979 | P.J. Kavanagh | 10 | Where You Watching Are | ||||
24 | 1979 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 10 | from The Rose-Geranium | ||||
25 | 1979 | Dermot Healy | 10 | The Shells | ||||
26 | 1979 | Leland Bardwell | 10 | Blackbush | ||||
27 | 1979 | Leland Bardwell | 10 | Children's Games | ||||
28 | 1979 | Philip Casey | 10 | No Words Mean One Thing Only | ||||
29 | 1979 | Anne Hartigan | 10 | Brazen Image | ||||
30 | 1979 | F.D. Sheridan | 10 | The Empty Ceiling | fiction | |||
33 | 1979 | Sebastian Barry | 10 | Two Brothers Up | ||||
34 | 1979 | J. Kates | 10 | Minneapolis | for Edward Pincus | |||
34 | 1979 | J. Kates | 10 | Cracking Under Pressure | ||||
35 | 1979 | Aidan Murphy | 10 | Appearances | ||||
36 | 1979 | Seán Lucy | 10 | Stale Slice | ||||
36 | 1979 | Sydney Bernard Smith | 10 | To My Typewriter on its 21st and My 42nd Birthday | ||||
38 | 1979 | Thomas Morgan | 10 | Granda | ||||
39 | 1979 | Macdara Woods | 10 | A Sea of Leaded Rooves… | Oct-71 | |||
41 | 1979 | Brian Lalor | 10 | Mahane Jehuda (The Jewish Market) | Drawing from the Orthodox Jewish Quarter | |||
42 | 1979 | Brian Lalor | 10 | Outside the Yeshiva | Drawing from the Orthodox Jewish Quarter | |||
43 | 1979 | Brian Lalor | 10 | Streimel and Caftan | Drawing from the Orthodox Jewish Quarter | |||
44 | 1979 | Padraig J. Daly | 10 | Carker House | ||||
45 | 1979 | Francis Harvey | 10 | Ulster Culture: The Divided Psyche | article | |||
47 | 1979 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 10 | Drawing Lines | article | |||
51 | 1979 | Leland Bardwell | 10 | on "The Drumlin" | Review | |||
52 | 1979 | John Jordan | 10 | on Paul Durcan's "Sam's Cross" | Review | |||
54 | 1979 | Pearse Hutchinson | 10 | on Ivan Malinovski | Review | |||
5 | 1979 | F.D. Sheridan | 11 | Tomorrow I Shall Sail Across Castile | fiction | |||
11 | 1979 | Ewart Milne | 11 | The Red Cow | ||||
12 | 1979 | Ewart Milne | 11 | Knowledge | ||||
14 | 1979 | John F. Deane | 11 | John Stokes Esq. | ||||
15 | 1979 | B. Connolly | 11 | Crawley's Parcel | ||||
16 | 1979 | Áine Ní Ghlinn | 11 | Sa Chistin | ||||
17 | 1979 | Áine Ní Ghlinn | 11 | Sochraid | ||||
18 | 1979 | Ronan Sheehan | 11 | The Death of Petronius | fiction | |||
28 | 1979 | J. Kates | 11 | Offering | ||||
29 | 1979 | William J. Leahy | 11 | Those Blond Women of Chicago in the Late Thirties | fiction | |||
32 | 1979 | Paul Durcan | 11 | A Poem Fast Resuming | ||||
33 | 1979 | Seán Golden | 11 | After Reading Sonia Gernes's Compensation | ||||
34 | 1979 | John Heath-Stubbs | 11 | A Negative Way | ||||
35 | 1979 | Macdara Woods | 11 | For Robert Newman-Ryan, Died Cogaula, Sept 29 1979 | ||||
36 | 1979 | Nuala Archer | 11 | Marriage | ||||
37 | 1979 | Nuala Archer | 11 | Gypsy Asleep | ||||
38 | 1979 | Matthew Sweeney | 11 | That Street | ||||
39 | 1979 | Paul Smyth | 11 | Aubade | ||||
41 | 1979 | Mary Jane White | 11 | The Forgotten and Charismtic Artist Aimée | ||||
43 | 1979 | Gerald Mangan | 11 | Head | Drawing | |||
44 | 1979 | Gerald Mangan | 11 | The Up-Town Bar, MacCurtain Street, Cork | Drawing | |||
45 | 1979 | John Jordan | 11 | on Sean O Riordain | Review | |||
49 | 1979 | Norah Golden | 11 | "A Note on Ingrid Jonker" | article | |||
52 | 1979 | Macdara Woods | 11 | on Thomas Kinsella | Review | |||
53 | 1979 | Brian Lynch | 11 | on John Hewitt and Paul Wilkins | Review | |||
5 | 1980 | Pádraic Ó Conaire | 12 | Invitation | translated by Pat Reid | |||
8 | 1980 | Jim Chapson | 12 | Blackbird | ||||
8 | 1980 | Philip Casey | 12 | In Loving Memory of Maura Laverty | ||||
9 | 1980 | Brian Coffey | 12 | Moicel et Soim | ||||
10 | 1980 | Michael Wilder | 12 | Today the Sea Seemed Calm | ||||
11 | 1980 | Brian J. MacGuigan | 12 | Saga | ||||
12 | 1980 | Tomás Mac Síthigh | 12 | Cill Chraolach | ||||
13 | 1980 | John Jordan | 12 | Malaga | Aug-78 | |||
14 | 1980 | Elizabeth Peavoy | 12 | Elise En Afrique | ||||
15 | 1980 | Leland Bardwell | 12 | Two Extracts from a Novel, "London" | fiction | |||
23 | 1980 | Aidan Matthews | 12 | Petitions | ||||
24 | 1980 | Neil Littlewood | 12 | How It Lands | ||||
24 | 1980 | Neil Littlewood | 12 | 30th Year with the Best Grown | ||||
25 | 1980 | Eddie S. Linden | 12 | Where Lovers Never Meet | For Tony Whooley, May 1979 | |||
26 | 1980 | Paul Durcan | 12 | At the Altar-Rails, Watching A Marriage Go Die | ||||
27 | 1980 | Sebastian Barry | 12 | Below Old Down Wood | ||||
28 | 1980 | Michael O'Loughlin | 12 | The Cold Winds of the Heart | ||||
29 | 1980 | Michael O'Loughlin | 12 | Copenhagen Dreaming of Leningrad | ||||
30 | 1980 | Seán Hutton | 12 | Litir Do Chara | ||||
32 | 1980 | Anthony Pearce | 12 | Civil War: The Liberation of N-- | fiction | |||
34 | 1980 | Medbh McGuckian | 12 | Winter | ||||
35 | 1980 | Medbh McGuckian | 12 | The Black Nun | ||||
35 | 1980 | Medbh McGuckian | 12 | The Fire-Dance | ||||
36 | 1980 | Padraig J. Daly | 12 | Wojtyla | ||||
37 | 1980 | Padraig J. Daly | 12 | I Will Miss You | ||||
37 | 1980 | Padraig J. Daly | 12 | Fettucine All'Uovo | ||||
38 | 1980 | Padraig J. Daly | 12 | Fuar Anocht Magh Leathan Luirg | ||||
39 | 1980 | J. Ardle McArdle | 12 | Back To Me Own | ||||
42 | 1980 | Charles Cullen | 12 | Two Drawings of James Brennan | ||||
44 | 1980 | John Jordan | 12 | on Nuafhilí 3 | Review | |||
46 | 1980 | Pearse Hutchinson | 12 | on Books from Finland | Review | |||
50 | 1980 | Leland Bardwell | 12 | on Who is Eddie Linden? | Review | |||
51 | 1980 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 12 | on P.J. Kavanagh's Life Before Death | Review | |||
5 | 1980 | James Brennan | 13 | Concert | fiction | |||
8 | 1980 | Josephine Phillips | 13 | My Mother | ||||
9 | 1980 | Robert Welch | 13 | For Kenneth Severs | ||||
12 | 1980 | Paul Durcan | 13 | The Boy Who Was Conceived in the Leithreas | ||||
13 | 1980 | Paul Durcan | 13 | Little Old Ladies Also Can Write Poems Such As… | ||||
14 | 1980 | Osip Mandelstam | 13 | Three Poems | translated by James Greene | Russian | ||
16 | 1980 | Macdara Woods | 13 | Vade Mecum | ||||
16 | 1980 | Macdara Woods | 13 | I Wear No Hats | ||||
17 | 1980 | Macdara Woods | 13 | Those Egyptians | ||||
18 | 1980 | Macdara Woods | 13 | Days of 1979, Morocco, Ten Yrs. After | ||||
19 | 1980 | Macdara Woods | 13 | There Will Be A Meeting | ||||
19 | 1980 | Nuala Ní Dhomhnaill | 13 | Dearmhad A Dhéanamh | ||||
20 | 1980 | Nuala Ní Dhomhnaill | 13 | Freagra Na Mna Ceilti | ||||
21 | 1980 | John F. Deane | 13 | Aisling | ||||
22 | 1980 | Padraig Rooney | 13 | From a Novel - "Oasis" | fiction | |||
26 | 1980 | Micheál Ó Siadhail | 13 | Dán [Líonrith | An Ghaoth Anoir | Teoiric] | ||
28 | 1980 | J. Ardle McArdle | 13 | Prayer to St. Auden | ||||
30 | 1980 | T.D. Morgan | 13 | The Light of Day | ||||
31 | 1980 | George McWhirter | 13 | Window Cleaner | ||||
32 | 1980 | Caitlín Maude | 13 | Cleachtadh na ndeasghnáth | ||||
32 | 1980 | Caitlín Maude | 13 | An Lá Ar Maraíodh An Mhuc | ||||
33 | 1980 | Georgiana Cagney | 13 | Poem | ||||
34 | 1980 | Aidan Murphy | 13 | A Pointless Scale | ||||
35 | 1980 | Aidan Murphy | 13 | Unfinished Jigsaw | ||||
36 | 1980 | Ciaran O'Driscoll | 13 | The Irish Giant | ||||
37 | 1980 | C.J. Courage | 13 | Mystery of All Mysteries | fiction | |||
39 | 1980 | Seán MacGuire | 13 | Double-Take | ||||
39 | 1980 | Jeremy Harman | 13 | White Dream | ||||
40 | 1980 | Ewart Milne | 13 | The Return | ||||
41 | 1980 | Ewart Milne | 13 | Whit Sunday 1980 | ||||
42 | 1980 | Robert Chandler | 13 | Obsession | fiction: Leeds. Winter 71-72 | |||
43 | 1980 | Robert Chandler | 13 | Curfew / What Else Could We Do? | first verse after Paul Eluard | |||
43 | 1980 | Robert Chandler | 13 | Two Songs | Voronezh. Winter 73 | |||
44 | 1980 | Frank McGuinness | 13 | Hanover Place, July Eleventh | ||||
45 | 1980 | Michael Kane | 13 | Mortal Territory | ||||
46 | 1980 | Michael Kane | 13 | Sleeping Head | woodcut | |||
46 | 1980 | Michael Kane | 13 | Sketch for Salome | woodcut | |||
46 | 1980 | Michael Kane | 13 | Lovers | woodcut | |||
49 | 1980 | Pauline Clarke | 13 | on Anthony Cronin's "Identity Papers" | Review | |||
52 | 1980 | Adrian Kenny | 13 | on Sydney Bernard Smith and James Greene | review | |||
54 | 1980 | Macdara Woods | 13 | on Derek Mahon | Review | |||
5 | 1981 | Michael O'Beirne | 14 | from "And the Moon at Night" | autobiography | |||
13 | 1981 | Seán Dunne | 14 | Snapshots | ||||
14 | 1981 | J. Kates | 14 | Jael | ||||
14 | 1981 | J. Kates | 14 | Joseph | ||||
15 | 1981 | Matthew Sweeney | 14 | Then | ||||
16 | 1981 | Gregory Rosenstock | 14 | Wake Up, Michael | To Michael D., 21, who had muscular dystrophy | |||
17 | 1981 | Gregory Rosenstock | 14 | The Shuttlecock | ||||
18 | 1981 | Adrian Kenny | 14 | Bacchanalian Revel Before a Term of Pan | fiction | |||
20 | 1981 | Leo Lavery | 14 | Viajes | ||||
21 | 1981 | Leo Lavery | 14 | Near Belfast | ||||
21 | 1981 | Liam de Bhál | 14 | First Blood | ||||
22 | 1981 | Johann Hjalmarsson | 14 | The Portrait of Great Grandfather (1975) | Translated by David McDuff | Icelandic | ||
28 | 1981 | Michael Wilder | 14 | Is It Only Me? | ||||
29 | 1981 | Alan Dixon | 14 | The Heart of the House | ||||
29 | 1981 | Alan Dixon | 14 | For When You Stay | ||||
30 | 1981 | James Liddy | 14 | How Mother Came Home | ||||
31 | 1981 | James Liddy | 14 | Arklow Gold Club | ||||
32 | 1981 | Robert Welch | 14 | Rousseau Na h-Imní | ||||
33 | 1981 | Tomás Mac Siomóin | 14 | Oidhreacht | ||||
34 | 1981 | Tom MacIntyre | 14 | Sheep's Milk on the Boil | fiction | |||
36 | 1981 | Liam Moran | 14 | Night Light | ||||
36 | 1981 | Pearse Hutchinson | 14 | Ceathrúintí | ||||
37 | 1981 | Pearse Hutchinson | 14 | Naomhú Na h-Oibre | ||||
38 | 1981 | Pearse Hutchinson | 14 | Laghdú | ||||
38 | 1981 | Colm O'Neill | 14 | On A Painting by Francis Bacon | ||||
39 | 1981 | Colm O'Neill | 14 | Uaigneas | in Englih | |||
40 | 1981 | Brian Lalor | 14 | Houses on the Lee | etching | |||
41 | 1981 | Brian Lalor | 14 | Return to the Island | etching | |||
42 | 1981 | Robert Chandler | 14 | Notes on Some Contemporary East-European Poets | Review | |||
46 | 1981 | William J. Leahy | 14 | Publishing Mergers in the United States | article | |||
48 | 1981 | Jon Silkin | 14 | on Patrick Galvin | Review | |||
53 | 1981 | Tomás Mac Siomóin | 14 | on Máirtín Ó Direáin | Review | |||
56 | 1981 | P.J. Kavanagh | 14 | on F.D. Sheridan | review | |||
57 | 1981 | Sydney Bernard Smith | 14 | on Brian Lynch and Philip Casey | Review | |||
5 | 1981 | Roque Dalton | 15 | from Poemas de la Ultima Carcel, No. 357 | Translated by Pearse Hutchinson | Spanish | ||
5 | 1981 | Alejandro Romualdo | 15 | Wonderland | Translated by Pearse Hutchinson | Spanish | ||
6 | 1981 | Pearse Hutchinson | 15 | A Man Is | ||||
7 | 1981 | Pearse Hutchinson | 15 | Plums | ||||
8 | 1981 | Jeremy Reed | 15 | Rights of Ownership | ||||
9 | 1981 | Liam de Bhál | 15 | The New Hospital Wing | ||||
10 | 1981 | Aidan Murphy | 15 | Elegy for a Bride | for Pauline | |||
10 | 1981 | Aidan Murphy | 15 | Singles | ||||
11 | 1981 | D.W. Wilson | 15 | Trout | ||||
12 | 1981 | Mary Jane White | 15 | Martinmas | ||||
13 | 1981 | Alfred P. Hulme | 15 | The Funerals of Artane: March 1981 | ||||
13 | 1981 | Alfred P. Hulme | 15 | Just Shine | ||||
14 | 1981 | Frank McGuinness | 15 | Scavengers | fiction | |||
19 | 1981 | Georgiana Cagney | 15 | Balance of Nature | ||||
20 | 1981 | Leland Bardwell | 15 | The Scattering | Berkshire/Dublin 1981 | |||
21 | 1981 | Sebastian Barry | 15 | The Park | ||||
21 | 1981 | Sebastian Barry | 15 | The Return | ||||
22 | 1981 | Elizabeth Peavoy | 15 | Gone to the Shops for Ten Fifteen Minutes | ||||
24 | 1981 | Elizabeth Peavoy | 15 | Elegy Creole Child | ||||
25 | 1981 | Ewart Milne | 15 | Swan Or Fish | ||||
26 | 1981 | Padraig Rooney | 15 | from a novel, "Oasis" | fiction | |||
32 | 1981 | Donnchadh MacLabhruinn | 15 | Do'n 'Chearc' A Bhásaich Ann An Ospadal | […Nam Mi-Rianaich] bilingual | Scots Gaelic | ||
33 | 1981 | Pádraig Ó Fiannachta | 15 | I Dtigh Ibrahim I gCairo | 2.1.1981 | |||
34 | 1981 | Seán MacFheorais | 15 | An Meaisín Eitilte | ||||
35 | 1981 | Eamon Grennan | 15 | Morning with Pigeons | ||||
36 | 1981 | Michael A. Carey | 15 | The Roomates | fiction | |||
37 | 1981 | Michael A. Carey | 15 | Aftr the Harvest | ||||
38 | 1981 | Padraig J. Daly | 15 | Prayers | ||||
39 | 1981 | Padraig J. Daly | 15 | Today in Mount Jerome | ||||
40 | 1981 | Thomas McCarthy | 15 | Tea and Cakes with the Special Branch | ||||
41 | 1981 | Thomas McCarthy | 15 | Returning to DeValera's Cottage | ||||
42 | 1981 | Kieran Beville | 15 | The Key | ||||
42 | 1981 | Matthew Sweeney | 15 | No Welcome | ||||
43 | 1981 | Lotte Kramer | 15 | The Cure | ||||
44 | 1981 | Lotte Kramer | 15 | Nolde | ||||
44 | 1981 | Eamonn O'Doherty | 15 | Two etchings and a drawing | ||||
48 | 1981 | Leland Bardwell | 15 | on Brian friel and Stewart Parker | Review | |||
49 | 1981 | Michael Kane | 15 | on Paul Muldoon | review | |||
51 | 1981 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 15 | on Medbh McGuckian and Derek Mahon | Review | |||
5 | 1981 | James Brennan | 16 | After First Communion | fiction | |||
10 | 1981 | J. Ardle McArdle | 16 | There'll Always Be Paris. | ||||
11 | 1981 | Leo Lavery | 16 | the bayonet… | ||||
11 | 1981 | Leo Lavery | 16 | For a Provo | in Mem: J. Mc C. | |||
12 | 1981 | Derek Mahon | 16 | Pythagorean Lines: Respectful Version. | after Nerval | |||
13 | 1981 | Patrick Layde | 16 | Music at Glassmullen | for Cyril Cusack | |||
14 | 1981 | Elizabeth Peavoy | 16 | House, On the Run | ||||
15 | 1981 | Steve Short | 16 | Scenes from a Malayan Childhood | ||||
17 | 1981 | Robert Chandler | 16 | Nocturnal | 22 Dec. '80, near Bala | |||
17 | 1981 | Robert Chandler | 16 | For Julia | Sept. 30 1980 | |||
18 | 1981 | Rosalie Rayburn | 16 | The Changeling | fiction | |||
21 | 1981 | Paddy Bushe | 16 | After Love | See also Pádraig Bushe | |||
22 | 1981 | Tim Cunningham | 16 | Siege | ||||
23 | 1981 | Wes Magee | 16 | An Evening | ||||
24 | 1981 | Conleth O'Connor | 16 | When the Time Comes | ||||
24 | 1981 | Conleth O'Connor | 16 | Death of an Immigrant Hungarian Musician | ||||
25 | 1981 | Redwan Abushwesha | 16 | When We're Drunk, We Feel the Revolution | Translated by the author | Arabic | ||
26 | 1981 | Dermot Healy | 16 | An Interview in the City | fiction | |||
32 | 1981 | Josephine Phillips | 16 | She's Always Been Quiet… | ||||
33 | 1981 | Josephine Phillips | 16 | School Photograph | ||||
34 | 1981 | Ewart Milne | 16 | Beyond Remedy | ||||
37 | 1981 | Macdara Woods | 16 | Phase Two | ||||
37 | 1981 | Macdara Woods | 16 | Phase Three | ||||
38 | 1981 | Larry O'Sullivan | 16 | Fierce, Tired, Black Work | fiction | |||
40 | 1981 | Sarah Cotterill | 16 | Susan at the State Hospital | ||||
42 | 1981 | Ciaran O'Driscoll | 16 | Beauty & The Beast | ||||
43 | 1981 | Ciaran O'Driscoll | 16 | Barbie's Moved | ||||
43 | 1981 | Clairr O'Connor | 16 | Dream of My Father | ||||
44 | 1981 | Caitlín Maude | 16 | Marbh Beo | ||||
45 | 1981 | Eric Beatty | 16 | I am Dizzy Walking Peaks | ||||
45 | 1981 | Chris Maguire | 16 | Three Drawings | ||||
49 | 1981 | John Jordan | 16 | on Ewart Milne | Review | |||
51 | 1981 | Pearse Hutchinson | 16 | on French African Poetry | Review | |||
55 | 1981 | J. Ardle McArdle | 16 | on Anthony Cronin and Paul Durcan | Review | |||
5 | 1982 | Macdara Woods | 17 | from Work in Progress | fiction | |||
8 | 1982 | Leland Bardwell | 17 | Prison Poem 3 | ||||
9 | 1982 | Leland Bardwell | 17 | Lobster Fishing | ||||
10 | 1982 | J. Ardle McArdle | 17 | Protection | ||||
11 | 1982 | Alfred P. Hulme | 17 | The American Workbench | ||||
12 | 1982 | Padraig J. Daly | 17 | Trips to the Museums with Three Boys | ||||
12 | 1982 | Padraig J. Daly | 17 | Granduncle | ||||
13 | 1982 | Sebastian Barry | 17 | The End of the Year | ||||
14 | 1982 | John Heath-Stubbs | 17 | Souvenir of St. Petersburg | ||||
14 | 1982 | Matthew Sweeney | 17 | The Dancehall | ||||
16 | 1982 | Jim Feeney | 17 | The New Puritans | ||||
16 | 1982 | Mary O'Donnell | 17 | Open Plan | ||||
17 | 1982 | Eugene Dubnov | 17 | And in the Summer | London, 1980 | |||
18 | 1982 | Lotte Kramer | 17 | The Visit | ||||
18 | 1982 | Lotte Kramer | 17 | Neighbours | ||||
19 | 1982 | Hugh O'Donnell | 17 | Snooker Hall, 10 A.M. | ||||
20 | 1982 | Frank McGuinness | 17 | Man at Portumna | ||||
23 | 1982 | Anne Hartigan | 17 | Gone Away | ||||
24 | 1982 | Seán Mac Fheorais | 17 | Fonn Mall Ar An Bhfeadog | ||||
25 | 1982 | James Brennan | 17 | Bangkok | fiction | |||
30 | 1982 | Neil Littlewood | 17 | from Mandala | ||||
32 | 1982 | Michael Wilder | 17 | from West Hill | ||||
34 | 1982 | Martin Brophy | 17 | Definitely Major Extra | ||||
34 | 1982 | Martin Brophy | 17 | January 15th 1980 | ||||
35 | 1982 | Martin Brophy | 17 | This Is Where We Make Our Fish and Chips | ||||
35 | 1982 | Philip Casey | 17 | Into Whiteness | ||||
36 | 1982 | Knute Skinner | 17 | The Flame Room | ||||
38 | 1982 | Theresa Kishkan | 17 | For J. | ||||
40 | 1982 | Michael A. Carey | 17 | Stage Fright | ||||
41 | 1982 | Michael A. Carey | 17 | The Family Bed: Uncle Colum | ||||
42 | 1982 | David Wilson | 17 | Drawing | Drawing | |||
43 | 1982 | David Wilson | 17 | Meeting | english/italian/german | |||
43 | 1982 | David Wilson | 17 | Giraffe | ||||
44 | 1982 | David Wilson | 17 | Squid | ||||
45 | 1982 | Pearse Hutchinson | 17 | Nano Reid | article | |||
47 | 1982 | Nano Reid | 17 | Portrait of Pearse Hutchinson | oil | |||
49 | 1982 | Nano Reid | 17 | Nude Study | brush drawing | |||
50 | 1982 | J. Ardle McArdle | 17 | on Thomas McCarthy's 'The Sorrow Garden' | Review | |||
52 | 1982 | Alan Titley | 17 | on Brendan Behan's 'Poems and a Play in Irish' | Review | |||
5 | 1983 | Aidan Higgins | 18 | Gas in the Decompression Chamber | fiction | |||
12 | 1983 | Seán Hutton | 18 | I gCuimhne J. O'M. | ||||
13 | 1983 | Macdara Woods | 18 | Ophelia, Sing To Me | ||||
14 | 1983 | Padraig Rooney | 18 | Sugardaddy | fiction | |||
17 | 1983 | Daniel Reardon | 18 | Golden Weekend | ||||
20 | 1983 | Sandor Weöres | 18 | The Fate of the Dead Body is Unknown | Translated by Hugh Maxton | |||
21 | 1983 | Hugh Maxton | 18 | Return | ||||
22 | 1983 | Judith Warrington | 18 | Sisters Under the Skin | ||||
23 | 1983 | Hugh McFadden | 18 | Demolition Dublin | ||||
24 | 1983 | Adiyi Martin Bestman | 18 | As the Sun Bleeds | etching | |||
24 | 1983 | Niall Hughes | 18 | Crossing to the Other Side | ||||
26 | 1983 | Adrian Kenny | 18 | Silence | fiction | |||
30 | 1983 | Gerry Loose | 18 | Congress of a Crow | ||||
31 | 1983 | Aidan Murphy | 18 | Whistling | ||||
32 | 1983 | Ewart Milne | 18 | An Antique Fashion | ||||
33 | 1983 | Osip Mandlestam | 18 | Three Poems | Translated by Robert Tracy | |||
36 | 1983 | Thomas Lynch | 18 | Winterkill | ||||
36 | 1983 | Thomas Lynch | 18 | Gone Fishing | ||||
37 | 1983 | Desmond O'Grady | 18 | Morning | ||||
38 | 1983 | Desmond O'Grady | 18 | Midwinter | ||||
39 | 1983 | Hugo Meenan | 18 | Early Morning Interview | fiction | |||
45 | 1983 | Richard Riordan | 18 | Phone Call to Tripoli | For Redwan Abushwesha | |||
46 | 1983 | Paddy Bushe | 18 | Royal Wedding | or 'While the Sun Still Shines' | |||
46 | 1983 | Sydney Bernard Smith | 18 | Extracts from 'Inishbofin' | ||||
48 | 1983 | Cindy Smith | 18 | Two Drawings | ||||
50 | 1983 | Camile Souter | 18 | Low Down Over the Runway | illustration | |||
51 | 1983 | Nicholas Emmett | 18 | 'The Literary Prole' | article | |||
53 | 1983 | John Jordan | 18 | on James J. McAuley | Review | |||
55 | 1983 | Daniel Reardon | 18 | on Medbh McGuckian and Tom Paulin | Review | |||
57 | 1983 | Adrian Kenny | 18 | on John Banville and Dermot Healy | review | |||
5 | 1983 | Ivan Malinovski | 19 | Touched by Human Hand | Translated by Carl King | |||
9 | 1983 | Ivan Malinovski | 19 | Heaven's Painter | Translated by Carl King | |||
17 | 1983 | John Jordan | 19 | He Lay Down On Me | fiction | |||
25 | 1983 | Richard Riordan | 19 | Bananas | ||||
26 | 1983 | Hazel Smith | 19 | Torchbearer | ||||
26 | 1983 | Lotte Kramer | 19 | Covenant and Genes | ||||
27 | 1983 | Gerard Smyth | 19 | Lapse | ||||
28 | 1983 | Philip Seán Brady | 19 | Catfish in a Fishtank | ||||
28 | 1983 | Philip Seán Brady | 19 | And This Is How I Woke | ||||
29 | 1983 | Michael Egan | 19 | The Hex | ||||
30 | 1983 | Aidan Hayes | 19 | Who Am I? | ||||
31 | 1983 | Sara Berkeley | 19 | Prize Butterfly | ||||
32 | 1983 | F.D. Sheridan | 19 | The Man Who Stayed | fiction | |||
38 | 1983 | Linda Anderson | 19 | The Heavenly Lover | ||||
39 | 1983 | J. Kates | 19 | To an Irish Landlady | ||||
40 | 1983 | Derry O'Sullivan | 19 | Agallamh Le Mo Mhac | ||||
42 | 1983 | Pearse Hutchinson | 19 | Amhrán Bréagach | ||||
42 | 1983 | Seán MacFheorais | 19 | Plandaí Cabáiste | ||||
43 | 1983 | John Jordan | 19 | St. Pius Ward | for Brendan Harding | |||
44 | 1983 | Leo Lavery | 19 | Sleepwalker | fiction | |||
47 | 1983 | Hugo Meenan | 19 | Insecure | ||||
48 | 1983 | David Kelley | 19 | au pied du mur… | in French | |||
48 | 1983 | David Kelley | 19 | Complexe D'Icare | in French | |||
48 | 1983 | The Book of the Dead | 19 | A Song of Praise, To the Sun Rising | Translated by Robert Tracy | |||
50 | 1983 | Lawrence James | 19 | Our Neighbours Muck Out | ||||
51 | 1983 | Karl Krolow | 19 | The Last Night | Translated by Matthew Sweeney | |||
52 | 1983 | Charles Brady | 19 | Soap | Drawing | |||
53 | 1983 | Edward McGuire | 19 | Owl | For Macdara | |||
54 | 1983 | Adrian Kenny | 19 | on Padraig Rooney's 'Oasis' | Review | |||
55 | 1983 | Macdara Woods | 19 | on Ivor Gurney | Review | |||
5 | 1983- | James Liddy | 20 | Dr. MacFaustus Goes Picking Cockles | fiction | |||
6 | 1983-4 | Richard Barakat | 20 | A Girl | ||||
7 | 1983-4 | Conleth O'Connor | 20 | Drawing From Life | ||||
8 | 1983-4 | Leland Bardwell | 20 | Mrs Katherine Dunne - Deceased March 1983 | for Macdara Woods | |||
9 | 1983-4 | Máire Ni Chanainn | 20 | Dark Spring | see also Moya Cannon | |||
10 | 1983-4 | Máire Ni Chanainn | 20 | Narrow Gatherings | see also Moya Cannon | |||
12 | 1983-4 | Padraig J. Daly | 20 | Near Whitechurch | ||||
12 | 1983-4 | Tomas Tranströmer | 20 | From the Winter of 1947 | Translated by John F. Deane | Swedish | ||
13 | 1983-4 | John F. Deane | 20 | Prisoner | ||||
15 | 1983-4 | Sheila Argabright | 20 | Memories of an Irish Orphan | autobiography | |||
25 | 1983-4 | Seamus Rice | 20 | Grasswidow Witch | ||||
26 | 1983-4 | Alan Dixon | 20 | Little Blotter | ||||
27 | 1983-4 | Gabriel Rosenstock | 20 | Cléithín | do Helen Strong | |||
27 | 1983-4 | Padraig Rooney | 20 | Your Childhood House | for Frederik Borgstrom | |||
28 | 1983-4 | Padraig Rooney | 20 | Irises | for Frederik | |||
29 | 1983-4 | Martin Green | 20 | Morfudd's Memory | in the manner of Dafydd ap Gwilym | |||
29 | 1983-4 | Martin Green | 20 | Oscar Wilde and Warder Martin | ||||
30 | 1983-4 | Aidan Murphy | 20 | Reply to the Ostrich Foundation | ||||
31 | 1983-4 | Leo Lavery | 20 | Good Days in June '83 | ||||
32 | 1983-4 | Barry McKinley | 20 | Desire | ||||
34 | 1983-4 | Thomas Lynch | 20 | from Learning Gravity | for Julie Tata Young | |||
37 | 1983-4 | Knute Skinner | 20 | Molesting the Babies | ||||
38 | 1983-4 | Knute Skinner | 20 | Her Dream | ||||
39 | 1983-4 | Josephine Phillips | 20 | Retreat | ||||
40 | 1983-4 | Peter Sirr | 20 | Orders | ||||
41 | 1983-4 | Clairr O'Connor | 20 | Snake Eye | ||||
42 | 1983-4 | Robert Welch | 20 | Contraption | ||||
45 | 1983-4 | Ruth Brandt | 20 | Lane Near Eccles Street | etching | |||
45 | 1983-4 | Ruth Brandt | 20 | Bumble Bee | etching | |||
48 | 1983-4 | Robert Welch | 20 | on Pearse Hutchinson's 'Selected Poems' | Review | |||
51 | 1983-4 | John Jordan | 20 | A Note on Brian Coffey | Review | |||
54 | 1983-4 | Sebastian Barry | 20 | on Paul Durcan | Review | |||
56 | 1983-4 | Adewale Maja-Pearce | 20 | Bessie Head, A Loathing of Tribalism | Review | |||
5 | 1984 | Katie Doyle | 21 | Some Gas | fiction | |||
8 | 1984 | Eilís Ni Dhuibhne | 21 | Roots | ||||
10 | 1984 | Michael Coady | 21 | The Man, The Horse, and the Swallowing | for Nicky Kelly | |||
11 | 1984 | Michael Coady | 21 | Tracing A Cracked High B Flat for Posterity | ||||
14 | 1984 | Pat Boran | 21 | Cohabitation | ||||
14 | 1984 | Pat Boran | 21 | Marsupial | ||||
15 | 1984 | Tom Morgan | 21 | Gas | ||||
16 | 1984 | Elizabeth Peavoy | 21 | The Girl from Schaerbeek | ||||
16 | 1984 | Jim Feeney | 21 | Lamb Curry | ||||
17 | 1984 | Paddy Bushe | 21 | Donal Og | See also Pádraig Bushe | |||
18 | 1984 | Lorna Reynolds | 21 | The Woman in the Window | ||||
19 | 1984 | Padraig Rooney | 21 | Dormitorium | fiction | |||
25 | 1984 | Gerard Donovan | 21 | Nun | ||||
26 | 1984 | Nan Joyce | 21 | The Wild Trabler | original spelling | standard spelling | ||
28 | 1984 | Eamonn Cooke | 21 | Three Poems | ||||
29 | 1984 | Áine Ryan | 21 | Anniversary | fiction | |||
30 | 1984 | Medbh McGuckian | 21 | Never | ||||
31 | 1984 | Medbh McGuckian | 21 | The Sailor | ||||
31 | 1984 | Medbh McGuckian | 21 | The Golden Path | ||||
32 | 1984 | Michael Egan | 21 | The Fear of Bats | ||||
32 | 1984 | Francis McKee | 21 | Stateless | ||||
33 | 1984 | Francis McKee | 21 | Hamsters in Wartime | ||||
34 | 1984 | Elena López | 21 | Your Eyes Are the Hunger and the Honey… | ||||
35 | 1984 | Elena López | 21 | Tus ojos | bilingual | Spanish | ||
36 | 1984 | Leo Lavery | 21 | Political Poem | ||||
36 | 1984 | Leo Lavery | 21 | For A Friend | ||||
37 | 1984 | Aidan Hayes | 21 | Je Suis | Poem in French | |||
38 | 1984 | Marina Tsvetaeva | 21 | from Miles | Translated by Mary Jane White | |||
38 | 1984 | Peter Cluskey | 21 | Cape Clear 1981 | ||||
39 | 1984 | Richard Riordan | 21 | The Apprentice | ||||
40 | 1984 | Seán MacFheorais | 21 | Cuckoo Maquire and Mr. Joyce Went to the Dogs | ||||
40 | 1984 | Seán MacFheorais | 21 | Bleid Thaistil | ||||
41 | 1984 | Seán MacFheorais | 21 | Granny Dear | ||||
41 | 1984 | Derry O'Sullivan | 21 | Domhan An Duinnínigh | ||||
42 | 1984 | Gerard Smyth | 21 | Home Truths | ||||
43 | 1984 | Macdara Woods | 21 | Eight Hours to Prove the Artefact | Mar-84 | |||
44 | 1984 | Tim Cunningham | 21 | The Corbally Plot | ||||
45 | 1984 | Stephen Conlin | 21 | The City Repealed | etching | |||
45 | 1984 | Stephen Conlin | 21 | The Great Four Courts Opera House Project | silkscreen | |||
48 | 1984 | J. Ardle McArdle | 21 | on Rudi Holzapfel | Review | |||
51 | 1984 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 21 | on Field Day Pamphlets | Review | |||
5 | 1984 | Pearse Hutchinson | 22 | Trafflic Lights Are Dangerous | Review | |||
6 | 1984 | Patrick Cotter | 22 | from A Novella Yet To Be Completed | fiction | |||
12 | 1984 | Ewart Milne | 22 | The Relic | ||||
12 | 1984 | B.W. Beynon | 22 | The Dream of Macsen Wledig | ||||
13 | 1984 | Ciaran O'Driscoll | 22 | Ice Age | ||||
14 | 1984 | James Simmons | 22 | The Father To His Children | ||||
15 | 1984 | James Simmons | 22 | New Every Morning | ||||
16 | 1984 | Padraig J. Daly | 22 | Northern Winters | ||||
17 | 1984 | Thomas Lynch | 22 | Argyle Unappeased | ||||
18 | 1984 | Rita Ann Higgins | 22 | Work On | ||||
18 | 1984 | Rita Ann Higgins | 22 | Tommy's Wife | ||||
19 | 1984 | Rita Ann Higgins | 22 | The Benevolent Coat Saver in Black | ||||
20 | 1984 | Friedrich Dannenbauer | 22 | Auf Abruf | German | |||
21 | 1984 | Friedrich Dannenbauer | 22 | On Recall | Translated by Eoin Bourke | |||
22 | 1984 | Augustus Young | 22 | Calabria and Back | Maida Vale 1982 | |||
24 | 1984 | Ray Givans | 22 | The Tree | ||||
25 | 1984 | Diane Fahey | 22 | The Return | ||||
26 | 1984 | Michael Egan | 22 | The Cottage Cat | ||||
27 | 1984 | Katie Doyle | 22 | P.O. Manchester | fiction | |||
30 | 1984 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 22 | Snow | ||||
31 | 1984 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 22 | MacMoransbridge | ||||
32 | 1984 | Patrick Galvin | 22 | Incident At Oviedo | ||||
33 | 1984 | Patrick Galvin | 22 | Folk Tale for the General | ||||
36 | 1984 | Gabriel Rosenstock | 22 | Ar Do Thuama | ||||
37 | 1984 | Felix Leclerc | 22 | Tomorrow If The Sea | Translated by Aidan Hayes | |||
38 | 1984 | Eva Bourke | 22 | A Rat's Tale | ||||
39 | 1984 | Mark Edmund Hutcheson | 22 | Sunset | ||||
40 | 1984 | Robert Desnos | 22 | XVI. Identification of Reflections | Translated by J. Kates | French | ||
41 | 1984 | Jay Clements | 22 | Two Drawings | ||||
44 | 1984 | Adewale Maja-Pearce | 22 | on Karen Blixen's Africa | Review | |||
49 | 1984 | Macdara Woods | 22 | on Sebastian Barry and Matthew Sweeney | Review | |||
5 | 1985 | John Banville | 23 | From A Novel in Progress | ||||
10 | 1985 | Paul Durcan | 23 | Raymond of the Rooftops | ||||
11 | 1985 | Paul Durcan | 23 | The Most Beautiful Woman in France | ||||
12 | 1985 | Sujata Bhatt | 23 | Brunizem | ||||
12 | 1985 | Sujata Bhatt | 23 | For Nanabhai Bhatt | ||||
14 | 1985 | Michael Augustin | 23 | An Excellent Sentence | ||||
14 | 1985 | Michael Augustin | 23 | A Skeleton in the Closet | ||||
15 | 1985 | Mary O'Donnell | 23 | Odyssey | ||||
16 | 1985 | Diane Fahey | 23 | Arethusa | ||||
17 | 1985 | Tim Cunningham | 23 | A Bar of Soap | ||||
17 | 1985 | Pat Boran | 23 | Rabbit Found Dead in a Drain | ||||
18 | 1985 | Pat Boran | 23 | Yellow Jumpsuit | ||||
18 | 1985 | Pat Boran | 23 | Forest | ||||
19 | 1985 | Derry O'Sullivan | 23 | Cá Bhfuil Do Iúdás | ||||
21 | 1985 | Aibhistín Valkenburg | 23 | An Doras Amach | Tehran feabhra 1977 | |||
22 | 1985 | Sandy MacKenzie | 23 | What Was Said | ||||
22 | 1985 | Sandy MacKenzie | 23 | Men At Work | ||||
24 | 1985 | James Brennan | 23 | The Picture in the Calendar | fiction | |||
26 | 1985 | Liam Ryan | 23 | South Circular Road | ||||
27 | 1985 | Leland Bardwell | 23 | I'm Trying to Tell You, Mr Lynch | ||||
28 | 1985 | Eugene Dubnov | 23 | The Way Life Is | Fiction, Written in English | |||
30 | 1985 | Macdara Woods | 23 | Two Photographs | ||||
32 | 1985 | Macdara Woods | 23 | Enclosed A Cheque | ||||
32 | 1985 | Macdara Woods | 23 | Houserules | ||||
33 | 1985 | Macdara Woods | 23 | Unfinished Business | ||||
34 | 1985 | John F. Deane | 23 | Ursula | ||||
36 | 1985 | Hugh O'Donnell | 23 | Kinds of a Poem | ||||
37 | 1985 | Ethna McKiernan | 23 | Speed | ||||
38 | 1985 | Gerard Smyth | 23 | Hen Woman | ||||
39 | 1985 | Clairr O'Connor | 23 | Burning | ||||
40 | 1985 | Valerie Thornton | 23 | Twilight Sight | ||||
41 | 1985 | Patrick Galvin | 23 | Spanish Testament | ||||
42 | 1985 | Leo Lavery | 23 | August 84 - Rain | ||||
43 | 1985 | Eamon Grennan | 23 | Burial | ||||
44 | 1985 | Robert Greacen | 23 | The Wheel of History | ||||
45 | 1985 | Marina Tsvetaeva | 23 | 1939 | Translated by Eugene Dubnov and John Heath-Stubbs | |||
46 | 1985 | Anna Akhmatova | 23 | Two Poems | Translated by Eugene Dubnov and John Heath-Stubbs | |||
46 | 1985 | Richard Riordan | 23 | The Naked Cry | ||||
48 | 1985 | John Jordan | 23 | on Caitlín Maude | Review | |||
51 | 1985 | J. Ardle McArdle | 23 | on Aidan Murphy and Philip Casey | Review | |||
54 | 1985 | Adewale Maja-Pearce | 23 | on Okot p'Bitek | Review | |||
5 | 1985 | Padraig Rooney | 24 | The Underground City at Kaymakli | ||||
5 | 1985 | Padraig Rooney | 24 | In the Bonsai Garden | ||||
6 | 1985 | Augustus Young | 24 | Ionian Backtrack | Brindisi, September 1984 | |||
7 | 1985 | Patrick McCann | 24 | God Bless the Hearer | fiction Portlaoise, 1985 | |||
10 | 1985 | Macdara Woods | 24 | Days of May 1985 | for Niall | |||
11 | 1985 | Macdara Woods | 24 | Bona Fides | ||||
12 | 1985 | Padraig J. Daly | 24 | Strike | ||||
13 | 1985 | Padraig J. Daly | 24 | Harborne, 1984 | ||||
13 | 1985 | Shirley A. Serviss | 24 | Apples in a Pie | ||||
14 | 1985 | Shirley A. Serviss | 24 | Picking Raspberries | ||||
15 | 1985 | Shirley A. Serviss | 24 | Summer Holidays | ||||
16 | 1985 | Brian C. P. Connors | 24 | Tap Out Feelings Like Precious Oils | […from the Ground] | |||
17 | 1985 | John Grenham | 24 | Savonarola | ||||
18 | 1985 | Conor Bowman | 24 | And You Wait in the Background like the Future | ||||
19 | 1985 | Theo Dorgan | 24 | Ending | ||||
20 | 1985 | Anne Hartigan | 24 | Painted Waves | ||||
21 | 1985 | Michael O'Sullivan | 24 | from Paragraphs | fiction | |||
22 | 1985 | Eugene Dubnov | 24 | On the Journey (fiction) | Translated by the author and John Heath-Stubbs | Russian | ||
24 | 1985 | Eugene Dubnov | 24 | A School Outing (fiction) | Translated by Kevin Windle | Russian | ||
28 | 1985 | F.T. Gallagher | 24 | Avoca Mines | ||||
29 | 1985 | Susan Schreibman | 24 | If I Could Tell You | ||||
30 | 1985 | Conleth O'Connor | 24 | Stormclouds | ||||
30 | 1985 | Michael Torney | 24 | The Schizophrenic | ||||
31 | 1985 | Michael Torney | 24 | Making Coleslaw in a Restaurant | ||||
32 | 1985 | J. Kates | 24 | Pastorale | ||||
34 | 1985 | Rosita Boland | 24 | Summer with Clara | ||||
34 | 1985 | Alan Dixon | 24 | The Twelfth of May | ||||
35 | 1985 | Gerard Smyth | 24 | Blessington | for Karl | |||
36 | 1985 | Patrick Galvin | 24 | The Unknown Mother | ||||
38 | 1985 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 24 | The Promise | ||||
39 | 1985 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 24 | The Hill-Town | ||||
40 | 1985 | Patrick Maddock | 24 | After They Took the Bend Away | ||||
41 | 1985 | Hazel Smith | 24 | The Wait | ||||
42 | 1985 | Rita Ann Higgins | 24 | Goddess on the Mervue Bus | ||||
43 | 1985 | Rita Ann Higgins | 24 | Unnecessary Work | ||||
44 | 1985 | Noel X. Ebony | 24 | The Other Night | Translated from French by Eilean Ni Chuilleanain | |||
44 | 1985 | Paddy Bushe | 24 | Neighbours | See also Pádraig Bushe | |||
45 | 1985 | Paddy Bushe | 24 | Portrait of a Woman Sewing | See also Pádraig Bushe | |||
46 | 1985 | Charles Cullen | 24 | Two Drawings | ||||
48 | 1985 | J. Kates | 24 | on Latin American Poetry | Review | |||
50 | 1985 | Vivan Mercier | 24 | on Attitudes to Ulster | Review | |||
5 | 1986 | Nuala Archer | 25 | from The Wing of an Ordinary Dragonfly | ||||
6 | 1986 | Ciaran O'Driscoll | 25 | Epworth Old Rectory | ||||
8 | 1986 | Thomas Lynch | 25 | A Last Word on the Rapture to his True Love | ||||
9 | 1986 | Thomas Lynch | 25 | Intimate Knowledge of Another | ||||
10 | 1986 | Heather Brett | 25 | Why? | ||||
10 | 1986 | Heather Brett | 25 | The Waiting | fiction | |||
13 | 1986 | Jim Feeney | 25 | Courtenay, B.C. | ||||
13 | 1986 | Jim Feeney | 25 | Renovations | ||||
14 | 1986 | Padraig McGrane | 25 | The Work Ethic | ||||
15 | 1986 | Richard Riordan | 25 | Brian | ||||
16 | 1986 | T.H. Parry Williams | 25 | Seo | Liam MacCoil a d'aistrigh on mBreatnais, 'Hon' | Welsh | ||
17 | 1986 | Máirtín Ó Direáin | 25 | Sceoin | Bealtaine 1986 | |||
18 | 1986 | Sarah Cotterill | 25 | The Hive Burning | ||||
19 | 1986 | Sarah Cotterill | 25 | Harvest Songs | adapted from the Quechua | |||
20 | 1986 | Mekeel McBride | 25 | Suitcase, Unaccompanied | ||||
21 | 1986 | Mark Lawlor | 25 | Nocturne | fiction | |||
25 | 1986 | John Jordan | 25 | The Short Unhappy Exile of Don Geraldo | Para John Liddy, amigo | |||
26 | 1986 | Tonino Guerra | 25 | Death | Translated by Pearse Hutchinson | Romagnolo | ||
26 | 1986 | Rosalia Castro | 25 | Dowry | Translated by Pearse Hutchinson | Galician | ||
27 | 1986 | Pere Quart | 25 | Final Night | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
28 | 1986 | Macdara Woods | 25 | Closeup | Agello 1985 | |||
29 | 1986 | Ewart Milne | 25 | Messages | ||||
29 | 1986 | Ewart Milne | 25 | Music | Winter-Spring 1985 | |||
30 | 1986 | Jacques Brel | 25 | My Father Would Say | Translation by Aidan Hayes of 'Mon Pere disait' by Jacques Brel | |||
31 | 1986 | Edward McWhinney | 25 | Jersey Murphy | fiction | |||
34 | 1986 | Moya Cannon | 25 | Thalassa | see also Máire Ní Chanainn | |||
35 | 1986 | Francis Devine | 25 | Forty Years On | For Cor Meibion Onllwyn | |||
37 | 1986 | Patrick Deeley | 25 | The Cactus and the Grey-Coated Man | ||||
38 | 1986 | Pat Boran | 25 | Widow, Shopping in Portlaoise | ||||
39 | 1986 | Thomas McCarthy | 25 | Doing the Stations | for Paddy Galvin and Sean Dunne | |||
40 | 1986 | John O'Donoghue | 25 | Cottage | ||||
41 | 1986 | Lois Crighton | 25 | Two Photographs | ||||
43 | 1986 | Pearse Hutchinson | 25 | on Daibhi O Bruadair | Review | |||
50 | 1986 | Eva Bourke | 25 | Paul Celan | Review | |||
5 | 1987 | Adrian Kenny | 26 | Alive with Jesus | fiction | |||
9 | 1987 | Macdara Woods | 26 | Making Amends to Susa | ||||
10 | 1987 | Macdara Woods | 26 | Lazarus in Fade Street, Summer 1986 | Agello/Dublin Summer 1986 | |||
12 | 1987 | Padraig Rooney | 26 | The Gym Teacher | ||||
13 | 1987 | Patrick Galvin | 26 | My Lamb to the Sea | for Leland Bardwell | |||
14 | 1987 | Leo Lavery | 26 | Influences | ||||
14 | 1987 | Leo Lavery | 26 | Salvation Son! | ||||
15 | 1987 | Leo Lavery | 26 | Stranger in the City | memoir | |||
18 | 1987 | Nuala Archer | 26 | From a Mobile Home: Kickin' Ass Quietly | ||||
20 | 1987 | Christine Michael | 26 | I'll Go Home to Annie | ||||
21 | 1987 | Siobhán Campbell | 26 | The Auctioneer | ||||
22 | 1987 | Gerald Mangan | 26 | Four Seasons | for Lyn | |||
23 | 1987 | Gerald Mangan | 26 | Quatorze Juillet | ||||
24 | 1987 | Francis Devine | 26 | 'Up Gralton' | for Maggie and Packie | |||
26 | 1987 | Ewart Milne | 26 | A Moody Day | ||||
26 | 1987 | Michael Cullup | 26 | Crab | ||||
27 | 1987 | Jim Chapson | 26 | In the Natural History Museum | ||||
28 | 1987 | John Jordan | 26 | Dark Night | fiction | |||
33 | 1987 | James McCabe | 26 | Lady Dionysus | ||||
34 | 1987 | Sujata Bhatt | 26 | The First Meeting | ||||
35 | 1987 | Sujata Bhatt | 26 | At the Marketplace | ||||
36 | 1987 | Eamon Grennan | 26 | Walking to Work | ||||
37 | 1987 | Lotte Kramer | 26 | Coffee Grinding | ||||
38 | 1987 | Liam Mac Cóil | 26 | Liebestraum | ||||
39 | 1987 | Máire C. Holmes | 26 | Margadh | ||||
40 | 1987 | Eoin McNamee | 26 | Greengrocer. London S.E.11 | ||||
41 | 1987 | Richard Riordan | 26 | On Hearing Voices | ||||
41 | 1987 | Edward Power | 26 | Burning in Artane | ||||
42 | 1987 | Paddy Bushe | 26 | Alignments | See also Pádraig Bushe | |||
43 | 1987 | Maurice Farley | 26 | The Revenant | ||||
43 | 1987 | Maurice Farley | 26 | The Depressive | ||||
44 | 1987 | Seán Purser | 26 | Then | ||||
45 | 1987 | Joseph Shanahan | 26 | Rain | fiction | |||
50 | 1987 | Brian Lalor | 26 | Etching | ||||
51 | 1987 | Gabby Dowling | 26 | Charcoal Drawing | ||||
52 | 1987 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 26 | on Brian Coffey | Review | |||
55 | 1987 | Eoin Bourke | 26 | on Pearse Hutchinson | review | |||
5 | 1987 | Paul Durcan | 27 | Peredelkino: At the Grave of Pasternak | ||||
8 | 1987 | Georg Trakl | 27 | Caoineadh | Aistrithe ag Gabriel Rosenstock | |||
8 | 1987 | Hans Werner Cohn | 27 | Titim | Aistrithe ag Gabriel Rosenstock | |||
9 | 1987 | J. Kates | 27 | Momma's Hotel | fiction | |||
15 | 1987 | Gerard Smyth | 27 | Memoir | ||||
16 | 1987 | Michael Coady | 27 | The Invisible Hotel | ||||
17 | 1987 | Francis Devine | 27 | The White Calf of Rath Cairn | ||||
18 | 1987 | Eamonn Lynskey | 27 | Campaign | ||||
20 | 1987 | Padraig McGrane | 27 | Parting | ||||
20 | 1987 | Padraig McGrane | 27 | Is It Mushrooms? | ||||
21 | 1987 | Pat Boran | 27 | Guitar | for Kate | |||
21 | 1987 | Shane Harrison | 27 | Someday Our Ocean | fiction | |||
24 | 1987 | Shirley A. Serviss | 27 | Living Together | ||||
24 | 1987 | Shirley A. Serviss | 27 | For Sale By Owner | ||||
26 | 1987 | Padraig J. Daly | 27 | Child | ||||
26 | 1987 | Padraig J. Daly | 27 | From A Vietnamese Takeaway | ||||
27 | 1987 | Padraig J. Daly | 27 | Guard | ||||
27 | 1987 | Ted McCarthy | 27 | An Exhibition of Old Photographs | ||||
29 | 1987 | Marie Dutoy | 27 | In Dublin's Fair City | fiction (pseudonym: author in prison) | |||
38 | 1987 | Knute Skinner | 27 | Slumping | ||||
39 | 1987 | Patricia Kevan | 27 | Forerunner | for Jaleh at two months | |||
39 | 1987 | Heather Brett | 27 | Visiting Rights | ||||
40 | 1987 | Francis Barry | 27 | Franciscos' Bull | ||||
42 | 1987 | Alan Dixon | 27 | The Young John Nash (c. 1912) | ||||
43 | 1987 | Maurice Farley | 27 | At Mellifont | ||||
44 | 1987 | Sabine Wichert | 27 | Bondage | ||||
45 | 1987 | Sabine Wichert | 27 | Departure | ||||
46 | 1987 | Suzanne Ellis | 27 | 13-Nov-86 | ||||
46 | 1987 | Janet Shepperson | 27 | August Letter | ||||
47 | 1987 | Leo Lavery | 27 | In Ulster Autumn | ||||
48 | 1987 | Derry O'Sullivan | 27 | Beirt Bhaintreach Bheanntrai / Widow's Deal | ||||
49 | 1987 | Macdara Woods | 27 | Photographs of Paul Durcan in Ringsend | ||||
53 | 1987 | Sebastian Barry | 27 | on Macdara Woods | Review | |||
55 | 1987 | J. Ardle McArdle | 27 | on James Simmons | Review | |||
58 | 1987 | Pearse Hutchinson | 27 | on 'Innti' and 'An Tonn Gheal' | Review | |||
5 | 1987 | Leland Bardwell | 28 | The Bingo Bus | ||||
6 | 1987 | Leland Bardwell | 28 | Lila's Potatoes | for Mary Loughlin | |||
7 | 1987 | James Brennan | 28 | The Preservationist | ||||
7 | 1987 | James Brennan | 28 | Sunday | ||||
7 | 1987 | James Brennan | 28 | Lord Lucan's Estate | ||||
8 | 1987 | Joan McBreen | 28 | Another Woman | ||||
9 | 1987 | Joan McBreen | 28 | The Woman in the Yellow Dress | ||||
10 | 1987 | Kurt Neuburger | 28 | Misinformation Pumice-Stone | trans. Anton Kirchofer and Pearse Hutchinson | |||
11 | 1987 | Paddy Bushe | 28 | In Clonmel Jail | A version from Gaelic | |||
12 | 1987 | Augustus Young | 28 | Coming of Age | ||||
12 | 1987 | Francis Devine | 28 | Three Lovers | ||||
14 | 1987 | Jim McCarthy | 28 | Balloons | fiction | |||
22 | 1987 | Greg Sweetnam | 28 | Mother Is Always There | ||||
23 | 1987 | Macdara Woods | 28 | Santa Maria Novella | ||||
24 | 1987 | Macdara Woods | 28 | Street Scenes | ||||
25 | 1987 | John Hughes | 28 | What the Dark Brings | ||||
26 | 1987 | John Huges | 28 | Endgame | ||||
26 | 1987 | Patrick Galvin | 28 | The Colours of Santiago | for Pearse Hutchinson | |||
27 | 1987 | Patrick Galvin | 28 | The Oldest Man in Gernika | ||||
29 | 1987 | Dan McCarthy | 28 | Drum Salt | ||||
30 | 1987 | Pól Breathnach | 28 | Foilsiú | ||||
31 | 1987 | Pól Breathnach | 28 | Aitheantas | In Inis Oírr Dom | |||
31 | 1987 | Stiofán Ó Cadhla | 28 | Cúltíreach | ||||
32 | 1987 | Edward McWhinney | 28 | Day of the Guillemots | fiction | |||
35 | 1987 | Osip Mandelstam | 28 | A Gang of Thieves | Translated by Eugene Dubnov and John Heath-Stubbs | |||
35 | 1987 | Osip Mandelstam | 28 | Lamarck | Translated by Eugene Dubnov and John Heath-Stubbs | |||
36 | 1987 | Jo Slade | 28 | Fish Bird | ||||
37 | 1987 | Leo Lavery | 28 | Rain | ||||
38 | 1987 | J. Kates | 28 | I-10, El Paso 1985 | ||||
38 | 1987 | J. Kates | 28 | Forsythia | ||||
39 | 1987 | James Simmons | 28 | Capital Punishment: U.S.A. | ||||
40 | 1987 | Eamonn Jordan | 28 | Humpty Dumpty Phones Home. Again. | ||||
41 | 1987 | Pat Boran | 28 | Golem | ||||
42 | 1987 | Pat Boran | 28 | Bela Lugosi (Born Aritzid Olt) | A Life as Dracula | |||
44 | 1987 | Pat Boran | 28 | Map-Reading | for Liam Brady | |||
46 | 1987 | Arthur Broomfield | 28 | To Lady de Vesci | ||||
46 | 1987 | Arthur Broomfield | 28 | Home Thoughts from Home | ||||
47 | 1987 | J. Slowey | 28 | Jeremiah | ||||
48 | 1987 | Barbara Freeman | 28 | Two Drawings | ||||
50 | 1987 | Pat Boran | 28 | on Dennis O'Driscoll and Rita Ann Higgins | review | |||
52 | 1987 | John Jordan | 28 | on J. Ardle McArdle | Review | |||
5 | 1988 | Mark Lawlor | 29 | Homeless | fiction | |||
9 | 1988 | Mary Pegge | 29 | Knockboy Cemetery | ||||
10 | 1988 | Joan McBreen | 29 | Black Chairs | ||||
10 | 1988 | Joan McBreen | 29 | Rabbits | ||||
11 | 1988 | Rita Ann Higgins | 29 | She Is Not Afraid of Burglars | ||||
12 | 1988 | Eithne Strong | 29 | Máthair an Oilc | ||||
13 | 1988 | Stiofán Ó Cadhla | 29 | Portáin | ||||
14 | 1988 | Patrick Deeley | 29 | The Poetry Competition | ||||
15 | 1988 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 29 | Consolation | 1986 | |||
15 | 1988 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 29 | Street | ||||
16 | 1988 | James J. McAuley | 29 | The Nun of Saint Michan's | for Joanne and Ruben Trejo | |||
18 | 1988 | Ciaran O'Driscoll | 29 | Molesworth | ||||
19 | 1988 | Ciaran O'Driscoll | 29 | The Anarchist | ||||
20 | 1988 | Patricia E. Powers | 29 | Cop and Clown | fiction | |||
27 | 1988 | Tatyana Shcherbina | 29 | The Thousandth Anniversary of the Christianization | Translated by J. Kates | Russian | ||
28 | 1988 | Alfonso Lopez Monreal | 29 | What Is Time to a Pig? | Mezzotint | |||
29 | 1988 | Alfonso Lopez Monreal | 29 | The Beautiful Frida | Mezzotint | |||
30 | 1988 | Alfonso Lopez Monreal | 29 | Pieta | Mezzotint | |||
31 | 1988 | Sheila Mannix | 29 | Watermark | ||||
31 | 1988 | Sheila Mannix | 29 | Naked | ||||
32 | 1988 | Michael Bardwell | 29 | The Bridge | ||||
33 | 1988 | Heather Brett | 29 | Ringless | ||||
33 | 1988 | Pauline Brady | 29 | A Table for Two | ||||
34 | 1988 | Padraig Mc Grane | 29 | Short-Cut | ||||
34 | 1988 | Anne Hartigan | 29 | Bare Necessity | ||||
36 | 1988 | Rebecca Cohen | 29 | The First Girl In Town Was Easy | ||||
37 | 1988 | Vincent Woods | 29 | The Day the Cows Came Home | fiction | |||
40 | 1988 | Judith Warrington | 29 | Dead Cat in a Cave | ||||
41 | 1988 | Judth Warrington | 29 | Mountain Sheep | ||||
42 | 1988 | James Brennan | 29 | That Couple | ||||
43 | 1988 | James Brennan | 29 | Island | ||||
44 | 1988 | James Brennan | 29 | Granted | ||||
45 | 1988 | Richard Riordan | 29 | Paradise Pre-Empted | ||||
46 | 1988 | J. Kates | 29 | on Sara Miles | Review | |||
48 | 1988 | J. Kates | 29 | on June Jordan | Review | |||
50 | 1988 | Ciaran O'Driscoll | 29 | on Thomas Lynch | Review | |||
5 | 1988 | Pearse Hutchinson | 30 | Ón Léibheann | ||||
5 | 1988 | Pearse Hutchinson | 30 | Bád | ||||
6 | 1988 | John Jordan | 30 | The Short Unhappy Exile of Don Geraldo | Reprinted from Cyphers 25 | |||
7 | 1988 | Edward McGuire | 30 | Portrait of John Jordan | ||||
8 | 1988 | Micheál MacLiammóir | 30 | The Hero | Translated by John Jordan | Irish | ||
9 | 1988 | John Jordan | 30 | Micheál | Printed as Poetry Ireland poem no. 7 March 1979 | |||
9 | 1988 | John Jordan | 30 | Words and Music | Dublin 1948 | |||
10 | 1988 | P.J. Kavanagh | 30 | A Memory of John Jordan | tribute | |||
11 | 1988 | Pauline Bewick | 30 | Portrait of John Jordan | ||||
12 | 1988 | Richard Riordan | 30 | John Jordan - Our Friend | tribute | |||
15 | 1988 | Hugh McFadden | 30 | Underground Water | 15th September, 1988 | |||
15 | 1988 | Elaine Terranova | 30 | With John Jordan at Annaghmakerrig | ||||
16 | 1988 | John Jordan | 30 | Canon O'Haggerty | fiction | |||
26 | 1988 | John Jordan | 30 | He Who Lives in Friendship | fiction | |||
30 | 1988 | Séamus Ó Céileachair | 30 | An Iníon | ||||
31 | 1988 | Liam Prút | 30 | Fill | ||||
31 | 1988 | Desmond O'Grady | 30 | Winter | Kinsale, 1988 | |||
33 | 1988 | John F. Deane | 30 | The Voyages of Uncle Jim, Ship's Engineer | ||||
35 | 1988 | Heather Brett | 30 | For Tom | ||||
35 | 1988 | Heather Brett | 30 | Visions | ||||
36 | 1988 | Sabine Wichert | 30 | The Great Piano | ||||
37 | 1988 | Padraig J. Daly | 30 | London, April 1988 | ||||
38 | 1988 | Padraig J. Daly | 30 | Ticino | ||||
40 | 1988 | Patrick Chapman | 30 | The Walls Replied | ||||
40 | 1988 | Gerald Mangan | 30 | Coomhola | ||||
41 | 1988 | Macdara Woods | 30 | Read at the Unveiling of a Head of Tyrone Guthrie | ||||
42 | 1988 | Macdara Woods | 30 | Man on the Doorstep | for Kevin Murphy | |||
44 | 1988 | Sam Burnside | 30 | Maryann McCracken | ||||
45 | 1988 | Geza Szocs | 30 | People of the Puszta | Translated by Christine Tennant | Hungarian | ||
46 | 1988 | Philip Davison | 30 | From a Novel in Progress | fiction | |||
49 | 1988 | Eyal Megged | 30 | In the Garden of Eden | Translated by Ruth Toker | Hebrew | ||
49 | 1988 | Eyal Megged | 30 | The River | Translated by Ruth Toker | Hebrew | ||
49 | 1988 | Eyal Megged | 30 | Tel Aviv | Written in English | |||
50 | 1988 | Georgina Brady | 30 | The Aftermath | ||||
51 | 1988 | Ciaran O'Driscoll | 30 | on Paul Muldoon | Review | |||
55 | 1988 | Proinsias Ó Drisceoil | 30 | on Derry O'Sullivan | Review | |||
56 | 1988 | Macdara Woods | 30 | on Ciaran O'Driscoll | Review | |||
5 | 1989 | Dermot Healy | 31 | The Case History of Ollie | fiction | |||
9 | 1989 | Jacques Lovichi | 31 | Luberons | Translated by Roger Little, from Fracture du silence | |||
10 | 1989 | Michael Kelly | 31 | A Dialectic Gloss On An Archaic Love Fable | ||||
12 | 1989 | Aidan Hayes | 31 | The Merries at Clonakilty | ||||
13 | 1989 | Hugh McMillan | 31 | Lindsay and Susan at Tyne Cot | ||||
14 | 1989 | Theo Dorgan | 31 | At A Point on the Map | ||||
14 | 1989 | Charles Fishman | 31 | Undertow | ||||
15 | 1989 | Liz Dearden | 31 | Rapunzel's Revenge | ||||
16 | 1989 | J. Kates | 31 | Ballad of a Telephone Call | ||||
17 | 1989 | Patrick Galvin | 31 | Let the Seahorse Take Me Home | ||||
18 | 1989 | Macdara Woods | 31 | The Perpetual Laundrette | Dec-88 | |||
19 | 1989 | Dan McCarthy | 31 | Tree | ||||
20 | 1989 | Heather Brett | 31 | The Poker Player | fiction | |||
25 | 1989 | Leland Bardwell | 31 | Ugly As Sin | ||||
25 | 1989 | Leland Bardwell | 31 | A Single Rose | ||||
25 | 1989 | Leland Bardwell | 31 | C.T. Scan | ||||
26 | 1989 | Leland Bardwell | 31 | Dosteievsky's Grave | ||||
26 | 1989 | Leland Bardwell | 31 | Clondalkin Concrete | ||||
27 | 1989 | Francis Devine | 31 | Free Education, May 1958 | ||||
27 | 1989 | Francis Devine | 31 | Free Education, May 1988 | ||||
28 | 1989 | Louis Ryan | 31 | Metamorphosis | ||||
29 | 1989 | Howard Wright | 31 | Disused Steps | ||||
29 | 1989 | Patrick Chapman | 31 | The Bus Stop | ||||
30 | 1989 | Christine Michael | 31 | Alone on a Rope | ||||
31 | 1989 | Michael Heffernan | 31 | The Abyss | ||||
31 | 1989 | Michael Heffernan | 31 | The Atonement | ||||
32 | 1989 | Hayden Murphy | 31 | From a Sequence | ||||
32 | 1989 | Holly Clark | 31 | Izard County Fruit | ||||
33 | 1989 | Micheál Ó Ruairc | 31 | Trimming | ||||
33 | 1989 | Lorraine Whelan | 31 | from The Bedroom Closet | ||||
34 | 1989 | Thomas Lynch | 31 | These Things Happen in the Lives of Women | ||||
35 | 1989 | Heather Brett | 31 | Sleeping Partners | ||||
36 | 1989 | Lotte Kramer | 31 | Love Letters | ||||
37 | 1989 | Katie Donovan | 31 | The Potters' House | ||||
38 | 1989 | Pearse Hutchinson | 31 | An Crann Bán | ||||
39 | 1989 | Dermot Seymour | 31 | A Friesian Coughed over Drumsnat | Oil on calico | |||
39 | 1989 | Dermot Seymour | 31 | During September the Swallowa usually leave | Oil on calico | |||
39 | 1989 | Dermot Seymour | 31 | In the Wake of the Poisoned Wind | Oil on calico | |||
42 | 1989 | Pauline Brady | 31 | A Change of Life | ||||
43 | 1989 | B.W. Beynon | 31 | His Ghost on a Hill | ||||
44 | 1989 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 31 | Quarant'ore | ||||
44 | 1989 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 31 | Looking at the Fall | ||||
45 | 1989 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 31 | A Whole Life | ||||
46 | 1989 | Leland Bardwell | 31 | on Hungarian Poetry | Review | |||
50 | 1989 | Adewale Maja-Pearce | 31 | on Chinua Achebe | Review | |||
51 | 1989 | Pat Boran | 31 | on Michael Coady, Patrick O'Brien, Padraig J. Daly | review | |||
5 | 1990 | Joan Brossa | 32 | Projects for Poems | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
5 | 1990 | Joan Brossa | 32 | Halo | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
5 | 1990 | Joan Brossa | 32 | Breath | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
6 | 1990 | Joan Brossa | 32 | Intermission | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
6 | 1990 | Joan Brossa | 32 | Mind | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
6 | 1990 | Joan Brossa | 32 | With Your Right… | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
6 | 1990 | Joan Brossa | 32 | The Crocodile Opens… | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
7 | 1990 | Willem M. Roggeman | 32 | Colambas I Nua-Eabhrac | Aistrithe ag Gabriel Rosenstock | Dutch | ||
8 | 1990 | Pól Breathnach | 32 | An Ghealach Dheirceach | ||||
8 | 1990 | Patrick Galvin | 32 | Jean | for Bernard | |||
10 | 1990 | Patrick Galvin | 32 | Song for Angelica | ||||
10 | 1990 | Patrick Galvin | 32 | The Girls of Pontevedra | ||||
11 | 1990 | Miklos Radnoti | 32 | Picture Postcards | Translated by Chris Tennant | Hungarian | ||
12 | 1990 | Caroline Adderson | 32 | The Hanging Gardens of Babylon | fiction | |||
18 | 1990 | Laurence James | 32 | The Fish Sermon | Translated from Des Knaben Wunderhorn | German | ||
20 | 1990 | Paula Meehan | 32 | Illegal Seal Cull | ||||
20 | 1990 | Paula Meehan | 32 | Zugzwang | ||||
22 | 1990 | Leo Lavery | 32 | 12th July | ||||
22 | 1990 | Leo Lavery | 32 | 1789-1989 | ||||
23 | 1990 | Heather Brett | 32 | My First Real Winter | ||||
23 | 1990 | Heather Brett | 32 | The Coming | ||||
24 | 1990 | Heather Brett | 32 | Dream Time | ||||
25 | 1990 | Mairead Buckley | 32 | Marjorie's Delivery | ||||
26 | 1990 | Siobhán Campbell | 32 | Summer Lover | ||||
27 | 1990 | Mark Lawlor | 32 | The Mountain | fiction | |||
33 | 1990 | Michael O'Dea | 32 | Beyond the Twelfth Lock | ||||
34 | 1990 | J. Slowey | 32 | Holding Her Own | ||||
34 | 1990 | J. Slowey | 32 | Minus One | ||||
35 | 1990 | J. Slowey | 32 | Cloister | ||||
35 | 1990 | Seán Lysaght | 32 | Herring Gull | ||||
36 | 1990 | Gerald Mangan | 32 | Ailsa Craig | ||||
37 | 1990 | Elizabeth Peavoy | 32 | Way Below Zero | ||||
38 | 1990 | Edward Haworth Hoppner | 32 | Tetramorph | ||||
40 | 1990 | Edward Haworth Hoppner | 32 | Waterwitching | ||||
41 | 1990 | Rita Ann Higgins | 32 | Waiting | ||||
42 | 1990 | Sabine Wichert | 32 | The Torso | ||||
42 | 1990 | Vincent Woods | 32 | The moon tolled… | ||||
42 | 1990 | Vincent Woods | 32 | A Song of Lies | ||||
43 | 1990 | Robert Welch | 32 | Rosebay Willowherb | ||||
44 | 1990 | Eamon Grennan | 32 | Deep Water | ||||
45 | 1990 | Joan McBreen | 32 | Martha | ||||
46 | 1990 | Desmond Graham | 32 | Monet | ||||
47 | 1990 | Gerald Mangan | 32 | Rue Muller and Rue Feutrier, Paris | Illustration | |||
48 | 1990 | Lorraine Whelan | 32 | Heart | illustration | |||
49 | 1990 | Ciaran O'Driscoll | 32 | on Thomas McCarthy and Paddy Bushe | Review | |||
55 | 1990 | Philip Casey | 32 | on Paul Durcan and Derek Mahon's Jaccottet | Review | |||
5 | 1990 | Editors | 33 | How is Irish Writing Reviewed? | article | |||
12 | 1990 | Pearse Hutchinson | 33 | Ceol | Milan 1988 / Rath Maoinis 1990 | |||
14 | 1990 | Philip Casey | 33 | Waking to the Plain | fiction | |||
16 | 1990 | Sandro Penna | 33 | Nel Chiuso Lago | Translated by John Macrae | Italian | ||
16 | 1990 | Sandro Penna | 33 | Interior | Translated by John Macrae | Italian | ||
17 | 1990 | Grainne Tobin | 33 | Dancing with My Baby Tonight | fiction | |||
18 | 1990 | Julie Fay | 33 | How the Heart Can't Burn | ||||
20 | 1990 | Leo Lavery | 33 | Spring | ||||
20 | 1990 | Leo Lavery | 33 | Ait Ben Hadoo | ||||
21 | 1990 | Leo Lavery | 33 | 6 Haiki | ||||
21 | 1990 | Leo Lavery | 33 | Poetry - Its Troubles | ||||
22 | 1990 | Mary-Lou Spartz | 33 | Tonto | fiction | |||
25 | 1990 | Edward McWhinney | 33 | Pub Crawl | fiction | |||
28 | 1990 | David Anderson | 33 | J.A. | ||||
29 | 1990 | Catriona Clutterbuck | 33 | Reflection | ||||
29 | 1990 | Catriona Clutterbuck | 33 | Winter Home | April '87 | |||
30 | 1990 | Bruce Meyer | 33 | Walt Whitman's Madness in London, Ontario | prose | |||
31 | 1990 | Louis Ryan | 33 | from In Memory of Mairead Farrell | ||||
32 | 1990 | Howard Wright | 33 | Water Street | ||||
32 | 1990 | Oliver Dunne | 33 | I Have Dived Under | ||||
33 | 1990 | Oliver Dunne | 33 | And my Hand Still Strokes her Hair | ||||
34 | 1990 | Patrick Deeley | 33 | His First Word | ||||
34 | 1990 | Patrick Deeley | 33 | Lines from a Bus-Stop | ||||
35 | 1990 | Kevin O'Mahony | 33 | The Increasing Rarity of Rare Moments | ||||
36 | 1990 | Carol Ball | 33 | Streetwalker | ||||
37 | 1990 | Knute Skinner | 33 | The Door | ||||
38 | 1990 | F.D. Sheridan | 33 | Fairy Tale | fiction | |||
44 | 1990 | Tomás Ó Canainn | 33 | Valencia | ||||
44 | 1990 | Tomás Ó Canainn | 33 | Seville | ||||
45 | 1990 | B.W. Beynon | 33 | The Visible Fibres | ||||
46 | 1990 | Katie Donovan | 33 | Harvest | ||||
47 | 1990 | Katherine Duffy | 33 | Sacrifice | ||||
48 | 1990 | Padraig J. Daly | 33 | O Rathaille: The Dead Priest | ||||
48 | 1990 | Padraig J. Daly | 33 | O Rathaille: The Death of Diarmuid O Laoghaire | ||||
49 | 1990 | Padraig J. Daly | 33 | Salmon | ||||
49 | 1990 | Holly Clark | 33 | Ruins | ||||
49 | 1990 | Holly Clark | 33 | A Bull Narrates Its Death | ||||
50 | 1990 | Eileen Ferguson | 33 | Three Works on Paper | ||||
53 | 1990 | Caoimhin MacGiolla Leith | 33 | on Ciaran Carson's 'Belfast Confetti' | Review | |||
5 | 1991 | P.J. Kavanagh | 34 | The Severn Aisling | ||||
7 | 1991 | Michael Kelly | 34 | Natural Antidote to Exile | ||||
8 | 1991 | Máire Mhac an tSaoi | 34 | Adhlacadh Inion An Fhile | ||||
8 | 1991 | Máire Mhac an tSaoi | 34 | Fod An Imris | Domhnach Casca 1991 | |||
9 | 1991 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 34 | Praeteritio | ||||
10 | 1991 | Macdara Woods | 34 | Waiting for the Train | fiction | |||
15 | 1991 | Macdara Woods | 34 | Analysis | Nov-90 | |||
16 | 1991 | Padraig J. Daly | 34 | Travellers | ||||
16 | 1991 | Padraig J. Daly | 34 | Remembering My Father | ||||
18 | 1991 | Vincent Woods | 34 | Bellbird and Woman | ||||
18 | 1991 | Vincent Woods | 34 | The Night Vigil | ||||
19 | 1991 | Joan McBreen | 34 | Veronica | ||||
20 | 1991 | Richard Tillinghast | 34 | Xiphias | ||||
21 | 1991 | Fred Johnston | 34 | The Ritualists | ||||
22 | 1991 | Stephen Smith | 34 | Letters to Myself | ||||
24 | 1991 | Gerard Beirne | 34 | Throwing It All Away | ||||
24 | 1991 | Patrick Chapman | 34 | Olives in Two Social Settings | ||||
25 | 1991 | Ruth Silcock | 34 | Greenish | ||||
26 | 1991 | Damian Quinn | 34 | Scarecrow | ||||
26 | 1991 | Damian Quinn | 34 | Devil's Heaven | ||||
30 | 1991 | Michael Augustin | 34 | Three Drawings | ||||
33 | 1991 | Bertie Doyle | 34 | Aunt Nan | fiction | |||
39 | 1991 | Pat Boran | 34 | The Sun Comes Up | ||||
40 | 1991 | Dermot Healy | 34 | Hare-Bell | ||||
41 | 1991 | Cesare Pavese | 34 | Clouds | Translated by Daniela Denti | Italian | ||
42 | 1991 | Michael Hartnett | 34 | Dear John | See also Micheál Ó hAirtnéide | |||
42 | 1991 | Michael Hartnett | 34 | In the Landscape | See also Mícheál Ó Hairtnéide | |||
43 | 1991 | Robert Welch | 34 | Over and Over | ||||
44 | 1991 | Maurice Harmon | 34 | Jerusalem | ||||
45 | 1991 | Liz Dearden | 34 | The Dig | ||||
46 | 1991 | Eliza Dear | 34 | The Bridesmaid Dress | ||||
46 | 1991 | John Goodby | 34 | Txai | ||||
47 | 1991 | Paddy Bushe | 34 | Holiday Poem | See also Pádraig Bushe | |||
48 | 1991 | Francis Devine | 34 | Tulcea Luggers, Dublin Quays | ||||
49 | 1991 | Hayden Murphy | 34 | on The literary Magazine in Scotland | article | |||
51 | 1991 | Ciaran O'Driscoll | 34 | on Macdara Wood's 'The Hanged man was not…' | Review | |||
54 | 1991 | Pat Boran | 34 | on Gerald Mangan and Ciaran O'Driscoll | review | |||
56 | 1991 | Robert Welch | 34 | on Pearse Hutchinson | Review | |||
5 | 1992 | Adrian Kenny | 35 | Settling In | fiction | |||
7 | 1992 | Oliver Comins | 35 | Phoenix | ||||
7 | 1992 | Jean-Claude Masson | 35 | The Alternative | Translated by Mark Hutcheson | French | ||
8 | 1992 | Pearse Hutchinson | 35 | Saturnino | ||||
9 | 1992 | Pearse Hutchinson | 35 | Dream-Report | ||||
10 | 1992 | Leo Lavery | 35 | Mistakes | ||||
11 | 1992 | Mark Roper | 35 | The Angel | ||||
12 | 1992 | Christine McNeill | 35 | Exile | ||||
13 | 1992 | Edward McWhinney | 35 | One Man, One Job | fiction | |||
16 | 1992 | Stiofán Ó Cadhla | 35 | Eanair | ||||
17 | 1992 | Anthony Cusack | 35 | Los Angeles in Rathmines | pseudonym of Dr Paddy Riordan | |||
18 | 1992 | Anthony Cusack | 35 | Barry Fontaine | pseudonym of Dr Paddy Riordan | |||
20 | 1992 | Rita Ann Higgins | 35 | Philomena's Revenge | ||||
21 | 1992 | Karoly Bari | 35 | By the Gypsies' Graves | Translated by Laura Schiff | Hungarian | ||
22 | 1992 | Ciaran O'Driscoll | 35 | This Silence | ||||
23 | 1992 | Ciaran O'Driscoll | 35 | Poem for a "Midnight Muse" Reading | ||||
25 | 1992 | James Simmons | 35 | Empire | ||||
26 | 1992 | Vincent Woods | 35 | The Embryo Garden | ||||
26 | 1992 | Vincent Woods | 35 | God is Good (And the Devil Isn't Bad Either) | for Colleen Burke | |||
27 | 1992 | Honor Carmody | 35 | Robbery | ||||
27 | 1992 | Honor Carmody | 35 | A Cold Trail | ||||
28 | 1992 | Barbara Parkinson | 35 | Snakes Have Time For Me | ||||
28 | 1992 | Barbara Parkinson | 35 | Angie in the Fountain | ||||
29 | 1992 | Hugh O'Donnell | 35 | Neighbours | Yonkers, New York | |||
30 | 1992 | Macdara Woods | 35 | The Banks of the Danube | after the Dordan concert in Butler House, Kilkenny, Jan. 1991 | |||
31 | 1992 | Holly Clark | 35 | The Laynesport Place | ||||
31 | 1992 | Holly Clark | 35 | Amazonian Tea | ||||
32 | 1992 | Antonia Quintana Pigno | 35 | Perdida | ||||
32 | 1992 | Antonia Quintana Pigno | 35 | Cancion de Cuna | ||||
33 | 1992 | Janet Shepperson | 35 | Dancing on Ice (1963) | ||||
35 | 1992 | Anne MacDarby | 35 | Picture Frame | ||||
36 | 1992 | Anne MacDarby | 35 | Waiting | fiction | |||
39 | 1992 | David Holohan | 35 | Three Portraits | portraits | |||
42 | 1992 | J. Kates | 35 | Dock Song | from the T'ang | |||
42 | 1992 | J. Kates | 35 | Painting in Blue | ||||
43 | 1992 | Padraig J. Daly | 35 | Aunt | ||||
43 | 1992 | Padraig J. Daly | 35 | July Sunday, Journey to Derry | ||||
44 | 1992 | Sujata Bhatt | 35 | The Echoes in Poona | ||||
46 | 1992 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 35 | La Corona | ||||
47 | 1992 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 35 | The Year of the Hurricane | ||||
47 | 1992 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 35 | The Glass Garden | ||||
48 | 1992 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 35 | The Tale of Me | ||||
49 | 1992 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 35 | The Relic | ||||
50 | 1992 | Philip Casey | 35 | on Leland Bardwell's Dostoevsky's Grave | Review | |||
52 | 1992 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 35 | on recent poetry | Review | |||
5 | 1992 | Dermot Healy | 36 | Recovery | ||||
9 | 1992 | Francis Harvey | 36 | The Language Bog | ||||
9 | 1992 | Francis Harvey | 36 | The Old Man and the Boy | ||||
10 | 1992 | Philip Davison | 36 | Bag of Jewellery | fiction | |||
17 | 1992 | Michael Davitt | 36 | An tOthar | 28.11.87 | |||
18 | 1992 | Richard Kell | 36 | Currents | ||||
19 | 1992 | Endre Ady | 36 | The Mute Couple | fiction | Hungarian | ||
21 | 1992 | Endre Ady | 36 | Spring Mass | fiction | Hungarian | ||
24 | 1992 | Endre Ady | 36 | The Kiss | fiction | Hungarian | ||
29 | 1992 | Attila Jozef | 36 | The Seventh | Translated by Thomas Kabdebo | Hungarian | ||
30 | 1992 | Mihaly Ladanyi | 36 | The Dissatisfied Sonnets 2 | Translated by Alan Dixon | Hungarian | ||
31 | 1992 | Agnes Gergely | 36 | Sign On My Door Jamb | Translated by Thomas Land | Hungarian | ||
32 | 1992 | Zsuzsa Rakovszky | 36 | As | Translated by George Szirtes | Hungarian | ||
32 | 1992 | Zsuzsa Rakovszky | 36 | Addict | Translated by George Szirtes | Hungarian | ||
34 | 1992 | Zsuzsa Rakovszky | 36 | Black and White | Translated by George Szirtes | Hungarian | ||
35 | 1992 | George Gomori | 36 | Postscript: The Writer in Hungary | article | |||
37 | 1992 | Ferencz Martyn | 36 | Kosfej 1982 | Illustration | |||
38 | 1992 | Ferencz Martyn | 36 | Soeur Matild | Illustration | |||
39 | 1992 | Janos Szirtes | 36 | Hommage a El Greco | illustration | |||
40 | 1992 | Moe Seager | 36 | Joni's Comeback | ||||
42 | 1992 | Heather Brett | 36 | Nemesis in Lavender | ||||
43 | 1992 | Else Lasker-Schuler | 36 | Homesick | Translated by Liam Cleary | German | ||
44 | 1992 | Robert Fulton | 36 | Prayer | ||||
45 | 1992 | Tom Hubbard | 36 | Leith Walk Variation on R.L.S. | From Arlecchino o Bergamo; Fir Dougie Todd, native o Embro | Scots | ||
46 | 1992 | Katherine Duffy | 36 | Ode to a Word | ||||
46 | 1992 | Katherine Duffy | 36 | Quests | ||||
46 | 1992 | Katherine Duffy | 36 | Barbara | ||||
47 | 1992 | Oliver Dunne | 36 | The Lock of Hair | ||||
48 | 1992 | Michael Kelly | 36 | Birds Telling It Back | ||||
49 | 1992 | Moeen Faruqi | 36 | Partition | ||||
50 | 1992 | Leland Bardwell | 36 | Moments | ||||
50 | 1992 | Leland Bardwell | 36 | She Tried Twice To Be a Woman | ||||
51 | 1992 | Clyde Holmes | 36 | Arctic Tern | ||||
51 | 1992 | Clyde Holmes | 36 | Gipsies in a Suburb | ||||
52 | 1992 | Joan McBreen | 36 | Feathering the Room | ||||
52 | 1992 | Peter Bakowski | 36 | The Old Women of Bulgaria | ||||
54 | 1992 | Tom Keane | 36 | His Magical Daughter | ||||
55 | 1992 | Owen Gallagher | 36 | Off Duty | ||||
55 | 1992 | Leo Lavery | 36 | The Listener | ||||
56 | 1992 | Macdara Woods | 36 | Distances: South Missouri, November 1991 | Jan-92 | |||
57 | 1992 | Macdara Woods | 36 | Inside the Whale | May-92 | |||
58 | 1992 | Leland Bardwell | 36 | on Adrian Kenny and Patrick Galvin | Review | |||
59 | 1992 | Ciaran O'Driscoll | 36 | on Medbh McGuckian | Review | |||
5 | 1993 | Mark Whelan | 37 | Prelude | ||||
6 | 1993 | Friedrich Dannenbauer | 37 | Untitled | Translated by Eva Bourke | German | ||
8 | 1993 | Seán Murphy | 37 | River Running | ||||
9 | 1993 | Helen Farish | 37 | While I May | ||||
10 | 1993 | Timothy Hodor | 37 | The Crowd of Time | ||||
11 | 1993 | Martin Stokes | 37 | All Three | ||||
12 | 1993 | Stephen Smith | 37 | A Pair of Pretty Legs | ||||
13 | 1993 | Patrick Chapman | 37 | Pastoral Hiss | Lancaster, 1992 | |||
14 | 1993 | Noelle Vial | 37 | No Questions | ||||
15 | 1993 | Tessa Ransford | 37 | To the Swift | ||||
17 | 1993 | Peter D. O'Halloran | 37 | The Trees | ||||
18 | 1993 | Hugh McMillan | 37 | The World Book of the McMillans | ||||
19 | 1993 | C. Barry | 37 | Into the Wind | ||||
20 | 1993 | Ger Killeen | 37 | Either/Or | ||||
23 | 1993 | Paul Morris | 37 | Mascara | fiction | |||
29 | 1993 | Eva Bourke | 37 | Glasgow Aubade | ||||
31 | 1993 | Hertha Kraftner | 37 | Parents, In Autumn | Translated by Liam Cleary | German | ||
32 | 1993 | Lorcan Roche | 37 | Wine Critic | for Tom Doorley, and a dying breed of gentleman | |||
35 | 1993 | Jo Slade | 37 | From Tales of Innocence and Regret | ||||
37 | 1993 | Diarmuid McAuliffe | 37 | Charged | Painting | |||
38 | 1993 | Diarmuid McAuliffe | 37 | Fused | Painting | |||
39 | 1993 | Diarmuid McAuliffe | 37 | Located | Painting | |||
40 | 1993 | Vic Varney | 37 | On Our Twenty-Fifth Anniversary | ||||
41 | 1993 | Vic Varney | 37 | Garnets | ||||
42 | 1993 | Terry McDonagh | 37 | The Piper | ||||
44 | 1993 | Noel Burke | 37 | on Ted Hughes, Mícheál Ó Ruairc, A.C.Jacobs, Deane | review | |||
47 | 1993 | Ciaran O'Driscoll | 37 | Tell me this, do you ever open a book at all? | commentary | |||
5 | 1993 | Joan McBreen | 38 | The Little Street | after Vermeer, Rijksmuseum, Amsterdam | |||
6 | 1993 | Hayden Murphy | 38 | Watching the Seas | ||||
7 | 1993 | Michael A. Carey | 38 | Grandpa's Old and Broken Bones | ||||
8 | 1993 | Steve Griffiths | 38 | Figures 1990 | ||||
9 | 1993 | Steve Griffiths | 38 | For the Irish Sea | ||||
10 | 1993 | Flann O'Connor | 38 | Pluperfect | ||||
11 | 1993 | Ger Killeen | 38 | Voyage of the "Beagle" | ||||
12 | 1993 | Ann Chance | 38 | Down at Heals | ||||
13 | 1993 | Alice Friman | 38 | Cardiology | ||||
14 | 1993 | Justin Quinn | 38 | Some Freedoms | ||||
15 | 1993 | Anne MacDarby | 38 | The Lion and the Robin | for Linda and Gus | |||
16 | 1993 | David Winwood | 38 | Preacher | ||||
17 | 1993 | Pedro Salinas | 38 | Ground. Nothing more… | Translated by James Lawless | Spanish | ||
18 | 1993 | Anthony Watts | 38 | Danielle at the Poetry Meeting | For Danielle Lily Marie, born 14th September 1986 | |||
19 | 1993 | Breda Sullivan | 38 | Insant Recall | ||||
20 | 1993 | Hugh O'Donnell | 38 | Schooling | ||||
21 | 1993 | Geoff Parker | 38 | The Writing on the Wall | ||||
22 | 1993 | Pearse Hutchinson | 38 | 'S a rá, a Mháirtín… | ||||
22 | 1993 | Pearse Hutchinson | 38 | Préachán Breac | ||||
24 | 1993 | Tom Phillips | 38 | In the Museum of Classic Male Chauvinism | after reading 'The Body in Question' by Jonathan Miller | |||
25 | 1993 | Macdara Woods | 38 | Acorns from Pavlovsk | for Eugenia Alexandrovna Ravtovich | |||
26 | 1993 | Michael Harris | 38 | Several Prayers to the Various Repositories | ||||
27 | 1993 | Michael Harris | 38 | The Climber | ||||
28 | 1993 | Mary Wickham | 38 | The Alzheimer Christ | ||||
29 | 1993 | Carmine Starnino | 38 | Picking the Last Tomatoes with My Uncle | ||||
30 | 1993 | Philip Davison | 38 | Act One Beginners | fiction | |||
34 | 1993 | David Lilburn | 38 | The Bishop's Lady | Drypoint, Limerick Sequence | |||
35 | 1993 | David Lilburn | 38 | City of the Broken Treaty | Drypoint, Limerick Sequence | |||
36 | 1993 | David Lilburn | 38 | The Strand | Drypoint, Limerick Sequence | |||
37 | 1993 | Hughes Labrusse | 38 | Ship Kingdom | Translated by John F. Deane | French | ||
37 | 1993 | Hughes Labrusse | 38 | We Have Also Bathed… | Translated by Ciaran O'Driscoll | French | ||
37 | 1993 | Hughes Labrusse | 38 | Portrait of a Young Girl | Translated by C.K. Williams | French | ||
38 | 1993 | Francois Jacqmin | 38 | from 'Le Livre de la Neige' | Translated by Ciaran O'Driscoll | French | ||
38 | 1993 | Hassam Wachill | 38 | Today, Somebody Called… | Translated by Ciaran O'Driscoll | French | ||
39 | 1993 | Jacques Phytilis | 38 | from 'Etoiles Oiseaux' | Translated by Jo Slade | French | ||
40 | 1993 | Maryline Desbiolles | 38 | from 'Poemes Saisonniers' | Translated by Ciaran O'Driscoll and Pascale Agnew | French | ||
40 | 1993 | Claire Sara Roux | 38 | Novel | Translated by John F. Deane | French | ||
41 | 1993 | Denise Desautels | 38 | from 'Le Saut de l'Ange' | Translated by Pascale Agnew and Ciaran O'Driscoll | French | ||
42 | 1993 | Jacques Rancourt | 38 | from 'Les Choses Sensibles' | Translated by Ciaran O'Driscoll | French | ||
43 | 1993 | Jo Slade | 38 | on Matthew Sweeney and Sharon Olds | Review | |||
46 | 1993 | Ciaran O'Driscoll | 38 | Poetic Football | Commentary | |||
5 | 1993 | Dave Duggan | 39 | Time To Go: Pages from an African Journal | fiction | |||
9 | 1993 | Martin Green | 39 | Bishop Challoner's House | ||||
10 | 1993 | Breda Sullivan | 39 | The Inspection | ||||
11 | 1993 | Sydney Bernard Smith | 39 | from The Book of Ramore | fiction | |||
15 | 1993 | Jean Valentine | 39 | The Inside Angel | ||||
16 | 1993 | Ronald Tamplin | 39 | And Zolotnitzki | ||||
17 | 1993 | George Gomori | 39 | Memories of a Train Journey | Translated by the author & Clive Wilmer | Hungarian | ||
18 | 1993 | Sheila O'Hagan | 39 | The Unborn | ||||
18 | 1993 | Michael O'Dea | 39 | Three Monsters | ||||
19 | 1993 | Michael O'Dea | 39 | Snowtime | ||||
19 | 1993 | Michael O'Dea | 39 | Caught. Tangled In Old Years. | ||||
20 | 1993 | V.R. Quinn | 39 | Social Observation | ||||
20 | 1993 | Martin Bennett | 39 | Arabic By Traffic Light | ||||
22 | 1993 | Edward Denniston | 39 | Odd Isn't the Word | ||||
23 | 1993 | Edward Denniston | 39 | Don't Move - Spring morning | ||||
24 | 1993 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 39 | Vierge Ouvrante | ||||
25 | 1993 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 39 | The Pastoral Life | ||||
26 | 1993 | Zhang Xian | 39 | The Love of a Widow (fiction) | Translated from Zhang Xian's story by Shi Jinhai | Chinese | ||
39 | 1993 | Liam Mac Cóil | 39 | Rannta Is Amhrán Faoi Éan | ||||
41 | 1993 | Brian MacMahon | 39 | Cavana | painting | |||
42 | 1993 | Brian MacMahon | 39 | Boheraghallagh Boulevard | painting | |||
43 | 1993 | Brian MacMahon | 39 | No. 1, Boheraghallagh Boulevard | painting | |||
44 | 1993 | Leland Bardwell | 39 | Cynic on the Rock | ||||
44 | 1993 | Leland Bardwell | 39 | Mad Mrs Sweeney | ||||
45 | 1993 | Leland Bardwell | 39 | Ewe at the Corner | ||||
46 | 1993 | Alexey Shelvakh | 39 | For Viktor Sosnora | Translated by J. Kates | Russian | ||
47 | 1993 | Alexey Shelvakh | 39 | Veterans | Translated by J. Kates | Russian | ||
48 | 1993 | Joan McBreen | 39 | The Lost Brooch | ||||
49 | 1993 | Janet Shepperson | 39 | Till Only the Eyes are Left | ||||
50 | 1993 | Janet Shepperson | 39 | Ballynafeigh Honey | ||||
52 | 1993 | Theo Dorgan | 39 | The Radar Operator's Wife is Overseas | ||||
52 | 1993 | Theo Dorgan | 39 | Somewhere | ||||
53 | 1993 | Katherine Duffy | 39 | Legacy | ||||
53 | 1993 | Leo Lavery | 39 | In a Japanese Garden | ||||
54 | 1993 | Leo Lavery | 39 | In the Estate | ||||
55 | 1993 | Howard Wright | 39 | The River | ||||
56 | 1993 | Martin Mooney | 39 | Turnip | ||||
58 | 1993 | Peter Bakowski | 39 | Painting of Insomnia, Number Two | ||||
58 | 1993 | Peter Bakowski | 39 | Navigating Insomnia | ||||
58 | 1993 | Celia de Freine | 39 | Lizzie & Lottie | ||||
59 | 1993 | Celia de Freine | 39 | Come Dancing | ||||
60 | 1993 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 39 | on Conor O'Callaghan, Angela Greene, Katie Donovan | Review | |||
5 | 1995 | Pearse Hutchinson | 40 | The Vale of Clara | ||||
6 | 1995 | Pearse Hutchinson | 40 | A Girl in Jerez de la Frontera… | [In the Autumn of 1952] | |||
7 | 1995 | Pearse Hutchinson | 40 | Pilgrim | ||||
8 | 1995 | Tom Hubbard | 40 | The Angel O Duende | from Arlecchino o Bergamo | Scots | ||
10 | 1995 | Seth Wheeler | 40 | Inheritance | ||||
12 | 1995 | Paddy Bushe | 40 | Lohar | for father Gorazd Vopatrny | |||
13 | 1995 | Paddy Bushe | 40 | The Widowed Bride's Lament | (Caoineadh Liam Ui Raghallaigh) | |||
14 | 1995 | Pól Breathnach | 40 | Sa mBád Aréir | do m'inion | |||
15 | 1995 | Pól Breathnach | 40 | Ag Filleadh Ar Phortobello | ||||
15 | 1995 | Pól Breathnach | 40 | Fan Liom San Úllord | ||||
16 | 1995 | Catherine J. Doran | 40 | The Day I Held An Orange Sun | For A.W. | |||
17 | 1995 | Carol V. Davis | 40 | Questions for a Friend Who Was Very Ill | for Y.R. | |||
18 | 1995 | Moeen Faruqi | 40 | The Return | ||||
19 | 1995 | Fred Johnston | 40 | Curse | ||||
20 | 1995 | Molly McCloskey | 40 | Death of a Salesman's Wife | fiction | |||
23 | 1995 | Joan McBreen | 40 | One For Sorrow | for Medbh McGuckian | |||
24 | 1995 | Alice Friman | 40 | Forgive and Forget | ||||
25 | 1995 | Alice Friman | 40 | Shadow | ||||
26 | 1995 | Helen Farish | 40 | Kingfisher | ||||
26 | 1995 | Helen Farish | 40 | La Place Des Vosges | ||||
27 | 1995 | Floyd Skloot | 40 | Protection Island | ||||
28 | 1995 | Michael Kelly | 40 | Scholar, Not Academic | After Austin Clarke's version of 'An MacLeighinn' | |||
29 | 1995 | Leo Lavery | 40 | In Algeria Once | ||||
30 | 1995 | Kevin Holohan | 40 | Someone Has To Live Next Door to Them | fiction | |||
33 | 1995 | Nicholas McLachlan | 40 | Katherine | ||||
34 | 1995 | Tom Keane | 40 | Words | ||||
34 | 1995 | Andrew Mezei | 40 | Testimonies | Translated from the Hungarian by Thomas Land | |||
35 | 1995 | Lawrence Spingarn | 40 | Mulatto Girl | Tortola, B.W.I., 1963 | |||
36 | 1995 | Patrick Deeley | 40 | The Lodger, Ditched | ||||
36 | 1995 | Patrick Deeley | 40 | The Lodger, Walking | ||||
37 | 1995 | Robin Robertson | 40 | Escapology | ||||
38 | 1995 | Padraig J. Daly | 40 | The Prayer | In Memory of Margherita Guidacci | |||
40 | 1995 | Padraig J. Daly | 40 | Lorica | ||||
40 | 1995 | Elizabeth Peavoy | 40 | Dance the Dance | In memoriam Michael Scott | |||
41 | 1995 | Siobhán Campbell | 40 | The Man Who Would Not Wed | ||||
42 | 1995 | Michael O'Dea | 40 | Looking At You | ||||
42 | 1995 | Michael O'Dea | 40 | Wheel | ||||
43 | 1995 | Barbara Parkinson | 40 | Some Mud Phone Booth | ||||
44 | 1995 | Sinead Aldridge | 40 | I Dreamt I Saw | drawing | |||
45 | 1995 | Sinead Aldridge | 40 | Hammer Head | drawing | |||
46 | 1995 | Sinead Aldridge | 40 | Chariot | drawing | |||
47 | 1995 | Sinead Aldridge | 40 | Untitled | drawing | |||
48 | 1995 | Nuala Ní Dhomhnaill | 40 | An Mhurúch Ina hAthbhreith | ||||
48 | 1995 | Nuala Ní Dhomhnaill | 40 | Cuimhne An Uisce | ||||
50 | 1995 | Sabine Wichert | 40 | Naming Memories | ||||
51 | 1995 | Susan Wicks | 40 | My Mother's Clock | ||||
51 | 1995 | Susan Wicks | 40 | Cutting Loose | ||||
52 | 1995 | Susan Wicks | 40 | The Story of a Mother | after Hans Andersen | |||
53 | 1995 | Grant Caldwell | 40 | On Her Loud Yellow Walkman | ||||
54 | 1995 | Thomas Lynch | 40 | An Evening Walk to the Sea by Friesians | ||||
55 | 1995 | Macdara Woods | 40 | I Gcuimhne Raifteirí: Bherginia | Aibreán 1994 (in English) | |||
56 | 1995 | Jung Sun Yoon | 40 | Road | Translated by the author and Macdara Woods | Korean | ||
57 | 1995 | Jung Sun Yoon | 40 | The Sandman | Translated by Donald Sur | Korean | ||
57 | 1995 | Philip Casey | 40 | on Macdara Woods and Frank McGuinness | Review | |||
5 | 1995 | Macdara Woods | 41 | Jumping to the Loop | Kilkee May 1995 | |||
9 | 1995 | Michael Kelly | 41 | Clinicaly Spontaneous | ||||
10 | 1995 | Ciaran O'Driscoll | 41 | The Old Women of Magione | ||||
12 | 1995 | Celia de Freine | 41 | Rhubarb | ||||
13 | 1995 | J. Kates | 41 | Lynn's First Love | fiction | |||
20 | 1995 | Kim Tedrow | 41 | The Scent of Roses | ||||
21 | 1995 | David Wheatley | 41 | Melior's Parrot | after Statius | Latin | ||
22 | 1995 | Ali Glasscott | 41 | Family Men | for my grandfather | |||
23 | 1995 | Sydney Bernard Smith | 41 | Ungrammatical Obituary for 1954 | ||||
24 | 1995 | Breda Sullivan | 41 | Games | ||||
25 | 1995 | Breda Sullivan | 41 | Diamonds | ||||
26 | 1995 | James Brennan | 41 | The Department of Barbarian Affairs | fiction | |||
32 | 1995 | Martin Bennett | 41 | Desert Drive | ||||
33 | 1995 | Robert Welch | 41 | Performances | ||||
34 | 1995 | Kristine Uyeda | 41 | My Grandmother's Maps | ||||
35 | 1995 | Kristine Uyeda | 41 | My Father Old | ||||
36 | 1995 | Isobel Gamble | 41 | Bramlies | ||||
36 | 1995 | Isobel Gamble | 41 | Wasted | ||||
37 | 1995 | Rita Ann Higgins | 41 | The Taxi Man Knows | ||||
38 | 1995 | Michael O'Dea | 41 | An Old Man Sings | ||||
38 | 1995 | Patrick Moran | 41 | At Last | ||||
39 | 1995 | Richard Riordan | 41 | Aisling | ||||
40 | 1995 | Padraig J. Daly | 41 | Winter 1993: For My Father | ||||
40 | 1995 | Padraig J. Daly | 41 | Absolution | ||||
40 | 1995 | Padraig J. Daly | 41 | Christmas Night | ||||
41 | 1995 | Tom MacIntyre | 41 | The Raffony Idol | ||||
42 | 1995 | Adrian Kenny | 41 | Returned Irish | fiction | |||
47 | 1995 | Gordon Mason | 41 | The Bigamist | ||||
48 | 1995 | Gordon Mason | 41 | The Alice Key | ||||
49 | 1995 | David Croft | 41 | I Am Still Tied To You | ||||
50 | 1995 | Nicholas McLachlan | 41 | The Visit | ||||
50 | 1995 | Nicholas McLachlan | 41 | Returning | ||||
51 | 1995 | Deborah Moffatt | 41 | Cathedral | ||||
52 | 1995 | Dmitri Broe | 41 | Three Paintings | ||||
55 | 1995 | Christine McNeill | 41 | Feeding | ||||
56 | 1995 | Leo Lavery | 41 | Picture Postcard | ||||
57 | 1995 | Rody Gorman | 41 | Sealgair-Ghathan | ||||
57 | 1995 | Rody Gorman | 41 | Harpoon Hunter | Scots Gaelic | |||
57 | 1995 | Rody Gorman | 41 | Roghainn | ||||
57 | 1995 | Rody Gorman | 41 | Choice | Scots Gaelic | |||
58 | 1995 | Rody Gorman | 41 | Gandal | ||||
58 | 1995 | Rody Gorman | 41 | Gander | Scots Gaelic | |||
59 | 1995 | Rody Gorman | 41 | Liathadh | ||||
59 | 1995 | Rody Gorman | 41 | Greyness | Scots Gaelic | |||
59 | 1995 | Heather Brett | 41 | Senses | ||||
60 | 1995 | Heather Brett | 41 | Quiet | ||||
60 | 1995 | Priscilla Frake | 41 | Lesson in Crows | ||||
61 | 1995 | Robert Welch | 41 | on Vincent Woods | Review | |||
63 | 1995 | J. Kates | 41 | on Floyd Skloot and D. Nurkse | Review | |||
64 | 1995 | David Wheatley | 41 | on Giacomo Leopardi | Review | |||
5 | 1996 | Robert Welch | 42 | From a novel in progress | fiction | |||
8 | 1996 | David Quinn | 42 | Cuckoo | for Katherine | |||
9 | 1996 | Macdara Woods | 42 | Hearing of the Morrigan in Amherst County | for Susan Wicks | |||
10 | 1996 | Macdara Woods | 42 | Street Scenes: The Ranelagh Road | ||||
12 | 1996 | Matthew Sweeney | 42 | The Bells | ||||
12 | 1996 | Matthew Sweeney | 42 | Bagpipes | ||||
13 | 1996 | Vincent Woods | 42 | The Beginning of Peace | ||||
14 | 1996 | Nora McGillen | 42 | The Altar Cloth | ||||
15 | 1996 | Nora McGillen | 42 | The Whitethorns | ||||
16 | 1996 | Leo Lavery | 42 | Vancouver | ||||
16 | 1996 | Leo Lavery | 42 | Considering Chernobyl | ||||
17 | 1996 | Michael Kelly | 42 | Happy Nude Year | to all my models | |||
18 | 1996 | Terry McDonagh | 42 | The Human Lot | ||||
18 | 1996 | Terry McDonagh | 42 | Time Out | to the memory of my father | |||
19 | 1996 | Joan McBreen | 42 | Leaving the City | ||||
20 | 1996 | Joan McBreen | 42 | What We Have to Offer | for Adrian | |||
20 | 1996 | Teresa Lally | 42 | Girl on a Stile | ||||
21 | 1996 | Denyse Woods | 42 | The Last Agony | fiction | |||
24 | 1996 | David Croft | 42 | Guilty | ||||
25 | 1996 | John Stevenson | 42 | A Punk Recalls | ||||
26 | 1996 | John Stevenson | 42 | 18-Nov-89 | ||||
26 | 1996 | Oliver Dunne | 42 | The Wild Horse | ||||
27 | 1996 | Oliver Dunne | 42 | Broken Entry | ||||
27 | 1996 | Federico Spoliansky | 42 | The City | ||||
28 | 1996 | Federico Spoliansky | 42 | The Queen | ||||
29 | 1996 | Padraig J. Daly | 42 | Relatives | ||||
29 | 1996 | Padraig J. Daly | 42 | A Gloss On Tauler (Sermon 37) | ||||
30 | 1996 | Edward J. Rielly | 42 | The First Day | ||||
30 | 1996 | Edward J. Rielly | 42 | Quiet, Like a Vulture | ||||
31 | 1996 | Alan Dixon | 42 | A Captive | ||||
31 | 1996 | Alan Dixon | 42 | Good Days | ||||
32 | 1996 | Elizabeth Peavoy | 42 | Flight of an Earl | ||||
33 | 1996 | Giosue Carducci | 42 | Pianto Antico | Translated by Kate Ward Kavanagh | Italian | ||
34 | 1996 | Ciaran O'Driscoll | 42 | Lime Trees | ||||
35 | 1996 | Michael Augustin | 42 | Jonas died ofFish P oisoning | Drawing | |||
36 | 1996 | Michael Augustin | 42 | skeleton | Drawing | |||
37 | 1996 | Michael Augustin | 42 | city | Drawing | |||
38 | 1996 | Pól Breathnach | 42 | Iarghniomh | ||||
40 | 1996 | Jibanananda Das | 42 | Song of Leisure | Translated by Humayun Azad and Robert Calder | Bengali | ||
43 | 1996 | Robert Calder | 42 | Lord Muck of Glabberhill | senza molto amore | |||
44 | 1996 | Mikhail Aizenberg | 42 | Three Poems | Translated by J. Kates | Russian | ||
46 | 1996 | Valentine Neary | 42 | Late Afternoon | ||||
46 | 1996 | Valentine Neary | 42 | Let There Be Light | ||||
47 | 1996 | Breda Sullivan | 42 | The Broken Cup | ||||
48 | 1996 | Breda Sullivan | 42 | A Child Kneeling | ||||
48 | 1996 | Breda Sullivan | 42 | Darning | ||||
49 | 1996 | J. Kates | 42 | Remnants | fiction | |||
55 | 1996 | Frankie Sewell | 42 | Second Glance | ||||
56 | 1996 | Nevfel Cumart | 42 | East Anatolia | Translated by Eoin Bourke | German | ||
56 | 1996 | Nevfel Cumart | 42 | Ancestors | Translated by Eoin Bourke | German | ||
57 | 1996 | Nevfel Cumart | 42 | Ninth Letter to My Aunt Schahdiye | Translated by Eoin Bourke | German | ||
59 | 1996 | Eoin Bourke | 42 | Recalling an Antifascist Poet in the Weimar Republ | article | |||
66 | 1996 | Ciaran O'Driscoll | 42 | on Pearse Hutchinson's "Barnsley Main Seam" | Review | |||
5 | 1996 | C.E. Ward | 43 | Emblems | To Pearse, on his Birthday from Findrum garden | |||
8 | 1996 | Seán Mackel | 43 | 1960 Belfast | ||||
9 | 1996 | Macdara Woods | 43 | December 31st: 1996 | ||||
10 | 1996 | Adrian Kenny | 43 | 04-May-96 | ||||
11 | 1996 | Maurice Harmon | 43 | The Old Road | ||||
12 | 1996 | Nicola J. McNee | 43 | Bluebells | ||||
13 | 1996 | Julie O'Callaghan | 43 | To A Barge Passing on the Horizon | ||||
14 | 1996 | Sydney Bernard Smith | 43 | Byronics No. 2 | to Anthony Cronin | |||
15 | 1996 | Ian Pople | 43 | Those Efforts | ||||
16 | 1996 | Sarah Corbett | 43 | The Bath | ||||
17 | 1996 | Howard Wright | 43 | Departures | ||||
18 | 1996 | Damian Quinn | 43 | The Spider | ||||
18 | 1996 | Damian Quinn | 43 | Trek | ||||
19 | 1996 | Patrick Moran | 43 | Prime Time | ||||
20 | 1996 | Celia de Fréine | 43 | Solpadeine | ||||
20 | 1996 | Celia de Fréine | 43 | Performers | ||||
21 | 1996 | Mary J. Byrne | 43 | from Rogues' Gallery | fiction | |||
22 | 1996 | Nicholas McLachlan | 43 | Delusions | ||||
23 | 1996 | Eamon Grennan | 43 | Hanging Cage | ||||
24 | 1996 | Martin Bennett | 43 | Baobabs in Harmattan | Kaduna, Northern Nigeria | |||
25 | 1996 | Sabra Loomis | 43 | The Bear He Shot On Their Honeymoon in Montana… | [That Growled, And Tried to Come Into Their Tent.] | |||
26 | 1996 | Robert Welch | 43 | from Work In Progress | ||||
27 | 1996 | Ann P. Joyce | 43 | Heirloom | ||||
28 | 1996 | Padraig J. Daly | 43 | Jimmy | ||||
28 | 1996 | Padraig J. Daly | 43 | Grandmother | ||||
29 | 1996 | Orla Murphy | 43 | Late Start | ||||
30 | 1996 | Joan Salvat-Papasseit | 43 | Nocture for Accordion | Translated by Sean Golden | for Josep Aragay | Catalan | |
31 | 1996 | Miquel Marti I Pol | 43 | Menorca | Translated by Sean Golden | Catalan | ||
32 | 1996 | James Sutherland-Smith | 43 | Customer | ||||
34 | 1996 | John F. Deane | 43 | Silence | ||||
34 | 1996 | Stephen Oliver | 43 | The Still Watches | ||||
35 | 1996 | Michael Kelly | 43 | Qasida of Our Times: The So-Honoured Poet | ||||
36 | 1996 | Kate Newmann | 43 | Da Capo | ||||
37 | 1996 | Kate Newmann | 43 | Espresso | ||||
38 | 1996 | Gréagoir Ó Dúill | 43 | Eanacha Agus Ron | ||||
39 | 1996 | Paul Finn | 43 | Clach Dubh Speur Dubh | Scots Gaelic | |||
40 | 1996 | Charles Cullen | 43 | For Pearse, remembering Barcelona. Jan 1997. | Drawing | |||
41 | 1996 | Pat Kaufman | 43 | Perpetual Care | fiction | |||
49 | 1996 | Joseph Woods | 43 | At Cao Dai Cathedral, Tay Ninh | ||||
49 | 1996 | Joseph Woods | 43 | Islington | ||||
50 | 1996 | Anne MacDarby | 43 | I'm Not Your Little Sister | ||||
51 | 1996 | Vincent Woods | 43 | on Eva Bourke | Review | |||
5 | 1997 | Leland Bardwell | 44 | The Dead Child's Arm Washed Up on the Beach | ||||
5 | 1997 | Leland Bardwell | 44 | Matisse Woman | ||||
6 | 1997 | Leland Bardwell | 44 | Two Lessons In Anatomy: York Street, Dublin | ||||
7 | 1997 | David Devitt | 44 | Ode to an Alsatian | ||||
8 | 1997 | Barry Butson | 44 | In London the Streets Tonight | ||||
9 | 1997 | Tom MacIntyre | 44 | La Langue D'Oiseaux | ||||
10 | 1997 | Kevin Kiely | 44 | Yesterday She Read Coleridge To Me | ||||
12 | 1997 | Alice Friman | 44 | The Harvest | ||||
13 | 1997 | John Millet | 44 | Snowfall | ||||
14 | 1997 | Mohja Kahf | 44 | Not the Same | ||||
15 | 1997 | Osip Mandelstam | 44 | 104 Tristia | Translated by Robert Tracy | Russian | ||
16 | 1997 | Leo Lavery | 44 | Ulster's Rising Sun | ||||
16 | 1997 | Leo Lavery | 44 | Bonded Haris | ||||
17 | 1997 | Paul McLoughlin | 44 | The Monastery | ||||
18 | 1997 | Nicholas Emmett | 44 | The Three Questions | fiction | |||
24 | 1997 | Fionna Murray | 44 | M. Gallagher | ||||
24 | 1997 | Fionna Murray | 44 | The Secret Language of Greyhounds | ||||
25 | 1997 | Adrian Fox | 44 | The Light on the Stones | ||||
26 | 1997 | Michael Wynne | 44 | The Mitcher | ||||
28 | 1997 | Anthony Watts | 44 | The Ward | ||||
29 | 1997 | Menna Elfyn | 44 | Stone Poem | Translated by Joseph P. Clancy | Welsh | ||
30 | 1997 | Deborah Moffatt | 44 | In Eden | ||||
31 | 1997 | Marilyn McLaughlin | 44 | Christmas Then | ||||
32 | 1997 | Paul Laughlin | 44 | Caoineadh Chalgaigh | ||||
32 | 1997 | Liam Dingle | 44 | Mamo | ||||
34 | 1997 | Dmitri Broe | 44 | Two paintings | ||||
36 | 1997 | James Simmons | 44 | The Wild Amonusuc | The Franconia sequence | |||
37 | 1997 | James Simmons | 44 | The Beech Trees of Broughshane | for Bob Johnson | |||
38 | 1997 | Janet Shepperson | 44 | Welcome to Monday Morning | ||||
40 | 1997 | Ger Reidy | 44 | Just Another Gale | ||||
41 | 1997 | Ger Reidy | 44 | Turf Harvest | ||||
42 | 1997 | Ger Reidy | 44 | Still Life | ||||
42 | 1997 | Greg Sweetnam | 44 | The Use of Punctuation | ||||
43 | 1997 | Macdara Woods | 44 | Biographical Note | from 'Hedli's House,' cf Cottage Hospital Kinsale Summer 1968 | |||
45 | 1997 | Muireann Maguire | 44 | Skull | ||||
45 | 1997 | Breda Sullivan | 44 | Crushed Velvet | ||||
46 | 1997 | Darryl Jones | 44 | on Menna Elfyn | Review | |||
49 | 1997 | Thomas Lynch | 44 | on Robin Robertson | Review | |||
5 | 1998 | George Gomori | 45 | Waiting for the Clean Shirt | Translated by Clive Wilmer and the author | |||
6 | 1998 | Ciaran O'Driscoll | 45 | No Milk | fiction | |||
8 | 1998 | Pere Quart | 45 | Country | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
9 | 1998 | Luis Cernuda | 45 | An Idle Man | Translated by Pearse Hutchinson | Spanish | ||
10 | 1998 | Valentine Neary | 45 | Letter to the Home Place, Dublin 16 | Monaghan '98 | |||
11 | 1998 | Owen Gallagher | 45 | Valentine's Day | ||||
12 | 1998 | Susan Connolly | 45 | The Maiden Tower | Built in the reign of Elizabeth | |||
15 | 1998 | Martina Evans | 45 | Bacon and Cabbage | ||||
16 | 1998 | Sam Burnside | 45 | from Cruit Island Poems | ||||
16 | 1998 | Allison Eir Jenks | 45 | The Quilt | ||||
17 | 1998 | Jonathan Clarke | 45 | Ein Unbekannter Deutscher Soldat | ||||
18 | 1998 | Philip Brady | 45 | Miracles | ||||
19 | 1998 | Joan McBreen | 45 | Sea-Bird | ||||
20 | 1998 | Macdara Woods | 45 | Struck | July 4th 1998 | |||
21 | 1998 | Macdara Woods | 45 | Small Hours | ||||
22 | 1998 | Kevin Higgins | 45 | Francis and Ricky | fiction | |||
26 | 1998 | Anthony Caleshu | 45 | The Specialist Madam in her Chateau… | [And the Cuckold Who Camps in Her Front Garden] | |||
28 | 1998 | Martin Green | 45 | Guernica Revisited | ||||
29 | 1998 | Carmen Bugan | 45 | Emilia | ||||
30 | 1998 | Augustus Young | 45 | The Irish Sea | autobiography | |||
41 | 1998 | Khan Singh Kumar | 45 | Aht | ||||
42 | 1998 | Mohja Kahf | 45 | Mary Calls Her Old High Schol Teacher… | [From the University Library at 4 a.m.] | |||
43 | 1998 | Tom French | 45 | Burning the Greatcoat | ||||
44 | 1998 | J. Kates | 45 | Salutation | ||||
44 | 1998 | Knute Skinner | 45 | Teddy's Shirts | ||||
46 | 1998 | Li Bo | 45 | A Trader's Wife | Translated by Adrian Kenny & Hou Hai Yan | Chinese | ||
47 | 1998 | Andrew Waterhouse | 45 | Safe House at the End of the Line | for Alison | |||
48 | 1998 | Michael Kelly | 45 | Transit | ||||
48 | 1998 | Linda Satchwell | 45 | Liffey Swim | ||||
49 | 1998 | Patricia Casey | 45 | Wild Blue Swan | ||||
50 | 1998 | Howard Wright | 45 | Civilian | ||||
51 | 1998 | Sinead Aldridge | 45 | Three Head Studies | Oil on canvas | |||
54 | 1998 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 45 | on recent poetry magazines | Review | |||
5 | 1998 | Robert Welch | 46 | Praesidium | ||||
6 | 1998 | Michael O'Dea | 46 | The Moon's at the Skylight | ||||
7 | 1998 | Kevin Kiely | 46 | The Unattainable | ||||
8 | 1998 | Seán Mackel | 46 | Torn Skin | ||||
9 | 1998 | Seán Mackel | 46 | Invisibly Repaired | for my mother | |||
10 | 1998 | Joseph Woods | 46 | Reaping | ||||
11 | 1998 | Joseph Woods | 46 | Trans-Siberian | ||||
12 | 1998 | Richard Kell | 46 | The Souvenirs | (i.m. Colin Kell, 1955-1995) | |||
13 | 1998 | Noah Mass | 46 | Untitled | ||||
13 | 1998 | Noel Keaveney | 46 | A Balance of the Mind | ||||
14 | 1998 | Christine McNeill | 46 | The Other Woman | ||||
15 | 1998 | Betty Gough | 46 | A Face in the Crowd | ||||
16 | 1998 | Patrick Deeley | 46 | Burren | ||||
16 | 1998 | Leo Lavery | 46 | Translations | ||||
17 | 1998 | Leo Lavery | 46 | Love Letters | ||||
18 | 1998 | Pat Kaufman | 46 | Not One More Cent | fiction | |||
25 | 1998 | Padraig J. Daly | 46 | Bridie Murphy's God | ||||
26 | 1998 | Sarah Lough | 46 | Messengers | ||||
27 | 1998 | Fred Johnston | 46 | A Lament for New Musical Fashion | ||||
28 | 1998 | Gréagoir Ó Dúill | 46 | Ionradh Earraigh | ||||
29 | 1998 | Cathal Poirtéir | 46 | Tar Balla Na Reilige | ||||
30 | 1998 | Tim Cutler | 46 | Brighton Stories | ||||
31 | 1998 | Vicky Bell | 46 | If I Were Drowning | ||||
32 | 1998 | Thomas Kabdebo | 46 | Journey Around My Heart | Translated by Peter M. Zollman | Hungarian | ||
33 | 1998 | Alice Friman | 46 | The Corpse | ||||
34 | 1998 | Martin Bennett | 46 | Mississippi | After Blaise Cendrars | |||
35 | 1998 | Martin Bennett | 46 | Bahrain Fish-Market: A Random Inventory | ||||
36 | 1998 | John W. Sexton | 46 | The Witch | ||||
37 | 1998 | Maria Attanasio | 46 | Double Listing | Translated by Eilean Ni Chuilleanain | Italian | ||
37 | 1998 | Maria Attanasio | 46 | Nocturne 3 | Translated by Eilean Ni Chuilleanain | Italian | ||
38 | 1998 | Franco Fortini | 46 | Saba | Translated by Eilean Ni Chuilleanain | Italian | ||
39 | 1998 | Brunella Bruschi | 46 | The Porcupine | Translated by Eilean Ni Chuilleanain | Italian | ||
39 | 1998 | Alda Merini | 46 | from Rags and Chimeras | Translated by Marco Sonzogni | Italian | ||
41 | 1998 | Carmelo Zaffora | 46 | I waited for the ninth wave… | Translated by Eilean Ni Chuilleanain | Italian | ||
42 | 1998 | Valerio Magrelli | 46 | from Poesie | Translated by Riccardo Duranti and Anamaria Serrano | Italian | ||
43 | 1998 | Valerio Magrelli | 46 | The Packer | Translated by Riccardo Duranti and Anamaria Serrano | Italian | ||
44 | 1998 | Sandro Penna | 46 | Two Poems | Translated by Pearse Hutchinson | Italian | ||
44 | 1998 | Sandro Penna | 46 | Coineascar | aistrithe ag Pearse Hutchinson | Italian | ||
45 | 1998 | Giacomo Noventa | 46 | Ceard Atá… (Diagachtai) | Aistrithe ag Pearse Hutchinsinon | Veneziano | ||
45 | 1998 | Amedeo Giacomini | 46 | Mad Toni | Translated by Pearse Hutchinson from Furlan/Friulano via Italian | Friulano | ||
46 | 1998 | Franco Loi | 46 | Back | Translated by Pearse Hutchinson | Milanese | ||
46 | 1998 | Nelo Risi | 46 | from Pensiere Elemntari | Translated from Italian by Pearse Hutchinson | Italian | ||
47 | 1998 | Anonymous | 46 | Climbing into my lover's bed | Translated by Pearse Hutchinson; 15th century, from Bonino | Italian | ||
48 | 1998 | Anne Donnelly | 46 | Lady in headdress | Painting: Oil, 1992 | |||
49 | 1998 | Dermot Healy | 46 | on Pictures From a Reservation | review | |||
51 | 1998 | Melita Cataldi | 46 | on Irish responses to Leopardi | review | |||
5 | 1999 | Augustus Young | 47 | Saplings and Dead Wood | fiction | |||
10 | 1999 | Eamonn Lynskey | 47 | An Old Man Makes Love to a Young Girl on Mobhi Rd. | ||||
11 | 1999 | Richard Kell | 47 | The Souvenirs | Corrected reprinting after misprinted in Cyphers 46 | |||
12 | 1999 | Jean-Pierre Rosnay | 47 | The Death of the Fig Tree | Translated by J. Kates | French | ||
12 | 1999 | Jean-Pierre Rosnay | 47 | Alesia | Translated by J. Kates | French | ||
14 | 1999 | Jerzy Harasymowicz | 47 | Nettle | Translated by Maria Rewakowicz | Polish | ||
15 | 1999 | Jerzy Harasymowicz | 47 | Home | Translated by Maria Rewakowicz | Polish | ||
16 | 1999 | M.J. Hyland | 47 | Toast | fiction | |||
22 | 1999 | Byron Beynon | 47 | Equality | see also B.W Beynon | |||
23 | 1999 | Joseph Woods | 47 | A Heavy Object | ||||
23 | 1999 | Joseph Woods | 47 | Three Troglodytes | ||||
24 | 1999 | Linda Healey | 47 | France, England, and Other Hat-Wearing Islands | ||||
25 | 1999 | Carmen Bugan | 47 | In the Silent Country | ||||
27 | 1999 | Mary Branley | 47 | Firing Squad | ||||
28 | 1999 | Anna Boner | 47 | Thirty-Pound Memory | fiction | |||
38 | 1999 | Floyd Skloot | 47 | The Newlyweds, 1938 | ||||
39 | 1999 | Gerry Hull | 47 | Cathal Bui | ||||
40 | 1999 | Áine Greaney | 47 | The Trip Home | fiction | |||
45 | 1999 | Joan McBreen | 47 | Corridors of Trees | ||||
46 | 1999 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 47 | The Chestnut Choir | ||||
47 | 1999 | J. Kates | 47 | My Woodstock-Nation (An Allusion) | ||||
48 | 1999 | Alice Maher | 47 | Coma Berenices I and II | drawing | |||
5 | 1999 | Adrian Kenny | 48 | Mistress | fiction | |||
9 | 1999 | Gerard Smyth | 48 | Georg Trakl | ||||
10 | 1999 | Tom MacIntyre | 48 | Euterpe Ag Boogie | ||||
11 | 1999 | Daragh Breen | 48 | New Moon | ||||
12 | 1999 | Mary Shine | 48 | You May Ask! | ||||
13 | 1999 | Dana Littlepage Smith | 48 | Eve | ||||
14 | 1999 | John Stevenson | 48 | The Cherry Tree | ||||
15 | 1999 | Rody Gorman | 48 | Doire Nan Draoidhean, Tocabhaig | Scots Gaelic | |||
15 | 1999 | Rody Gorman | 48 | Druids' Grove, Tokavaig | ||||
15 | 1999 | Rody Gorman | 48 | Taigh-Dubh | Scots Gaelic | |||
16 | 1999 | Rody Gorman | 48 | Black House | ||||
16 | 1999 | Rody Gorman | 48 | Bileag Beag | Scots Gaelic | |||
16 | 1999 | Rody Gorman | 48 | Little Leaf | ||||
16 | 1999 | Uxio Novoneyra | 48 | Os Que Asi Nos Tein | translated by Pearse Hutchinson | Galician | ||
17 | 1999 | Emilio Araúxo | 48 | Dánta | Pearse Hutchinson a d'aistrigh on nGailleigis | Galician | ||
17 | 1999 | Emilio Araúxo | 48 | Ainm | Pearse Hutchinson a d'aistrigh | Galician | ||
18 | 1999 | Nina Berberova | 48 | The ticket-taker asked… | Translated by J. Kates | Russian | ||
18 | 1999 | Nina Berberova | 48 | In Memory of Z.N. Gippius | Translated by J. Kates | Russian | ||
19 | 1999 | Cesare Pavese | 48 | from November Quintet | Version by Marco Sonzogni and David Wheatley | Italian | ||
20 | 1999 | Howard Wright | 48 | Crux | ||||
20 | 1999 | Howard Wright | 48 | Orpheus in Ireland | ||||
21 | 1999 | Padraig Ó Moráin | 48 | Stronger Than Death | ||||
22 | 1999 | Joyce Wilson | 48 | Hymn | ||||
24 | 1999 | Lynne Wycherley | 48 | Coming of Age | ||||
25 | 1999 | Tom French | 48 | Saint Anthony Preaching to the Fish | ||||
26 | 1999 | Henri Gougaud | 48 | The Murdered Poets | Translated by Aidan Hayes | French | ||
28 | 1999 | Ted McCarthy | 48 | Tyrone | ||||
29 | 1999 | Nell Regan | 48 | Aspects of Prometheus | ||||
30 | 1999 | Leo Lavery | 48 | At Hilden Halt | ||||
32 | 1999 | Fiona Shackleton | 48 | Whites | ||||
33 | 1999 | Fiona Shackleton | 48 | Ground-Floor Front | ||||
34 | 1999 | J. Kates | 48 | Seven Proverbs | ||||
34 | 1999 | J. Kates | 48 | Physical Attributes of the Sea Goddess | ||||
35 | 1999 | John McAuliffe | 48 | October 31st, 1998 | ||||
36 | 1999 | Micheál O hUanacháin | 48 | Luibheolaiocht | ||||
38 | 1999 | Vincent Woods | 48 | Frank the Miner Laments His Boss's Death | ||||
38 | 1999 | Vincent Woods | 48 | Famine Pit | ||||
40 | 1999 | Daniel Reardon | 48 | For the Dead Fox on the Rock Road | ||||
42 | 1999 | Kevin Kiely | 48 | Mind's Eclipse | ||||
43 | 1999 | Kevin Kiely | 48 | The Head Doctor | ||||
44 | 1999 | Michael Augustin | 48 | Two Drawings | ||||
46 | 1999 | Celia de Freine | 48 | Suilini | ||||
47 | 1999 | Celia de Freine | 48 | Seal Da Saol | ||||
48 | 1999 | Macdara Woods | 48 | For Pat Kaufman | ||||
49 | 1999 | Macdara Woods | 48 | The Aspect of the Russian Verb | for Guiseppe Santarella; April 21st 2000, Niall's birthday | |||
51 | 1999 | Khan Singh Kumar | 48 | Father to Son | ||||
52 | 1999 | Khan Singh Kumar | 48 | The Night People | ||||
53 | 1999 | Adrian Kenny | 48 | remembering Arland Ussher | article | |||
5 | 2000 | Janet Shepperson | 51 | No Trace of Me | ||||
8 | 2000 | Virgil Suarez | 51 | Garment District - Los Angeles, California | ||||
9 | 2000 | Virgil Suarez | 51 | Clothespins/ Los Palitos de Tenderas | ||||
10 | 2000 | Martin Bennett | 51 | Ode | After Valery Larbaud | |||
11 | 2000 | James J. McAuley | 51 | Pastorale | Homage to John Clare | |||
12 | 2000 | Fiona Sampson | 51 | How it was | ||||
13 | 2000 | Fiona Sampson | 51 | Walking, Flying | ||||
14 | 2000 | Heather Abner | 51 | Russian Style | ||||
15 | 2000 | Heather Abner | 51 | Trying on Diane's New York Clothes | ||||
16 | 2000 | Macdara Woods | 51 | Casas Colgadas | ||||
17 | 2000 | Len Jenkinson | 51 | The Museum of Speed | fiction | |||
24 | 2000 | Edward McWhinney | 51 | St. Anthony Street | fiction | |||
28 | 2000 | David Devitt | 51 | A Cactus Flowers in Tom Kelly Road | ||||
29 | 2000 | Dorothy Molloy | 51 | Christmas in the Pyrenees | ||||
30 | 2000 | Carmen Bugan | 51 | For My Father | ||||
32 | 2000 | Byron Beynon | 51 | Seaweed | see also B.W Beynon | |||
32 | 2000 | Byron Beynon | 51 | Perfect Pitch | see also B.W Beynon | |||
33 | 2000 | Byron Beynon | 51 | Rhyd Y Car, Sain Ffagen | see also B.W Beynon | |||
34 | 2000 | Derry O'Sullivan | 51 | Ag Léim Rópa le Réalta Bhuí Phárais | ||||
36 | 2000 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 51 | Cloister of Bones | ||||
37 | 2000 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 51 | The Bend in the Road | ||||
38 | 2000 | Xosé Vizoso | 51 | Two Drawings | ||||
40 | 2000 | Kit Fryatt | 51 | The Warp | ||||
41 | 2000 | Kit Fryatt | 51 | Traditional | ||||
42 | 2000 | Noel King | 51 | Sunday Alone | ||||
42 | 2000 | Merryn Williams | 51 | The Gardener's Wife | ||||
43 | 2000 | Laurence James | 51 | High on the Downs | ||||
44 | 2000 | Ciaran O'Driscoll | 51 | Presences | ||||
45 | 2000 | Ciaran O'Driscoll | 51 | After Psalm 1 | ||||
46 | 2000 | Orla Murphy | 51 | Sestina | ||||
47 | 2000 | Jason Harris | 51 | Mise-en-scène | ||||
48 | 2000 | Knute Skinner | 51 | On Balance | ||||
49 | 2000 | José Martí | 51 | Little Horseman | Translated by Louise C. Callaghan | Spanish | ||
50 | 2000 | Leo Lavery | 51 | Spring 2000 | ||||
51 | 2000 | Pearse Hutchinson | 51 | Uxío Novoneyra | article | |||
5 | 2001 | Robert Welch | 52 | Going for Broke at Cana | fiction | |||
9 | 2001 | Macdara Woods | 52 | Green Novemeber: Missiano 2001 | ||||
11 | 2001 | Christopher Levenson | 52 | Indianapolis | ||||
11 | 2001 | Christopher Levenson | 52 | Daumier | Painters Series | |||
12 | 2001 | Gwyn Parry | 52 | Jet | ||||
12 | 2001 | Gwyn Parry | 52 | Always Country | ||||
14 | 2001 | Cheryl Follon | 52 | The Wilderness of Ophelia | ||||
15 | 2001 | Art Murphy | 52 | On the Road | ||||
16 | 2001 | István Latakos | 52 | The Limits of Knowledge | Translated by Thomas Kabdebo | Hungarian | ||
17 | 2001 | Tim Cunningham | 52 | Wheelwright | ||||
18 | 2001 | David McLoghlin | 52 | 'I carried your oxygen' | In Memoriam Edwina Hamill 1950-2000. | |||
19 | 2001 | David McLoghlin | 52 | St James the Younger | After Ribera. | |||
21 | 2001 | Susan Connolly | 52 | The Biology Lab | ||||
22 | 2001 | Anne MacDarby | 52 | Shamrock | For Miriam Eytan | |||
22 | 2001 | Anatoly Kudryavitsky | 52 | Bunin: Portrait with the Person Missing | ||||
23 | 2001 | Gerard Smyth | 52 | Gagarin the Spaceman | ||||
24 | 2001 | Adam Rudden | 52 | Ocean Eyes | For Aisling | |||
25 | 2001 | Paul Cahill | 52 | Jennifer Large | fiction | |||
44 | 2001 | Brian Palm | 52 | Wendy | painting | |||
45 | 2001 | Brian Palm | 52 | Fighters | painting | |||
46 | 2001 | Michael O'Dea | 52 | Railway Child | ||||
46 | 2001 | Michael O'Dea | 52 | Legend | ||||
47 | 2001 | Matthew Fluharty | 52 | Walter Franklin's Testimony | March 15, 1974 | |||
48 | 2001 | Anne O'Connor | 52 | October 25th, 2000 | ||||
49 | 2001 | Christine McNeill | 52 | Mr Keenan's Cross | ||||
50 | 2001 | Michael Kelly | 52 | Angelic Vision | ||||
51 | 2001 | Deirdre Carr | 52 | Wax Angel | ||||
51 | 2001 | Mary Branley | 52 | Accommodation Policy of Sligo Council | ||||
52 | 2001 | Mary Branley | 52 | Nasturtiums | ||||
52 | 2001 | Paul Perry | 52 | After the Cabaret | After Emmy Hennings | |||
53 | 2001 | Michael Foley | 52 | Theories of Order and Chaos | ||||
54 | 2001 | Howard Wright | 52 | Carwash | ||||
55 | 2001 | Derry O'Sullivan | 52 | On Stanislas Likiernik's By Devil's Luck | ||||
5 | 2002 | Lisa Steppe | 53 | Remembering Snow | ||||
9 | 2002 | Tom French | 53 | Two policewomen arresting death in a field | ||||
10 | 2002 | Macdara Woods | 53 | Ranelagh Road, April 2002 | ||||
11 | 2002 | Macdara Woods | 53 | Noone | ||||
12 | 2002 | Theodore Deppe | 53 | Nothing to do Near Colla Pier | see also Ted Deppe | |||
13 | 2002 | Sergey Stratonovsky | 53 | Two Poems | Translated by J. Kates | Russian | ||
14 | 2002 | J. Kates | 53 | In the Valley | ||||
15 | 2002 | J. Kates | 53 | The Relic | ||||
16 | 2002 | John Minihan | 53 | Père Lachaise | Photograph | |||
18 | 2002 | Leland Bardwell | 53 | For Dan | ||||
18 | 2002 | Leland Bardwell | 53 | Oh! Well | ||||
19 | 2002 | Leland Bardwell | 53 | 80 Year Old Lady | ||||
19 | 2002 | Andriana Ierodiaconou | 53 | Night Poem | translated by the author | Greek | ||
20 | 2002 | Maurice Scully | 53 | from TIG | ||||
24 | 2002 | Gabriel Rosenstock | 53 | Fomhar Haiku ón gCroit | Croatian | |||
26 | 2002 | Augustus Young | 53 | O'Cult | memoir | |||
35 | 2002 | David Devitt | 53 | Flying to Araby | For Richard Riordan | |||
36 | 2002 | Mary Branley | 53 | Threshold | ||||
37 | 2002 | Patrick Moran | 53 | Apologia | ||||
37 | 2002 | Eamonn Cooke | 53 | Ballyluskey | ||||
38 | 2002 | Naton Leslie | 53 | Keeping Up | ||||
39 | 2002 | Naton Leslie | 53 | Once a Livery | ||||
40 | 2002 | Deborah Moffatt | 53 | Fair Haired Boy | ||||
41 | 2002 | Art Murphy | 53 | After the Burning of Bombay Street | ||||
43 | 2002 | Graham Long | 53 | Story | ||||
44 | 2002 | Knute Skinner | 53 | A Broken Cup | ||||
45 | 2002 | Anatoly Kudryavitsky | 53 | Letters of the Burning Book | For Asya Shneiderman | |||
46 | 2002 | Sabine Wichert | 53 | Laying Poison | ||||
46 | 2002 | Susan Wicks | 53 | Estaminet at Ondank Mill | ||||
47 | 2002 | Leo Lavery | 53 | Snow | ||||
48 | 2002 | Eamonn Wall | 53 | How You Leave | ||||
49 | 2002 | Pireeni Sundaralingam | 53 | My Country is a White Blindness | ||||
50 | 2002 | Pireeni Sundaralingam | 53 | Letters from Exile | ||||
51 | 2002 | Roderick Ford | 53 | The Iron House | ||||
52 | 2002 | David Winwood | 53 | Haarlem | ||||
53 | 2002 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 53 | Who Needs the Critics? | article | |||
5 | 2003 | Margit Schreiner | 54 | The Pigeon | translated by Eoin Bourke | German | ||
8 | 2003 | Heather Brett | 54 | Overhang | ||||
9 | 2003 | Nell Regan | 54 | Underworld | ||||
9 | 2003 | Nell Regan | 54 | That July | ||||
10 | 2003 | Mark Lawlor | 54 | Day of the Sun | ||||
10 | 2003 | Mark Lawlor | 54 | Photograph | ||||
11 | 2003 | Leland Bardwell | 54 | These Aspirins Seem to be No Use | Last words of Ernest Shackleton | |||
12 | 2003 | Martin Bennett | 54 | Whilst Waiting | ||||
12 | 2003 | Martin Bennett | 54 | Translation | ||||
13 | 2003 | Ann Leahy | 54 | Fair Game | ||||
14 | 2003 | Adrian Kenny | 54 | Dickie Riordan | memoir | |||
17 | 2003 | John Minihan | 54 | Pub, Athy, Co. Kildare, 1972 | Photograph | |||
18 | 2003 | John Minihan | 54 | Miss Birley, Athy, 1969 | Photograph | |||
19 | 2003 | Kevin Bowen | 54 | Reading Vietnamese Poetry | article | |||
22 | 2003 | Hoang Hung | 54 | The Man Who Came Back | Translated by Hoang Hung | Vietnamese | ||
23 | 2003 | Pham Xuan Sinh | 54 | Hurricanes Blasted the Earth | Translated by Nguyen Ba Chung and Kevin Bowen | Vietnamese | ||
24 | 2003 | Lam Thi My Da | 54 | Birdsong in the Ricefield | Translated by Martha Collins and Thuy Dinh | Vietnamese | ||
25 | 2003 | Huu Thinh | 54 | I Walk into Town | Translated by George Evans and Nguyen Qui Duc | Vietnamese | ||
26 | 2003 | Huu Thinh | 54 | Looking For People | Translated by George Evans and Nguyen Qui Duc | Vietnamese | ||
26 | 2003 | Y Nhi | 54 | To a Son on His 20th Birthday | Translated by Nguyen Ba Chung and Marilyn Nelson | Vietnamese | ||
27 | 2003 | Y Nhi | 54 | A Madman at Ba Trieu Street | Translated by Nguyen Ba Chung and Marilyn Nelson | Vietnamese | ||
28 | 2003 | Che Lan Vien | 54 | Fake Food | Translated by Nguyen Ba Chung and Kevin Bowen | Vietnamese | ||
28 | 2003 | Che Lan Vien | 54 | Echo | Translated by Nguyen Ba Chung and Kevin Bowen | Vietnamese | ||
29 | 2003 | Vo Thi Hao | 54 | Across the Abyss | Translated Tran Dinh Hoanh | Vietnamese | ||
30 | 2003 | Nguyen Quang Thieu | 54 | Poet | For Nguyen Quyen | Vietnamese | ||
31 | 2003 | Nguyen Quang Thieu | 54 | The Souls of Cows | Translated by the author and Kevin Bowen | Vietnamese | ||
32 | 2003 | Nam Ha | 54 | Elephants | Southern Ben Hai, Truong Son Road, 30 April 1964 | Vietnamese | ||
33 | 2003 | Bui Minh Quoc | 54 | How Bitter | Translated by Nguyen Ba Chung and Kevin Bowen | Vietnamese | ||
34 | 2003 | Tran Dang Khoa | 54 | Soldiers and Friends | Translated by Fred Merchant and Nguyen Ba Chung | Vietnamese | ||
35 | 2003 | Pham Ngoc Canh | 54 | The Year of the Dog When My Mother Gave Birth to M | Translated by Nguyen Ba Chung and Kevin Bowen | Vietnamese | ||
35 | 2003 | Tran Dang Khoa | 54 | Yard and Sky | Translated by Fred Merchant and Nguyen Ba Chung | Vietnamese | ||
36 | 2003 | To Thuy Yen | 54 | Eyes Wide Open | Translated by Thomas O'Grady | Vietnamese | ||
37 | 2003 | J. Kates | 54 | Reviewing Anthologies | comment | |||
40 | 2003 | Laura Bardwell | 54 | Two American Poets | review | |||
44 | 2003 | David McLoghlin | 54 | Luis Cernuda | comment | |||
48 | 2003 | Gréagóir Ó Dúill | 54 | Writing in Irish Needs the Critics | comment | |||
50 | 2003 | Pádraig Ó Gormaile | 54 | Breandán Ó Doibhlin | comment | |||
54 | 2003 | Pádraig Ó Gormaile | 54 | Ábhar | Do Pearse Hutchinson | |||
57 | 2003 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 54 | A Community of Poets? | comment | |||
5 | 2003 | Edward McWhinney | 55 | Crab Lane | fiction | |||
12 | 2003 | Breda Sullivan | 55 | Plucked From the Bog | ||||
13 | 2003 | Breda Sullivan | 55 | The Big Secret | ||||
14 | 2003 | Ger Reidy | 55 | The Winter is Long | ||||
14 | 2003 | Fred Johnston | 55 | Up There | ||||
15 | 2003 | Rainer Maria Rilke | 55 | Prayer for the Mad | Translated by Christine McNeill | German | ||
16 | 2003 | John J. Kelly | 55 | There Was a Field | ||||
17 | 2003 | Hugh Maxton | 55 | Dedication Later | ||||
18 | 2003 | Áine Ní Mhaonaigh | 55 | Anything Made of Light or Stone | fiction | |||
22 | 2003 | J. Kates | 55 | First Person | ||||
23 | 2003 | J. Kates | 55 | How Can There Be a War Going On | ||||
24 | 2003 | Nicholas McLachlan | 55 | Never | ||||
24 | 2003 | Nicholas McLachlan | 55 | On Attending a Lecture on Bob Dylan | ||||
25 | 2003 | Howard Wright | 55 | Mosney | ||||
26 | 2003 | Kevin Kiely | 55 | When Myths Collide | ||||
28 | 2003 | Laurence James | 55 | Entartet | ||||
28 | 2003 | Leo Lavery | 55 | Backgardens | ||||
29 | 2003 | Gary Allen | 55 | Roots | ||||
30 | 2003 | Catriona O'Reilly | 55 | Crows Gathering | ||||
30 | 2003 | Eibhlín Nic Eochaidh | 55 | Feeding the Dark | ||||
31 | 2003 | Belinda Cooke | 55 | Tapping the Bids | ||||
32 | 2003 | Kieran Furey | 55 | Crossing the Border at Figuig | ||||
33 | 2003 | Dorothy Molloy | 55 | Cast Out | ||||
34 | 2003 | Ciaran O'Driscoll | 55 | After Montale | ||||
36 | 2003 | Ciaran O'Driscoll | 55 | Life Monitor | ||||
37 | 2003 | Jacques Bertin | 55 | Oh C'est Une Chance | Translated by Aidan Hayes | French | ||
38 | 2003 | John Mee | 55 | Location | ||||
38 | 2003 | John Mee | 55 | Saturday Night | ||||
39 | 2003 | Lawrence Dugan | 55 | For Sale Near the Sea | ||||
40 | 2003 | Gerald Mangan | 55 | Kinsale | ||||
41 | 2003 | Gerald Mangan | 55 | Four Heads | Charcoal drawing | |||
42 | 2003 | Gerald Mangan | 55 | The Struggle 1 | Pastel drawing | |||
43 | 2003 | Gerald Mangan | 55 | The Struggle 2 | Pastel drawing | |||
44 | 2003 | Macdara Woods | 55 | From The Ranelagh Gardens | ||||
46 | 2003 | Oliver Marshall | 55 | Silence | ||||
47 | 2003 | Niall McGrath | 55 | Treasures of the Unconsious | i.m. Tommy Holmes | |||
48 | 2003 | Maurice Harmon | 55 | The Sword | ||||
48 | 2003 | Gréagoir Ó Dúill | 55 | Shangri La | ||||
49 | 2003 | Ben McGuire | 55 | Marsh | ||||
50 | 2003 | Paul Grattan | 55 | The Mushroom Killers | For Elena & Anton Kononenko | |||
52 | 2003 | Paul Murray | 55 | Bewilderment | ||||
52 | 2003 | Paul Murray | 55 | Beginning | ||||
5 | 2004 | Sabra Loomis | 56 | War Stories | ||||
7 | 2004 | Sabra Loomis | 56 | The Grandmother | ||||
8 | 2004 | Sabra Loomis | 56 | ESP | ||||
10 | 2004 | Seán Golden | 56 | from A FEW BY DU MU | Chinese | |||
11 | 2004 | Kit Fryatt | 56 | A memorable Fancy | ||||
12 | 2004 | Joe Fulham | 56 | Two Frozen Birds | ||||
12 | 2004 | Ann Joyce | 56 | The Meadow | ||||
13 | 2004 | Gerard Smyth | 56 | A New Tenancy | ||||
14 | 2004 | Eamon Grennan | 56 | A Hare in Connemara | ||||
15 | 2004 | Fred Johnston | 56 | A Beautiful Huguenot Girl Explains the Tree of Lib | ||||
16 | 2004 | Ceila de Fréine | 56 | Cherubin, My Eye | ||||
17 | 2004 | Owen Gallagher | 56 | Bog Cotton Grave | ||||
18 | 2004 | Tiernan Ivory | 56 | First | ||||
19 | 2004 | Mark Czanik | 56 | The Bag | fiction | |||
27 | 2004 | Mary Branley | 56 | Martin, Let me Go | ||||
28 | 2004 | Caroline Price | 56 | Current | ||||
28 | 2004 | Laura Bardwell | 56 | Mama | ||||
29 | 2004 | Laura Bardwell | 56 | Moderation | ||||
29 | 2004 | Diana Clay | 56 | Imbalance | ||||
30 | 2004 | Adrian Kenny | 56 | The Tea Cloth | fiction | |||
33 | 2004 | Macdara Woods | 56 | from THE CELLO SUITES | ||||
39 | 2004 | Naton Leslie | 56 | Emma Complains about Will | ||||
40 | 2004 | Maurice Scully | 56 | from ADHERENCE | ||||
41 | 2004 | Francis Harvey | 56 | Sandhoppers | ||||
41 | 2004 | Francis Harvey | 56 | No Boards | ||||
42 | 2004 | David Devitt | 56 | For Mary Gaffney | Dublin, September 2003 | |||
43 | 2004 | Emilio Araúxo | 56 | The Countryman's Last Act | Translated by Pearse Hutchinson | Galician | ||
44 | 2004 | Michael Augustin | 56 | from ASSORTED SHORT CUTS | Translated by Sujata Bhatt | German | ||
45 | 2004 | Michael Augustin | 56 | Drawing | ||||
46 | 2004 | Rody Gorman | 56 | I nGleann Dá Loch | ||||
46 | 2004 | Rody Gorman | 56 | Le Cois Mhuir Mheann | ||||
47 | 2004 | Rody Gorman | 56 | Faobhar | ||||
47 | 2004 | Ileana M?l?ncioiu | 56 | Paidir | Aistrithe ag Eiléan Ní Chuilleanáin | Romanian | ||
48 | 2004 | J. Kates | 56 | The Comedy | ||||
49 | 2004 | Macdara Woods | 56 | Remembering Patrick Kavanagh | Speech: March 17 2004 by the Grand Canal | |||
5 | 2004 | Ly Lan | 57 | The Grand Canyon | translated by the author with Kevin Bowen | Vietnamese | ||
9 | 2004 | David Winwood | 57 | The AS80 | Standard Rifle Issue of the British Army | |||
10 | 2004 | Hugh McFadden | 57 | Walking a Blue and Red Razor's Edge | ||||
11 | 2004 | Roderick Ford | 57 | The Uncles | ||||
12 | 2004 | Maurice Scully | 57 | From SONATA | ||||
14 | 2004 | Jean O'Brien | 57 | The Book | ||||
15 | 2004 | Ciarán Carson | 57 | Béal Feirste | Aistrithe ag Gabriel Rosenstock | English | ||
15 | 2004 | Ciarán Carson | 57 | Sreang | Aistrithe ag Gabriel Rosenstock | English | ||
16 | 2004 | Ciarán Carson | 57 | Deoraíocht | Aistrithe ag Gabriel Rosenstock | English | ||
17 | 2004 | Ileana M?l?ncioiu | 57 | An Bord | Aistrithe ag Eiléan Ní Chuilleanáin | Romanian | ||
18 | 2004 | Sandro Penna | 57 | Laghdaigh Mo Phian | Aistrithe ag Pearse Hutchinson | Italian | ||
18 | 2004 | Sandro Penna | 57 | Gloine Bainne | Aistrithe ag Pearse Hutchinson | Italian | ||
18 | 2004 | Miquel Martí i Pol | 57 | Am Nua | Aistrithe ag Pearse Hutchinson | Catalan | ||
19 | 2004 | Manuel Altolaguirre | 57 | An Duine Leithleach | Aistrithe ag Pearse Hutchinson | Spanish | ||
19 | 2004 | Josep Palau I Fabre | 57 | Cloch | Aistrithe ag Pearse Hutchinson | Catalan | ||
20 | 2004 | Àlex Susanna | 57 | Family Tree | Aistrithe ag Pearse Hutchinson | Catalan | ||
21 | 2004 | Desmond Hogan | 57 | Wedding at Gallog | fiction | |||
29 | 2004 | Desmond Hogan | 57 | Three Drawings | ||||
32 | 2004 | Enda Coyle-Green | 57 | Hope | ||||
32 | 2004 | Fred Johnston | 57 | Found Man at Vauban | ||||
33 | 2004 | Siobhán Campbell | 57 | Pitched | ||||
34 | 2004 | Mary Rose Callan | 57 | Listening to Snow | ||||
36 | 2004 | Heather Jones | 57 | The Kettle | ||||
36 | 2004 | Heather Jones | 57 | The Eiffel Tower | ||||
36 | 2004 | Nigel McLoughlin | 57 | The Book of Invasions | ||||
37 | 2004 | Lorna Shaughnessy | 57 | Torching the Brown River | ||||
38 | 2004 | Susan Connolly | 57 | Old House | ||||
40 | 2004 | Belinda Cooke | 57 | Orchard Street | ||||
40 | 2004 | Howard Wright | 57 | Hometown | ||||
41 | 2004 | John Wakeman | 57 | Map Spoilers | ||||
41 | 2004 | John Wakeman | 57 | Father and Son | ||||
42 | 2004 | Sheila Phelan | 57 | Harbour | For Paul and Willemien | |||
43 | 2004 | Preston Hood | 57 | What Saves Me | For Arrick | |||
43 | 2004 | Preston Hood | 57 | November | for my children, Tamara, Tanek and Arrick | |||
44 | 2004 | Gary Rafferty | 57 | Fox-Fires Rising | ||||
45 | 2004 | Louise Glasscoe | 57 | Beulah Laundry | ||||
46 | 2004 | Leland Bardwell | 57 | Patrick Kavanagh and Women: a dialogue for voices | memoir | |||
5 | 2005 | Jacqueline McCarrick | 58 | 1975 | fiction | see also Jaki McCarrick | ||
14 | 2005 | Mark Czanik | 58 | My Father, Istvan Czanik | ||||
14 | 2005 | Mark Czanik | 58 | Aftershock | ||||
15 | 2005 | Seamus Colreavy | 58 | Soda Bread | ||||
16 | 2005 | Gary Allen | 58 | Desire | ||||
17 | 2005 | Gary Allen | 58 | Solomon | ||||
18 | 2005 | Kevin Kiely | 58 | In a Dublin Fish & Chip Shop | ||||
19 | 2005 | Fred Johnston | 58 | Song of the King Under the Mountain | ||||
20 | 2005 | Leland Bardwell | 58 | A Paean to My Uncle Kit | ||||
22 | 2005 | Leland Bardwell | 58 | No Road Beyond the Graveyard | ||||
23 | 2005 | Deborah Moffatt | 58 | Courting Them All | ||||
24 | 2005 | Gerard Smyth | 58 | Survivors | ||||
25 | 2005 | Noel Conneely | 58 | Strange Gods | ||||
26 | 2005 | Sergey Stratanovsky | 58 | The Library Tower | Translated by Anatoly Kudryavitsky | Russian | ||
27 | 2005 | Ricardo Feierstein | 58 | Decalogue | Translated by J. Kates and Stephen A. Sadow | Spanish | ||
28 | 2005 | Elena Lopez | 58 | The Bit of Wood | fiction | |||
30 | 2005 | Alice Maher | 58 | Yolande | drawing | |||
31 | 2005 | Alice Maher | 58 | Simonetta | Drawing | |||
32 | 2005 | David McLoghlin | 58 | The Fallen Angel | ||||
33 | 2005 | David McLoghlin | 58 | The Sandymount Strand II | ||||
34 | 2005 | Elizabeth Quinlan | 58 | Hampstead Lane, Early Morning | For Ellen O'Brien-Gomperts August 4th, 1933-Dec. 6, 2002 | |||
35 | 2005 | Seán Golden | 58 | Redemption | From 'Shards of Venice' | |||
38 | 2005 | Tadhg Russell | 58 | Newsreel | ||||
38 | 2005 | Leo Lavery | 58 | Weltende | ||||
39 | 2005 | Leo Lavery | 58 | In a Park | ||||
40 | 2005 | Mícheál Ó hUanacháin | 58 | Giorraíonn Beirt Bóthar | d'Alix | |||
41 | 2005 | Naton Leslie | 58 | Emma Gets Around | ||||
43 | 2005 | Naton Leslie | 58 | A Slave Ship Speaks | ||||
44 | 2005 | Susan Wicks | 58 | Sausalito | ||||
45 | 2005 | Miguel Anxo Fernan Vello | 58 | The Light of a White Lament | Translated by Pearse Hutchinson | Galician | ||
46 | 2005 | Daniel Reardon | 58 | On the Bridge | ||||
47 | 2005 | Padraig Rooney | 58 | The Lay-by | ||||
48 | 2005 | Charlotte Boulay | 58 | Changeling | ||||
49 | 2005 | Kit Fryatt | 58 | On Maurice Scully and 'Experimental' Poetry | review | |||
54 | 2005 | Macdara Woods | 58 | On the Kavanagh Centenary | article | |||
5 | 2006 | Joris Iven | 61 | Self-Portrait | Translated by John Irons | Flemish | ||
10 | 2006 | Catriona Clutterbuck | 61 | From 'Carrying the Child' | ||||
11 | 2006 | Louise Glasscoe | 61 | The House | ||||
12 | 2006 | Kit Fryatt | 61 | Makepace: Two Stories | fiction | |||
15 | 2006 | Leo Lavery | 61 | Poet in his Place | ||||
16 | 2006 | Joe Fulham | 61 | Judas | ||||
17 | 2006 | Joe Fulham | 61 | Old Men | ||||
18 | 2006 | Sabra Loomis | 61 | Like Music | ||||
19 | 2006 | Sabra Loomis | 61 | Geography Lesson | ||||
21 | 2006 | Livia Viitol | 61 | Poem | Translated by Ilmar Lehtpere | Estonian | ||
22 | 2006 | Crawford Gribben | 61 | Horse in the Bog | ||||
23 | 2006 | Contance Short | 61 | From The Whole Nine Yards | Texts by the artist. Irish translations by Seán Hutton | |||
26 | 2006 | Jacqueline McCarrick | 61 | The Lagoon | fiction. See also Jaki McCarrick | |||
30 | 2006 | Breda Sullivan | 61 | The Fifties | ||||
31 | 2006 | Breda Sullivan | 61 | From the Edge | ||||
32 | 2006 | Peggie Gallagher | 61 | The Twins | ||||
32 | 2006 | Peggie Gallagher | 61 | What I Keep | ||||
33 | 2006 | Peggie Gallagher | 61 | Early Delivery | ||||
34 | 2006 | Gilles Vigneault | 61 | When I Pulled on the Boots | Translated by Aidan Hayes | French | ||
34 | 2006 | Gilles Vigneault | 61 | The Robots | Translated by Aidan Hayes | French | ||
36 | 2006 | Josep Palau i Fabre | 61 | Im' Aonair | Aistrithe ón gCatalóinis ag Pearse Hutchinson | Catalan | ||
37 | 2006 | Colette Nic Aodha | 61 | Up the Walls in Dubrovnik | prose | |||
40 | 2006 | Ciaran O'Driscoll | 61 | Girl at Station Exit in the Snow | ||||
40 | 2006 | Ciaran O'Driscoll | 61 | Survivor | ||||
41 | 2006 | Ciaran O'Driscoll | 61 | Magritte | ||||
42 | 2006 | Naton Leslie | 61 | World View | ||||
43 | 2006 | Naton Leslie | 61 | Housecleaning | ||||
44 | 2006 | Paul Finn | 61 | Machair | ||||
45 | 2006 | Ciaran O'Driscoll | 61 | On American Poetry | review | |||
49 | 2006 | Iggy McGovern | 61 | The Passion of 'The Great Hunger' | article | |||
5 | 2006 | Adrian Kenny | 62 | Mermaid | fiction | |||
11 | 2006 | Christine McNeill | 62 | Contact | ||||
12 | 2006 | Mary Montague | 62 | Shadow | ||||
13 | 2006 | Roderick Ford | 62 | The Shadow Garden | ||||
14 | 2006 | Nigel McLoughlin | 62 | Lighting the Tree | ||||
15 | 2006 | Augustus Young | 62 | The Man of the Port | ||||
16 | 2006 | Jack Cuddihy | 62 | Harry | ||||
18 | 2006 | Leo Lavery | 62 | This Morning's Snow | ||||
19 | 2006 | Mary Frost | 62 | Status | ||||
20 | 2006 | Brendan McMahon | 62 | The Creek | ||||
20 | 2006 | Colette Olney | 62 | Godsend | ||||
21 | 2006 | Mary Noonan | 62 | Pastourelle | ||||
22 | 2006 | Pearse Hutchinson | 62 | Three Poems | ||||
24 | 2006 | Miguel Anxo Fernán Vello | 62 | Timpist | Aistrithe ag Pearse Hutchinson | Galician | ||
25 | 2006 | Vincent Woods | 62 | Dynamic Light | ||||
25 | 2006 | Vincent Woods | 62 | Anointed | ||||
26 | 2006 | Maura O'Brien | 62 | Face | fiction | |||
32 | 2006 | Stella Rotenberg | 62 | Chronicle | Translated by Eoin Bourke | German | ||
34 | 2006 | Sinead Aldridge | 62 | Covert | Oil on Linen | |||
35 | 2006 | Sinead Aldridge | 62 | Sheltrun | Oil on Linen | |||
36 | 2006 | Gaius Valerius Catullus | 62 | 39, Egnatius, quod candidos habet dentes | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Latin | ||
36 | 2006 | Gaius Valerius Catullus | 62 | 17, O Colonia | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Latin | ||
37 | 2006 | Aidan Tynan | 62 | Obituarist | ||||
38 | 2006 | Terry McDonagh | 62 | A Couple Returned | ||||
39 | 2006 | Fred Johnston | 62 | At Pont-Aven | ||||
40 | 2006 | Elizabeth Quinlan | 62 | Pentecostal Church | ||||
41 | 2006 | Heather Jones | 62 | Do You Remember Berlin? | ||||
42 | 2006 | Padraig Rooney | 62 | A Memory of Hedli MacNiece | ||||
42 | 2006 | Padraig Rooney | 62 | At The Pointe Courte | In memory of Mary Reid | |||
43 | 2006 | Padraig Rooney | 62 | The Sea of Nothingness | Free in the oriental streets of thought | |||
44 | 2006 | Padraig Rooney | 62 | Spa | ||||
45 | 2006 | Kristiina Ehin | 62 | 'there are cracks…' | Translated by Ilmar Lehtpere | Estonian | ||
46 | 2006 | Mary Rose Callan | 62 | Oarsman | ||||
46 | 2006 | Gerard Smyth | 62 | Cinema Verité | ||||
47 | 2006 | Hugh O'Donnell | 62 | Remembrance Day Sean McDermott St. | ||||
48 | 2006 | Lisa Steppe | 62 | I Have Difficulties | ||||
49 | 2006 | James J. McAuley | 62 | The Shell Collector | ||||
51 | 2006 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 62 | Critics: John Jordan and Thomas Kinsella | review | |||
5 | 2006 | Patrick Galvin | 63 | Leaving | ||||
5 | 2006 | Patrick Galvin | 63 | Legend | ||||
6 | 2006 | Desmond Hogan | 63 | The Hare's Purse | fiction | |||
19 | 2006 | Seth Friedman | 63 | The Daughter of Place | ||||
20 | 2006 | J. Kates | 63 | On The Road | Ivan Turgenev | |||
20 | 2006 | Richard W. Halperin | 63 | Greystones Bray Walk, December 2005 | ||||
21 | 2006 | Lorna Shaughnessy | 63 | Unsung | ||||
21 | 2006 | Manuela Visigalli | 63 | I've made out a will… | ||||
22 | 2006 | Ger Reidy | 63 | Visiting | ||||
22 | 2006 | Michelle O'Sullivan | 63 | Throttled | ||||
23 | 2006 | Pelle Lowe | 63 | Tracking Shot | ||||
24 | 2006 | Charles Cullen | 63 | In Languedoc | drawing | |||
25 | 2006 | Charles Cullen | 63 | Andalusia | loose leaf illustration | |||
26 | 2006 | Jean O'Brien | 63 | Masks | ||||
27 | 2006 | Joyce Wilson | 63 | Provisions | ||||
28 | 2006 | Francis Devine | 63 | The death of Forkan in the Railwaymens, Swindon | For Ted Egan, Ted Egan, Ballybricken & Beyond | |||
30 | 2006 | Kevin Kiely | 63 | Researching Venus in Furs and Psychopathia Sexuali | ||||
31 | 2006 | John McKeown | 63 | Ferris Wheel | ||||
32 | 2006 | Paddy Bushe | 63 | To Plant Early Potatoes | for Pearse Hutchinson | |||
33 | 2006 | Ian Watson | 63 | Hedge | for Pearse Hutchinson | |||
34 | 2006 | Naton Leslie | 63 | Reading Adam Schick 1842-1914 | ||||
35 | 2006 | Crawford Gribben | 63 | Johnathan Edwards Splitting Sticks | ||||
36 | 2006 | Aonghas MacNeacail | 63 | Lia Fail | bilingual | Scots Gaelic | ||
40 | 2006 | Mícheál Ó hUanacháin | 63 | Asáitithe | ||||
41 | 2006 | Mícheál Ó hUanacháin | 63 | Frithfhuaim Chéadfach | ||||
42 | 2006 | Pádraig Ó Gormaile | 63 | Naomh | ||||
43 | 2006 | Anne O'Connell | 63 | An Cailín Fionn | ||||
44 | 2006 | Theodore Deppe | 63 | Grand Rounds | see also Ted Deppe | |||
45 | 2006 | Michael Coady | 63 | The Woman of Five Bathrooms | After Mangan | |||
46 | 2006 | Macdara Woods | 63 | Inniskeen Road, Louis MacNeice and Hedli MacNeice | edited speech | |||
50 | 2006 | Tom Hubbard | 63 | Macdara Woods' 'Artichoke Wine' | review | |||
5 | 2007 | Michelle O'Sullivan | 64 | Two Women Alone | ||||
5 | 2007 | Michelle O'Sullivan | 64 | Edge | ||||
6 | 2007 | Michelle O'Sullivan | 64 | Legit | ||||
7 | 2007 | Michelle O'Sullivan | 64 | Bolt | ||||
8 | 2007 | Susan Connolly | 64 | Walking the Seawall at Baltray | ||||
10 | 2007 | Mary Montague | 64 | The Lioness and the Oryx | ||||
12 | 2007 | Mary Montague | 64 | Encounter | ||||
14 | 2007 | Graham Long | 64 | Dublin Funeral | ||||
15 | 2007 | Thomas McCarthy | 64 | Ireland, 2007 | ||||
16 | 2007 | Gerry Hanberry | 64 | The Taste of Apples | ||||
17 | 2007 | Mary Rose Callan | 64 | Of Bells and Apple Trees | ||||
18 | 2007 | Jim Feeney | 64 | The Laughing Lizard Inn | ||||
19 | 2007 | Laurence James | 64 | Gesture | for N | |||
20 | 2007 | Aifric Mac Aodha | 64 | File | ||||
20 | 2007 | Simon Ó Faoláin | 64 | Sólás Síorraí | ||||
21 | 2007 | Simon Ó Faoláin | 64 | Acaill Beag | ||||
22 | 2007 | Howard Wright | 64 | Fanfare | ||||
22 | 2007 | Thomas O'Grady | 64 | Sunday Morning | ||||
23 | 2007 | Declan Sweeney | 64 | Night | ||||
24 | 2007 | Sabra Loomis | 64 | Bring the Lambs | ||||
25 | 2007 | Sabra Loomis | 64 | Elephant | ||||
27 | 2007 | Áinín Ní Bhroin | 64 | She Was All Acquiescence | fiction | |||
34 | 2007 | Gary Allen | 64 | Adrift | ||||
36 | 2007 | Ruth O'Donnell | 64 | On Titian's Table I and II | etchings | |||
38 | 2007 | J. Kates | 64 | On the Removal of the Bald Eagle | from the Endangered Species List | |||
38 | 2007 | J. Kates | 64 | Scholarship | ||||
38 | 2007 | J. Kates | 64 | Statement of a Refugee from Babel | ||||
39 | 2007 | Heather Jones | 64 | Basque Cross at Arantzazu | ||||
40 | 2007 | Endre Ady | 64 | The Legend O the Leddy Margret | Transcreated into Scots by Tom Hubbard | Hungarian | ||
40 | 2007 | Endre Ady | 64 | The Legend o the Leddy Margret | Translated by Tom Hubbard | Hungarian | ||
41 | 2007 | Attila Jószef | 64 | Withoot Hope, Slawly, Dourly | Translated by Tom Hubbard | Hungarian | ||
41 | 2007 | Tom Hubbard | 64 | Grandmother's Wartime Song | ||||
43 | 2007 | Augustus Young | 64 | Ordinary Renditions | ||||
44 | 2007 | Joseph Allen | 64 | Thoralf Sorlle | ||||
44 | 2007 | Joseph Allen | 64 | Shooting the Sun | ||||
45 | 2007 | Mary Branley | 64 | Wild | ||||
46 | 2007 | Martin Dyar | 64 | Badger | ||||
47 | 2007 | Tom Hubbard | 64 | Gregory O'Donoghue Ghost Dance | review | |||
49 | 2007 | Macdara Woods | 64 | James Brennan 1944-2007 | memoir | |||
5 | 2008 | Mark Lawlor | 65 | Break | fiction | |||
10 | 2008 | Adrian Kenny | 65 | The Lower Deck | fiction | |||
17 | 2008 | Philip Davison | 65 | From a Novel | fiction | |||
24 | 2008 | Hugh O'Donnell | 65 | After the Fall | ||||
24 | 2008 | Hugh O'Donnell | 65 | Convalescent in Capetown | ||||
25 | 2008 | John Murphy | 65 | Like a Bowing Wave | ||||
26 | 2008 | Ileana M?l?ncioiu | 65 | Pilgrimage | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Romanian | ||
27 | 2008 | Colette Connor | 65 | The Address Book | ||||
28 | 2008 | Padraig Ó Moráin | 65 | Jesus Loves Angela | ||||
29 | 2008 | Barry Butson | 65 | Or Any Year After | ||||
30 | 2008 | Pelle Lowe | 65 | Maneuvers | For Kevin McLellan | |||
31 | 2008 | Pelle Lowe | 65 | The Projectionist | ||||
32 | 2008 | Aidan Murphy | 65 | Motherlove | ||||
32 | 2008 | Aidan Murphy | 65 | Takeover | ||||
33 | 2008 | Gene Barry | 65 | January Dew | for Marie Stuart | |||
34 | 2008 | Pearse Hutchinson | 65 | Crucifixions | ||||
34 | 2008 | Pearse Hutchinson | 65 | April | ||||
35 | 2008 | Emilio Araúxo | 65 | Burren | Translated by Pearse Hutchinson | Galician | ||
36 | 2008 | Clare Ryan | 65 | Slippers on the Path | fiction | |||
39 | 2008 | Leland Bardwell | 65 | Tears | ||||
40 | 2008 | Lisa Steppe | 65 | The Lake of Tears of Sorrowing Women | fiction | |||
44 | 2008 | Áinín Ní Bhroin | 65 | Finito | fiction | |||
49 | 2008 | Howard Wright | 65 | Buttermilk | ||||
50 | 2008 | Mervyn Holzer | 65 | Handle with Care | ||||
51 | 2008 | Mark Czanik | 65 | The Imposter | fiction | |||
60 | 2008 | Margaret Irish | 65 | A Blazing, Beautiful Thing | fiction | |||
69 | 2008 | Desmond Hogan | 65 | The House of Mourning | fiction | |||
79 | 2008 | Aoife Casby | 65 | About 56º 1556 | ||||
80 | 2008 | Faiha Abdulhadi | 65 | A Rainbow | Translated by the author | Arabic | ||
83 | 2008 | Faiha Abdulhadi | 65 | In My Country | Translated by Wail Abughazaleh | Arabic | ||
84 | 2008 | Yitzhak Laor | 65 | The Border of Light | Translated by Vivian Eden | Hebrew | ||
84 | 2008 | Yitzhak Laor | 65 | Poetry | Translated by Vivian Eden | Hebrew | ||
85 | 2008 | Yitzhak Laor | 65 | Take Care, Soldier | Translated by Vivian Eden | Hebrew | ||
86 | 2008 | Ruth O'Donnell | 65 | from the Istanbul sketchbook | Two monoprints | |||
88 | 2008 | Mariana Dan | 65 | ó I Measc na nEocracha | Aistrithe ag Mícheál Ó hUanacháin | Romanian | ||
90 | 2008 | Macdara Woods | 65 | Dearcadh | ||||
91 | 2008 | Macdara Woods | 65 | Circles | ||||
92 | 2008 | Susan Connolly | 65 | Coney Hall 1880 | ||||
93 | 2008 | Jack Cuddihy | 65 | Maureen Lappan | ||||
94 | 2008 | ingeborg Bachmann | 65 | The World is Large | Translated by Christine McNeill | German | ||
95 | 2008 | Kevin Bowen | 65 | Beirut Nights | ||||
96 | 2008 | Richard W. Halperin | 65 | Two Old Ladies Were Walking Hand in Hand | ||||
97 | 2008 | Elizabeth Quinlan | 65 | The Condemned House | ||||
98 | 2008 | Jim Maguire | 65 | Running Amok in the Park | ||||
99 | 2008 | Jim Maguire | 65 | Pearl River Dream | ||||
101 | 2008 | Christopher Merrill | 65 | All Hallows Eve | ||||
102 | 2008 | Christopher Merrill | 65 | Conditional | ||||
102 | 2008 | J. Kates | 65 | A Riff on the7th Satire (ll. 1-52) of Juvenal | Et spes et ratio studiorum in Casare tantum… | |||
104 | 2008 | Peggie Gallagher | 65 | When Una Died | ||||
104 | 2008 | Peggie Gallagher | 65 | A Ben Bulben Spring | for Eilo | |||
105 | 2008 | Alan Jude Moore | 65 | Snow Trucks | Moscow, 24th February 2006 | |||
106 | 2008 | Robert Greacen | 65 | Captain Fox remembers a Childhood Holiday | originally in Cyphers 4 | |||
107 | 2008 | Allan Bell | 65 | reviewed A Garland for Captain Fox | originally in Cyphers 2 | |||
5 | 2008 | Regina Derieva | 66 | Three Poems | Translated by J. Kates | Russian | ||
6 | 2008 | J. Kates | 66 | Critique | ||||
6 | 2008 | J. Kates | 66 | The Last Virgin | ||||
7 | 2008 | Richard W. Halperin | 66 | Sunflower | ||||
8 | 2008 | Vincent Woods | 66 | Elegy for Charlie Townsend | ||||
10 | 2008 | Issa | 66 | Haiku | aistrithe ag Gabriel Rosenstock | Japanese | ||
11 | 2008 | Willie-Joe Meally | 66 | Another Time | ||||
12 | 2008 | Gary Allen | 66 | Let the Play Begin | ||||
13 | 2008 | Gary Allen | 66 | I Become My Uncles | ||||
14 | 2008 | Mary O'Donnell | 66 | Ageing Girls | ||||
15 | 2008 | Gerard Smyth | 66 | Lost Photograph | ||||
16 | 2008 | Mary Rose Callan | 66 | 'Let's go for a walk to the Orchard' | ||||
16 | 2008 | Mary Rose Callan | 66 | He Writes the Alphabet Backwards | ||||
17 | 2008 | Kristiina Ehin | 66 | I sleep as mud in the forest… | Translated by Ilmar Lehtpere | Estonian | ||
18 | 2008 | Pauline Hall | 66 | Automat | See also Pauline Clarke | |||
19 | 2008 | Caroline Price | 66 | Saltings | ||||
20 | 2008 | Geraldine Mitchell | 66 | The Fish | ||||
21 | 2008 | Liadain Sherrard | 66 | Tortoise mating | ||||
22 | 2008 | Jaki McCarrick | 66 | Painting, Smoking, Eating | fiction | see also Jacqueline McCarrick | ||
29 | 2008 | Itzok Osojnik | 66 | 'Earth Blue as an Orange' | Translated by Ana Jelnikar and Ciaran O'Driscoll | Slovene | ||
30 | 2008 | Aki Salmela | 66 | Fish | Translated by Aki Salmela and Ciaran O'Driscoll | Finnish | ||
31 | 2008 | Ciaran O'Driscoll | 66 | In The Karst | Golden Boat Workship, Slovenia, 2008. | |||
32 | 2008 | Charles Cullen | 66 | 'Nighttown Improvisations' | etching | |||
33 | 2008 | Charles Cullen | 66 | ' - a languid floating flower' | etching | |||
34 | 2008 | Howard Wright | 66 | The Hurricane | ||||
35 | 2008 | Howard Wright | 66 | Four | ||||
35 | 2008 | Howard Wright | 66 | The Sea At Night | ||||
36 | 2008 | Len Jenkinson | 66 | Andante | fiction | |||
42 | 2008 | Michael Foley | 66 | Yu Xuanji In The Convent of Gathered Blessings | ||||
43 | 2008 | Michael Foley | 66 | Lu Yu In the Garden | ||||
44 | 2008 | Aidan Murphy | 66 | Lullaby | ||||
44 | 2008 | Aidan Murphy | 66 | Little Resurrection | ||||
45 | 2008 | Aidan Murphy | 66 | The Gravity of Money | ||||
46 | 2008 | Martin Bennett | 66 | Bar Fantastico | ||||
48 | 2008 | Pearse Hutchinson | 66 | On a Summer Day in West Cork | for R. W. | |||
48 | 2008 | Jorge De Lima | 66 | Warrior | translated by Pearse Hutchinson | Brazilian Portuguese | ||
49 | 2008 | Carlos Drummond de Andrade | 66 | The Marriage of Heaven and Hell | Translated by Pearse Hutchinson | Brazilian Portuguese | ||
50 | 2008 | Bernadette McCarrick | 66 | My Father's Barn | ||||
51 | 2008 | Augustus Young | 66 | The Strange World of Maurice Scully | article | |||
5 | 2009 | Leland Bardwell | 67 | Conversations With and Around a Madman | fiction | |||
11 | 2009 | Fred Johnston | 67 | Colman | i.m. Paul Wilkins, musician, friend | |||
12 | 2009 | Nigel McLoughlin | 67 | Exodus | ||||
13 | 2009 | Nigel McLoughlin | 67 | At Bridge | ||||
14 | 2009 | Byron Beynon | 67 | Seals | see also B.W Beynon | |||
14 | 2009 | Liam Aungier | 67 | The Scholarship Boy | ||||
15 | 2009 | John Murphy | 67 | Harvest | ||||
16 | 2009 | Brian Leyden | 67 | Any News? | fiction | |||
20 | 2009 | Shirley McClure | 67 | Hello Tina | ||||
22 | 2009 | Ger Reidy | 67 | After Rain | ||||
22 | 2009 | Ger Reidy | 67 | Down at the Crossroads | ||||
23 | 2009 | Ger Reidy | 67 | Difference | ||||
24 | 2009 | Naton Leslie | 67 | Running electric | ||||
25 | 2009 | Adrian Kenny | 67 | Saturday Evening Mass | fiction | |||
30 | 2009 | Niall Murphy | 67 | Heron | Photograph | |||
31 | 2009 | Concetta Mazzullo | 67 | Capital | Photograph | |||
32 | 2009 | Maria Attanasio | 67 | In Flight, in Packs, In the World of the Ages, | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Italian | ||
32 | 2009 | Maria Attanasio | 67 | In the World of Ages | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Italian | ||
32 | 2009 | Maria Attanasio | 67 | In Flight, in Packs | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Italian | ||
32 | 2009 | Maria Attanasio | 67 | I Hated the Winter | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Italian | ||
33 | 2009 | Maria Attanasio | 67 | Suddenly the Word Lost | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Italian | ||
34 | 2009 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 67 | The Witch in the Wardrobe | ||||
35 | 2009 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 67 | The Scrubbing Map | ||||
36 | 2009 | Macdara Woods | 67 | Malaga | ||||
37 | 2009 | James Deahl | 67 | Rain in July | ||||
38 | 2009 | Richard W. Halperin | 67 | The Girl on the Hill | ||||
39 | 2009 | Richard W. Halperin | 67 | Hunter College, 1964 | ||||
40 | 2009 | Alice Ruiz | 67 | Haikus | Translated by Pearse Hutchinson | Portuguese | ||
41 | 2009 | Manel Forcano | 67 | Galen | Translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
42 | 2009 | Pearse Hutchinson | 67 | Near the Grand Canal | for Patrick Galvin | |||
43 | 2009 | Cherry Smyth | 67 | America in Colour | ||||
44 | 2009 | Mary Turley-McGrath | 67 | Knowing the Map | ||||
44 | 2009 | Jane Clarke | 67 | Home | ||||
45 | 2009 | Tom MacIntyre | 67 | Hard nights | ||||
46 | 2009 | Seosaimhín Ní Rabhartaigh | 67 | Tá m'Fhear Céile sa tSeapáin | ||||
46 | 2009 | Seosaimhín Ní Rabhartaigh | 67 | Teanga agus Síomh | ||||
48 | 2009 | J. Kates | 67 | Air | ||||
48 | 2009 | J. Kates | 67 | Laundry | ||||
49 | 2009 | Aidan Hayes | 67 | An observation of storms | ||||
50 | 2009 | Adrian Kenny | 67 | James Liddy's The Full Shilling | Review | |||
5 | 2009 | Natasha Cuddington | 68 | Fragments | ||||
9 | 2009 | Peggie Gallagher | 68 | There's a Rat in the Kitchen | fiction | |||
14 | 2009 | Joseph Allen | 68 | Grace | ||||
15 | 2009 | Dermot J. Archer | 68 | Black | ||||
16 | 2009 | Niall McGrath | 68 | Thresher Sam | ||||
16 | 2009 | Niall McGrath | 68 | Haunted House | ||||
18 | 2009 | Edward Boyne | 68 | Shots | ||||
19 | 2009 | Leo Lavery | 68 | James Simmons - a souvenir | ||||
20 | 2009 | John O'Malley | 68 | My time in Maynooth | ||||
20 | 2009 | Patrick Moran | 68 | Advent | ||||
21 | 2009 | Howard Wright | 68 | A Kind of Religion | ||||
22 | 2009 | Michael O'Dea | 68 | Then | ||||
22 | 2009 | Michael O'Dea | 68 | Eleven | ||||
23 | 2009 | Aifric MacAodha | 68 | Bíonn Blas ar an mBeagán, Leithscéal | ||||
23 | 2009 | Aifric MacAodha | 68 | Bíonn Blas ar an mBeagán | ||||
24 | 2009 | Sinéad Aldridge | 68 | Score | Oil on Linen | |||
24 | 2009 | Sinéad Aldridge | 68 | Voyager | Oil on Linen | |||
26 | 2009 | Graham Allen | 68 | The Fags | ||||
26 | 2009 | Terry McDonagh | 68 | The Hag | ||||
27 | 2009 | Miceál Kearney | 68 | Larry and Barry | ||||
28 | 2009 | Patricia O'Callaghan | 68 | early morning bus | ||||
28 | 2009 | Susan Kelly | 68 | Brothers | ||||
28 | 2009 | Patricia O'Callaghan | 68 | the lone caravan | ||||
29 | 2009 | Jean O'Brien | 68 | Summer Colours | ||||
30 | 2009 | Tom Phillips | 68 | Suddenly there was Eden Quay | ||||
30 | 2009 | Alan Jude Moore | 68 | Eden Quay | ||||
30 | 2009 | Alan Jude Moore | 68 | Region | ||||
34 | 2009 | Gary Allen | 68 | Two stops from Belfast | ||||
35 | 2009 | Patrick Kehoe | 68 | Claude Debussy Light | ||||
35 | 2009 | Patrick Kehoe | 68 | Sky Slipping Towards Twilight | ||||
36 | 2009 | Ger Reidy | 68 | Returning | ||||
36 | 2009 | Ger Reidy | 68 | Anniversary Photo | ||||
37 | 2009 | Michelle O'Sullivan | 68 | Unlade | ||||
38 | 2009 | Roderick Ford | 68 | The Child | ||||
39 | 2009 | Hugh O'Donnell | 68 | Whistleblower | ||||
40 | 2009 | David Cooke | 68 | Hill-Fort | ||||
40 | 2009 | Aidan Murphy | 68 | Smoker's Epitaph | ||||
40 | 2009 | Aidan Murphy | 68 | Invocation | ||||
42 | 2009 | Jim Feeney | 68 | Savannah | ||||
42 | 2009 | Mary Barnecutt | 68 | Walls | ||||
43 | 2009 | Kevin Kiely | 68 | Missing Persons | ||||
44 | 2009 | Pere Quart | 68 | Personal Silence | Translated from Catalan by Pearse Hutchinson | |||
45 | 2009 | Daniel Chirom | 68 | Bridges | Translated from Spanish by J. Kates & Stephen A. Sadow | |||
45 | 2009 | Daniel Chirom | 68 | The Day's Eye | Translated from Spanish by J. Kates & Stephen A. Sadow | |||
46 | 2009 | Kristiina Ehin | 68 | The child plays | Translated by Ilmar Lehtpere | Estonian | ||
48 | 2009 | John Walsh | 68 | Summer house | ||||
49 | 2009 | J.Kates | 68 | Possession | ||||
50 | 2009 | John Liddy | 68 | Blue Beauty | ||||
51 | 2009 | Crisdean MacIlleabháin | 68 | A' Sgrúdadh Deilbh-Chàmara dheth fhéin | aistrithe go Gaeilge ag Gréagóir Ó Dúill | |||
51 | 2009 | Crisdean MacIlleabháin | 68 | Ag Scrúdu Griangraf de féin | aistrithe go Gaeilge ag Gréagóir Ó Dúill | |||
5 | 2010 | Macdara Woods | 69 | Ice-burning: St Sebald | ||||
6 | 2010 | Macdara Woods | 69 | Blessed Thomas of Prague | ||||
7 | 2010 | Leo Lavery | 69 | The Poet Complains | ||||
8 | 2010 | Patrick Moran | 69 | Harvesting: 1962 | ||||
9 | 2010 | Desmond Hogan | 69 | The History of Magpies | fiction | |||
18 | 2010 | Ger Reidy | 69 | Goodbye | ||||
19 | 2010 | Richard W. Halperin | 69 | The Deep Blue Sea | ||||
20 | 2010 | Augustus Young | 69 | The Cork Renaissance | ||||
21 | 2010 | Jo Slade | 69 | Bells | ||||
21 | 2010 | Augustus Young | 69 | Mounting the Descent | ||||
22 | 2010 | Philip Cummings | 69 | An Dara Bogha Baistí | ||||
23 | 2010 | Caitríona Ní Chleirchín | 69 | Babí Léto | ||||
24 | 2010 | Emilio Araúxo | 69 | Two photographs | from Deicaquí | |||
26 | 2010 | Tom MacIntyre | 69 | Meeting the Stone | ||||
27 | 2010 | Mike Casey | 69 | The Cormorant Fishing Company | ||||
28 | 2010 | Gary Allen | 69 | The Plague | ||||
29 | 2010 | Peggie Gallagher | 69 | Parlour | ||||
30 | 2010 | Jaki McCarrick | 69 | The Ladies' Beach | see also Jacqueline McCarrick | |||
30 | 2010 | Jaki McCarrick | 69 | Oliver Plunkett's Shrine | see also Jacqueline McCarrick | |||
31 | 2010 | Gerard Smyth | 69 | Port Oriel | ||||
32 | 2010 | Len Jenkinson | 69 | Aubade | ||||
33 | 2010 | Howard Wright | 69 | Riobard | ||||
34 | 2010 | Lorna Shaughnessy | 69 | Carran | ||||
35 | 2010 | Irene Mosvold | 69 | Elegy for an Early Memory | ||||
36 | 2010 | Christine McNeill | 69 | Diviner | ||||
37 | 2010 | Patricia O'Callaghan | 69 | It's O.K. | ||||
38 | 2010 | Lorraine O'Reilly | 69 | Oranges in his Pockets | ||||
39 | 2010 | Patrick Chapman | 69 | Night in, Night out | ||||
40 | 2010 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 69 | In the Hills | fiction | |||
41 | 2010 | Tolmino Baldassari | 69 | The Feet | Translated from Romagnolo via Italian Pearse Hutchinson | |||
41 | 2010 | Tolmino Baldassari | 69 | Among the Acacias at Pulnéra | Translated from Romagnolo via Italian Pearse Hutchinson | |||
42 | 2010 | Pelle Lowe | 69 | The Visitations | ||||
43 | 2010 | Francis Harvey | 69 | Haiku | ||||
44 | 2010 | David Noone | 69 | The Elephantine Rose | ||||
44 | 2010 | Aleksey Porvin | 69 | Two untitled poems | Translated from Russian by J.Kates | |||
46 | 2010 | Gréagóir Ó Dúill | 69 | Mother-tongue, Father-tongue | Article on translating Crisdean MacIllebháin | |||
5 | 2010 | Tom French | 70 | The Verge of Tears | ||||
7 | 2010 | Sam Gardiner | 70 | Mover | ||||
8 | 2010 | Andrew Jamison | 70 | Post | ||||
8 | 2010 | Andrew Jamison | 70 | Alone in Belfast | ||||
9 | 2010 | Niall Campbell | 70 | Interrupting Boccaccio | ||||
10 | 2010 | Aidan Murphy | 70 | Ski-ing Lesson | , | |||
10 | 2010 | Aidan Murphy | 70 | Watchman | , | |||
10 | 2010 | Aidan Murphy | 70 | Appetite | , | |||
11 | 2010 | Heather Jones | 70 | An Bradán Feasta | ||||
12 | 2010 | Eamon Mag Uidhir | 70 | Lino | ||||
13 | 2010 | Niall McGrath | 70 | Clearance | ||||
14 | 2010 | Michelle O'Sullivan | 70 | Anaesthesia | ||||
15 | 2010 | Leo Lavery | 70 | Assassination | ||||
16 | 2010 | Sabine Wichert | 70 | Nurture | ||||
17 | 2010 | Sabine Wichert | 70 | South Down Landscape | ||||
18 | 2010 | T.Hetzel | 70 | Descendant | ||||
20 | 2010 | Alan Weadick | 70 | Looker | ||||
21 | 2010 | Ainín Ní Bhroin | 70 | On the Eve of the Burial | ||||
22 | 2010 | Simon Ó Faoláin | 70 | Tauroboleum | ||||
23 | 2010 | Desmond Kett | 70 | Diptych | ||||
24 | 2010 | Francisco Brines | 70 | Fomhar na Rós | Translated from Spanish by Pearse Hutchinson | |||
24 | 2010 | Macdara Woods | 70 | In Summer Vacation | ||||
25 | 2010 | Adrian Kenny | 70 | Mister Pock | fiction | |||
30 | 2010 | Jackson Melnick | 70 | Our bodies have seasons | ||||
31 | 2010 | Christine Rhein | 70 | No | ||||
32 | 2010 | Richard W. Halperin | 70 | She Never Liked the Name They Gave Her Either | ||||
32 | 2010 | Richard W. Halperin | 70 | A Child Asleep | ||||
33 | 2010 | Caroline Price | 70 | Speed | ||||
34 | 2010 | Lawrence Dugan | 70 | A Graduation Party in Philadelphia | ||||
34 | 2010 | Lawrence Dugan | 70 | What became of Tuncks | ||||
35 | 2010 | Ed Madden | 70 | Grief | ||||
36 | 2010 | Colm Scully | 70 | A Story told Backwards | ||||
38 | 2010 | Emilio Araúxo | 70 | Photograph | from Deicaquí | |||
39 | 2010 | J.Kates | 70 | The Translator | ||||
40 | 2010 | Nell Regan | 70 | Silence | ||||
40 | 2010 | Patrick Kehoe | 70 | El Modelo | ||||
41 | 2010 | Tom Phillips | 70 | A Visit from Locals | ||||
42 | 2010 | Knute Skinner | 70 | Impressions | ||||
43 | 2010 | Gerry Murphy | 70 | Holocaust Haggle | ||||
44 | 2010 | Tim Cunningham | 70 | Forecast | ||||
45 | 2010 | Hugh O'Donnell | 70 | Bearings | ||||
46 | 2010 | Teresa Lally | 70 | Parent-Teacher meeting | ||||
46 | 2010 | Teresa Lally | 70 | Dizzy | ||||
47 | 2010 | Teresa Lally | 70 | Issue | ||||
49 | 2010 | Natasha Cuddington | 70 | From a long poem | ||||
50 | 2010 | Terese Coe | 70 | Script reader | ||||
51 | 2010 | J. Kates | 70 | on Valzhyna Mort | Review | |||
5 | 2011 | Rita Jacob | 71 | Kate | fiction | |||
8 | 2011 | Ndrek Gjini | 71 | Game | ||||
9 | 2011 | Ndrek Gjini | 71 | How to Read the Wind | ||||
9 | 2011 | Ndrek Gjini | 71 | Wires | ||||
10 | 2011 | Teresa Lally | 71 | The Neighbour from Magenta | ||||
10 | 2011 | Teresa Lally | 71 | Hat | ||||
12 | 2011 | Brian Leyden | 71 | Chapter and Verse | ||||
12 | 2011 | Joseph Allen | 71 | The Poet | ||||
13 | 2011 | Simon Jackson | 71 | Lost in the Forest | ||||
14 | 2011 | Ger Reidy | 71 | The Day My Watch Stopped | ||||
14 | 2011 | Patrick Moran | 71 | Old Towel | ||||
15 | 2011 | Howard Wright | 71 | Injury Time | ||||
16 | 2011 | Vincent Woods | 71 | Counting the Future | ||||
16 | 2011 | Vincent Woods | 71 | Asylum | ||||
17 | 2011 | Richard Tillinghast | 71 | Snow in the Glen | ||||
18 | 2011 | Donna Storensen | 71 | Staward | ||||
19 | 2011 | Richard W. Halperin | 71 | In the Veneto | ||||
20 | 2011 | Liam Aungier | 71 | Commuting | ||||
21 | 2011 | Patrick Maddock | 71 | The Hour | ||||
22 | 2011 | Caitríona Ní Chleirchín | 71 | Capall Bán | ||||
24 | 2011 | Brian Lalor | 71 | Hugh Lane & the Children of Lir | Etching | |||
24 | 2011 | Brian Lalor | 71 | Idyll | Etching, aquatint & rouletting | |||
26 | 2011 | Patricia O'Callaghan | 71 | Sixth Sense | ||||
26 | 2011 | Patricia O'Callaghan | 71 | Thimble Weaver | ||||
27 | 2011 | Lucy E.M. Black | 71 | The Marzipan Fruit Basket | fiction | |||
32 | 2011 | Kieran Furey | 71 | Wet Winter Walk | ||||
33 | 2011 | Naton Leslie | 71 | You have the right to a surrogate | ||||
34 | 2011 | Robert Anthony Welch | 71 | The Crab Shack | See also Robert Welch | |||
36 | 2011 | Juana Bignozzi | 71 | The Women of my heart | Translated from Spanish by Pearse Hutchinson | |||
36 | 2011 | Juana Bignozzi | 71 | The Light of Age | Translated from Spanish by Pearse Hutchinson | |||
37 | 2011 | James Harpur | 71 | Visiting Julian of Norwich | ||||
38 | 2011 | Macdara Woods | 71 | Follies | ||||
39 | 2011 | Leland Bardwell | 71 | Crossing the Brow | ||||
40 | 2011 | Leo Lavery | 71 | Lilacs | ||||
40 | 2011 | Leo Lavery | 71 | An Anniversary | ||||
41 | 2011 | Tadhg Russell | 71 | Trends | ||||
42 | 2011 | Janet Shepperson | 71 | Dreaming myself into the Burrow | ||||
43 | 2011 | Nicholas McLachlan | 71 | Two Trees | ||||
44 | 2011 | Tom MacIntyre | 71 | The Far East | ||||
45 | 2011 | Séan Hutton | 71 | Parables of francisan complexity: Pearse Hutchinso | ||||
5 | 2011 | Pearse Hutchinson | 72 | 1969 | (July/ August 2011) | |||
6 | 2011 | Sujata Bhatt | 72 | from Life with Appa | memoir | |||
8 | 2011 | Cíarán O'Driscoll | 72 | Gadgets | ||||
9 | 2011 | Cíarán O'Driscoll | 72 | Dog's Word | ||||
10 | 2011 | Patrick Kehoe | 72 | Sow River | ||||
10 | 2011 | Patrick Kehoe | 72 | Castle Street | ||||
11 | 2011 | Maria Jastrzebska | 72 | Arrival | ||||
12 | 2011 | John Murphy | 72 | Before I count to ten | ||||
12 | 2011 | J.Kates | 72 | Away | ||||
13 | 2011 | Gerard Smyth | 72 | The New City | ||||
14 | 2011 | Ainín Ní Bhroin | 72 | The Young | ||||
15 | 2011 | Hugh O'Donnell | 72 | Comic Entry | ||||
16 | 2011 | Evan Costigan | 72 | A Blast of Hot Air | ||||
17 | 2011 | Mary O'Donnell | 72 | Driving Invisible Through a World of Mirrors | ||||
18 | 2011 | Conor Bowman | 72 | The Pharmacist | ||||
18 | 2011 | Conor Bowman | 72 | Afterwards | ||||
19 | 2011 | Noel Conneely | 72 | Saturdays | ||||
20 | 2011 | Monica Corish | 72 | What happens when babies are born | ||||
21 | 2011 | Peggie Gallagher | 72 | Verge | ||||
22 | 2011 | Pauline Hall | 72 | Emerge | Fiction. See also Pauline Clarke | |||
25 | 2011 | Terry McDonagh | 72 | In Hamburg | ||||
26 | 2011 | Tom French | 72 | The Silent Treatment | ||||
27 | 2011 | Tom French | 72 | A Christening | ||||
28 | 2011 | Gerry Murphy | 72 | Muse | ||||
29 | 2011 | Tom MacIntyre | 72 | The Wasp | ||||
30 | 2011 | Michael J. Whelan | 72 | Deliverance | South Lebanon, 1994 | |||
30 | 2011 | Christine McNeill | 72 | Charity | ||||
32 | 2011 | Brian Lalor | 72 | He Cannot Choose but Hear | from The Ancient Mariner sequence of woodcuts | |||
33 | 2011 | Brian Lalor | 72 | The Boat Spun Round and Round | from The Ancient Mariner sequence of woodcuts | |||
34 | 2011 | Aonghas MacNeacail | 72 | iorbal ceathaich/a vapour tail | bilingual | |||
35 | 2011 | Doireann Ní Ghríofa | 72 | Teach solais | ||||
36 | 2011 | Sue Fahy | 72 | Night Crossing | ||||
37 | 2011 | Howard Wright | 72 | Sampler | ||||
38 | 2011 | Michael Flynn | 72 | The Rick | ||||
39 | 2011 | Vincent Woods | 72 | Paris in a rambling house | ||||
40 | 2011 | Oliver Marshall | 72 | Family Mind | ||||
41 | 2011 | Natasha Cuddington | 72 | Feed Yous Choke | ||||
41 | 2011 | Natasha Cuddington | 72 | Purdah Heart Pye-Dog Ark | ||||
42 | 2011 | Len Jenkinson | 72 | Builder | ||||
43 | 2011 | Richard W. Halperin | 72 | Unfinished conversations | ||||
44 | 2011 | Alan Jude Moore | 72 | Autostrada | ||||
45 | 2011 | Alan Jude Moore | 72 | Siberia | ||||
46 | 2011 | Mary Branley | 72 | Our Lady of Coney | ||||
47 | 2011 | Fred Johnston | 72 | The Abattoir | ||||
47 | 2011 | Fred Johnston | 72 | Camera | ||||
48 | 2011 | Sabra Loomis | 72 | Elegy for Mary Hoban | ||||
50 | 2011 | Gabriel Rosenstock | 72 | Ko Un and His Worlds | On Translating a Korean Poet into Irish | |||
5 | 2012 | Seán Hutton | 73 | Do Phiaras | In Memory of Pearse Hutchinson | |||
6 | 2012 | Sujata Bhatt | 73 | Notes from India | In Memory of Pearse Hutchinson | |||
7 | 2012 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 73 | Small | In Memory of Pearse Hutchinson | |||
8 | 2012 | Vincent Woods | 73 | Anam | translated by Pearse Hutchinson | English | ||
8 | 2012 | Pearse Hutchinson | 73 | Listening to Bach | ||||
8 | 2012 | Pearse Hutchinson | 73 | Mitteleuropa | Aug-10 | |||
9 | 2012 | Melita Cataldi | 73 | Manifest | translation of Pearse Hutchinson | into Piedmontese | ||
9 | 2012 | Michael O'Dea | 73 | No Detail Too Small | In Memory of Pearse Hutchinson | |||
9 | 2012 | Pearse Hutchinson | 73 | On the Locker | dictated to Michael O'Dea 20/12/2011, St James's Hospital | |||
10 | 2012 | Michael Augustin | 73 | Ringing Findrum | In Memory of Pearse Hutchinson | |||
10 | 2012 | Paddy Bushe | 73 | Féach Anois Thú i nDeireadh Bháire | In Memory of Pearse Hutchinson | |||
11 | 2012 | Hugh McFaddan | 73 | Walking in Search of the Light | In Memory of Pearse Hutchinson | |||
11 | 2012 | Charles Cullen | 73 | Pearse Hutchinson | Pencil drawing | |||
13 | 2012 | Michelle O'Sullivan | 73 | Ferryman | ||||
13 | 2012 | Michelle O'Sullivan | 73 | One small scene | ||||
14 | 2012 | Stewart Sanderson | 73 | John Damian | ||||
14 | 2012 | Stewart Sanderson | 73 | Moinbu | ||||
15 | 2012 | Tom French | 73 | A Day | ||||
16 | 2012 | Chris Sakellaridis | 73 | Almost Foreign | ||||
17 | 2012 | Frank Dullaghan | 73 | Chance | ||||
18 | 2012 | Clare McCotter | 73 | Waltzing Margaret | ||||
19 | 2012 | Mary O'Donnell | 73 | Quake | ||||
20 | 2012 | Patrick Chapman | 73 | Celluloid Angel | ||||
21 | 2012 | Declan Sweeney | 73 | Talking | ||||
22 | 2012 | Svetlana Bodrunova | 73 | Before Winter | Translated by J.Kates | Russian | ||
23 | 2012 | Manuel Rivas | 73 | The Empty Hand (11-M) | Translated by Lorna Shaughnessy | Galician | ||
24 | 2012 | Mark Czanik | 73 | The Show House | fiction | |||
31 | 2012 | Enda Coyle-Greene | 73 | What happened | ||||
32 | 2012 | Michael Ray | 73 | Diggers | ||||
33 | 2012 | Macdara Woods | 73 | Seafoam | ||||
34 | 2012 | Tom MacIntyre | 73 | Brosna | ||||
35 | 2012 | Darren Donohue | 73 | Tuesday evening | ||||
35 | 2012 | Aidan Hayes | 73 | Pointers | for Johnny Mercer | |||
36 | 2012 | Kerrie O'Brien | 73 | Absent | ||||
37 | 2012 | Liam Aungier | 73 | Smoke | ||||
37 | 2012 | Ann Marie Foley | 73 | Cutting Corn | ||||
38 | 2012 | Ger Reidy | 73 | When the Sky Weeps | ||||
38 | 2012 | Byron Beynon | 73 | Viola | see also B.W Beynon | |||
38 | 2012 | Byron Beynon | 73 | At Carew | see also B.W Beynon | |||
38 | 2012 | Ger Reidy | 73 | End Game | ||||
40 | 2012 | Richard W. Halperin | 73 | Aunt Min behind a Window | ||||
41 | 2012 | Gerard Beirne | 73 | This the Day of Slaughter | ||||
42 | 2012 | Jim Feeney | 73 | All Together Now, | ||||
43 | 2012 | Jim Feeney | 73 | Main Street, 7.30am | ||||
44 | 2012 | Martin Bennett | 73 | After Cartier-Bresson | ||||
45 | 2012 | Howard Wright | 73 | The Palm Trees of Portadown | ||||
45 | 2012 | Howard Wright | 73 | Alternative Ulster | ||||
46 | 2012 | Patrick Maddock | 73 | Flailing the Hedge | ||||
47 | 2012 | Gary Allen | 73 | Our Cousin Sorrow | ||||
48 | 2012 | Áine Moynihan | 73 | Cailleach, gan choinne | ||||
48 | 2012 | Declan Collinge | 73 | Port na bPúcaí | ||||
49 | 2012 | Aonghas MacNeacail | 73 | Áiteachd/Agriculture | bilingual | |||
50 | 2012 | Michael Casey | 73 | Going home that November | ||||
51 | 2012 | Denis Ryan | 73 | Checkpoint | ||||
52 | 2012 | Noel King | 73 | Guns | ||||
52 | 2012 | Tom Phillips | 73 | Heritage | ||||
53 | 2012 | Mary Madec | 73 | Apple Tree | ||||
54 | 2012 | Leo Lavery | 73 | On my travels | ||||
54 | 2012 | Leo Lavery | 73 | Poem | ||||
55 | 2012 | Martin Dyar | 73 | Moy nurses | ||||
56 | 2012 | Caroline Price | 73 | Angelo | ||||
5 | 2012 | Eamon Grennan | 74 | Different Mergansers | ||||
5 | 2012 | Eamon Grennan | 74 | How it can be | ||||
6 | 2012 | Ciaran O'Driscoll | 74 | Head | ||||
7 | 2012 | Ciaran O'Driscoll | 74 | Pink Umbrella | ||||
8 | 2012 | Peter Arnds | 74 | Laura | fiction | |||
14 | 2012 | Alan Jude Moore | 74 | Do not stand alone | ||||
16 | 2012 | Howard Wright | 74 | Rumble Lines | ||||
17 | 2012 | Richard W. Halperin | 74 | To Herself | ||||
18 | 2012 | Natalie Crick | 74 | Snapshot of Error | ||||
19 | 2012 | Luke Morgan | 74 | Memory | ||||
20 | 2012 | Knute Skinner | 74 | The Stairwell | ||||
21 | 2012 | Mary Wallace | 74 | Sea Song | ||||
21 | 2012 | Mary Branley | 74 | Night Prayer | ||||
22 | 2012 | Pearse Hutchinson | 74 | Suas Leat! | ||||
22 | 2012 | Declan Collinge | 74 | Up you go! | traanslation of Suas Leat! By Pearse Hutchinson | Irish | ||
23 | 2012 | Doireann Ní Ghríofa | 74 | Scáil an Seáil | ||||
24 | 2012 | Ciarán Ó Coigligh | 74 | Pearse Hutchinson | bilingual | |||
24 | 2012 | Tom Mathews | 74 | Something new | ||||
25 | 2012 | Charles Cullen | 74 | Hely's Men | Charcoal | |||
26 | 2012 | Nicholas Emmett | 74 | The Job | memoir | |||
29 | 2012 | Alan Weadick | 74 | Crumlin Lawn Bowling Clu | ||||
30 | 2012 | Patrick Maddock | 74 | Legacies | ||||
31 | 2012 | Fred Johnston | 74 | The Poet in New York | ||||
32 | 2012 | George Bowering | 74 | Teeth | ||||
33 | 2012 | George Bowering | 74 | Dancing | ||||
34 | 2012 | Nicole Brossard | 74 | from The White Piano | translated by Robert Majzels and Erin Mouré | |||
36 | 2012 | Natasha Cuddington | 74 | Two poems | ||||
38 | 2012 | Fred Wah | 74 | The Snowflake Age | ||||
40 | 2012 | Sylvia Legris | 74 | Hymn-Spleen | ||||
41 | 2012 | Sylvia Legris | 74 | Dermal Dernier Cri | ||||
42 | 2012 | Jan Zwicky | 74 | The Ruined Garden | ||||
43 | 2012 | Jan Zwicky | 74 | Other people's country | ||||
44 | 2012 | Lissa Wolsak | 74 | Of Beings alone | ||||
47 | 2012 | Gustave Morin | 74 | factoria | typography | |||
48 | 2012 | Tom MacIntyre | 74 | Poppy's leavetaking | ||||
49 | 2012 | Harriet O'Carroll | 74 | Long woman's grave | ||||
50 | 2012 | Aidan Murphy | 74 | The Grip | ||||
50 | 2012 | Aidan Murphy | 74 | Speed-Dating | ||||
51 | 2012 | Susan Connolly | 74 | Mornington | ||||
52 | 2012 | Colm Scully | 74 | Ten Tomorrows: No 8 | ||||
53 | 2012 | Dan O'Brien | 74 | The War Reporter Paul Watson | ||||
54 | 2012 | Nell Regan | 74 | Santa Fe | ||||
54 | 2012 | Erin Halliday | 74 | The Ulster Museum | ||||
55 | 2012 | Tom Philips | 74 | Ciarán O'Driscoll's "A Year's Midnight" | review | |||
57 | 2012 | Natasha Cuddington | 74 | Paul Grattan's "Daytime Astronomy" | review | |||
5 | 2013 | Howard Wright | 75 | Portstewart | ||||
5 | 2013 | Howard Wright | 75 | The Malin Arms | ||||
6 | 2013 | Richard W. Halperin | 75 | Avenue de Breteuil | ||||
7 | 2013 | Tom French | 75 | 02.07.2012 | ||||
10 | 2013 | Ted Deppe | 75 | Madonna del Parto | ||||
10 | 2013 | Ted Deppe | 75 | The Dream of Home | ||||
11 | 2013 | Killian O'Donnell | 75 | Ana's email Barbecue | ||||
12 | 2013 | Michael Augustin | 75 | Operating Instructions | ||||
14 | 2013 | Michael Augustin | 75 | Baltic Sea Sightings 1 | collage | |||
15 | 2013 | Michael Augustin | 75 | Baltic Sea Sightings 3 | collage | |||
16 | 2013 | Gustave Morin | 75 | Untitled | drawing | |||
17 | 2013 | Paddy Bushe | 75 | Fáilte na Gealaí roimh an Rabharta | See also Pádraig Bushe | |||
17 | 2013 | Paddy Bushe | 75 | Li Bai ar an Eilean Sgiathanach | See also Pádraig Bushe | |||
18 | 2013 | Gréagóir Ó Dúill | 75 | Mótorbhealach | ||||
18 | 2013 | Gréagóir Ó Dúill | 75 | Bougainvillea | ||||
19 | 2013 | Simon Ó Faoláin | 75 | Maidin Fhliuch, Aberystwith | ||||
19 | 2013 | Rosemary Rowley | 75 | An Sciathán Briste | ||||
20 | 2013 | Mary Branley | 75 | Court | ||||
26 | 2013 | Carlos Drummond de Andrade | 75 | The Marriage of Heaven and Hell | Translated by Pearse Hutchinson | Brazilian Portguese | ||
27 | 2013 | Pearse Hutchinson | 75 | The Green Window | 1.8.2010, 5.10 a.m. | |||
28 | 2013 | Macdara Woods | 75 | Big-top Music | Aetat LXX, July 2012 | |||
29 | 2013 | John Liddy | 75 | A Wish for the Morning Light | ||||
30 | 2013 | Pelle Lowe | 75 | Peripheral | ||||
31 | 2013 | Pelle Lowe | 75 | Annunciation | ||||
31 | 2013 | Liam Ryan | 75 | Knowledge | after Tadeusz Rosewicz | |||
32 | 2013 | Philip Coleman | 75 | Cloughabreeda | ||||
33 | 2013 | Philip Coleman | 75 | Uncle Donie | ||||
34 | 2013 | J.Kates | 75 | Aquarelle | ||||
35 | 2013 | Jean-Pierre Rosnay | 75 | Open Forest | translated by J. Kates | French | ||
36 | 2013 | Leo Lavery | 75 | Aunt Isabella | ||||
36 | 2013 | Patricia O'Callaghan | 75 | Night Shift | ||||
37 | 2013 | Hugh O'Donnell | 75 | Repossession | ||||
38 | 2013 | Caroline Price | 75 | Carillon | ||||
38 | 2013 | Caroline Price | 75 | Flood | ||||
39 | 2013 | Fred Johnston | 75 | Secret Pools | ||||
40 | 2013 | Knute Skinner | 75 | Her Life Story | ||||
40 | 2013 | Patrick Maddock | 75 | The List of Places | ||||
41 | 2013 | Ainín Ní Bhroin | 75 | Even Now | ||||
42 | 2013 | Naton Leslie | 75 | Caroline Street | ||||
43 | 2013 | Ciaran O'Driscoll | 75 | The Daub | ||||
44 | 2013 | Susan Wicks | 75 | The Drowned | ||||
45 | 2013 | Patrick Deeley | 75 | Monkey Puzzle | ||||
45 | 2013 | Patrick Deeley | 75 | Manhole Cover | ||||
46 | 2013 | Peggie Gallagher | 75 | Briar | ||||
46 | 2013 | Gerard Smyth | 75 | The Last Voices | ||||
47 | 2013 | Diarmuid Fitzgerald | 75 | On Brighton Beach | ||||
48 | 2013 | James Conor Patterson | 75 | The Shipping Forecast | ||||
48 | 2013 | Tom Phillips | 75 | Going Home the Old Road | ||||
49 | 2013 | Sujata Bhatt | 75 | A Chinese Cook | ||||
50 | 2013 | Thomas Lynch | 75 | Par rum pum pum pum | ||||
51 | 2013 | Thomas Lynch | 75 | Theodicy: A Lament | ||||
52 | 2013 | Patrick Moran | 75 | Hay | ||||
52 | 2013 | Patrick Moran | 75 | Speculating | ||||
53 | 2013 | Natasha Cuddington | 75 | Review of Tadeusz Dabrowski | ||||
5 | 2013 | Peter Sirr | 76 | The Streets | ||||
6 | 2013 | Paula Meehan | 76 | from Geomantic | ||||
8 | 2013 | Gerard Smyth | 76 | Dublin | ||||
9 | 2013 | Gerard Smyth | 76 | The View from St Augustine Street | ||||
10 | 2013 | Macdara Woods | 76 | Old Men in Henry Street | ||||
12 | 2013 | Gerry Murphy | 76 | O'Donnell's suburban idyll | ||||
13 | 2013 | Adrian Kenny | 76 | Mint | fiction | |||
17 | 2013 | Enda Wyley | 76 | Gardens. Royal Hospital | ||||
18 | 2013 | Theo Dorgan | 76 | A Blessing from the City Fathers | ||||
19 | 2013 | Aidan Murphy | 76 | J's Elegy | ||||
20 | 2013 | Brian Lalor | 76 | Topless Towers | etching | |||
20 | 2013 | Brian Lalor | 76 | The Sleek barrelled swel | etching | |||
22 | 2013 | Matthew Sweeney | 76 | Muskerry Villas | ||||
23 | 2013 | Matthew Sweeney | 76 | The poem you've been waiting for | ||||
24 | 2013 | Ciaran O'Driscoll | 76 | Limerick Salad | ||||
26 | 2013 | David Lilburn | 76 | Footprint of the Celtic Tiger | drypoint | |||
27 | 2013 | John Liddy | 76 | On the Go | ||||
28 | 2013 | Willem M. Roggeman | 76 | Bán/Dubh | translated by Gabriel Rosenstock | Ollainnis | ||
28 | 2013 | Gréagóir Ó Dúill | 76 | Cártaí | ||||
29 | 2013 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 76 | Kali in Cork | Article | reprints Patrick Galvin's Sister Mary | ||
32 | 2013 | Jean-Pierre Rosnay | 76 | The Right to Rave | translated by J. Kates | French | ||
35 | 2013 | Marcella O'Connor | 76 | Harbour | ||||
36 | 2013 | Mary Noonan | 76 | My Mother, Aged Fourteen | ||||
37 | 2013 | Patrick Maddock | 76 | The Outside World | ||||
38 | 2013 | Lawrence Dugan | 76 | The Typists and Who they Were | ||||
39 | 2013 | Siobhán Campbell | 76 | The Shame of Our Island | ||||
40 | 2013 | Richard W. Halperin | 76 | What she's Doing There | ||||
41 | 2013 | Patrick Kehoe | 76 | Calle Provenza ii | ||||
41 | 2013 | Patrick Kehoe | 76 | In the Amber Hush of Dusk | ||||
42 | 2013 | Ellen Glassie | 76 | Pegeen | ||||
43 | 2013 | Frank Dullaghan | 76 | The Fallen | ||||
44 | 2013 | Sujata Bhatt | 76 | Another Muse | ||||
45 | 2013 | Sujata Bhatt | 76 | Redness | ||||
46 | 2013 | Augustus Young | 76 | In Memory of my Neighbour M.Jacky | ||||
48 | 2013 | Eamonn Lynskey | 76 | Miracles | ||||
48 | 2013 | Geraldine Mitchell | 76 | Warning Shots | ||||
49 | 2013 | Leo Lavery | 76 | Cemetery Sunday | ||||
50 | 2013 | David McLoghlin | 76 | Interview with Pearse Hutchinson | interview | |||
5 | 2014 | Eamonn Wall | 77 | Missouri River Runner Broken Down Train | after Tomas Transtromer | |||
6 | 2014 | John Kinsella | 77 | Grey Heron | ||||
7 | 2014 | John Kinsella | 77 | Post-Traumatic | ||||
8 | 2014 | Peter Sheehan | 77 | Eggtime in August | ||||
9 | 2014 | Tom French | 77 | AnAirman in Mornington | ||||
10 | 2014 | Hans-Christian Oeser & Gabriel Rosenstock | 77 | Interview with Séamus Heaney | interview | |||
22 | 2014 | Doireann Ní Ghríofa | 77 | Frozen Food | ||||
23 | 2014 | Philip Cummins | 77 | Bite | ||||
23 | 2014 | Philip Cummins | 77 | Aurora | ||||
24 | 2014 | Alan Weadick | 77 | Concrete | ||||
24 | 2014 | Martin Bennett | 77 | City Storm | ||||
25 | 2014 | Nell Regan | 77 | Two Poems | ||||
26 | 2014 | Owen Gallagher | 77 | Fathering Mother | ||||
26 | 2014 | Owen Gallagher | 77 | Valium Mums | ||||
27 | 2014 | Kelly Creighton | 77 | Authorised Absence | ||||
28 | 2014 | John Murphy | 77 | Aurora | ||||
28 | 2014 | John Murphy | 77 | Apollo | ||||
29 | 2014 | Richard W. Halperin | 77 | So Many Rooms | ||||
30 | 2014 | Sue Fahy | 77 | Lay of the Land | ||||
30 | 2014 | Sue Fahy | 77 | His Nine-to-Five | ||||
31 | 2014 | Michael Farry | 77 | Homeward | ||||
32 | 2014 | Clare McCotter | 77 | Tapestries | ||||
33 | 2014 | Clare McCotter | 77 | The Light in Argenteuil | ||||
34 | 2014 | Peter Arnds | 77 | The Great Thaw | fiction | |||
43 | 2014 | Erin Fornoff | 77 | Skinny Dip | ||||
44 | 2014 | Michael Augustin | 77 | Baltic Sea Sightings | collage | |||
45 | 2014 | Michael Augustin | 77 | Baltic Sea Sightings | collage | |||
46 | 2014 | David Murphy | 77 | The Royal Way | ||||
47 | 2014 | Macdara Woods | 77 | In Spite of Which | ||||
48 | 2014 | Scott Elder | 77 | Breaking Away | ||||
49 | 2014 | Len Jenkinson | 77 | The Bungalow | fiction | |||
59 | 2014 | Natalie Crick | 77 | We have come so far | ||||
60 | 2014 | Niall McGrath | 77 | The Way it is | ||||
60 | 2014 | Niall McGrath | 77 | Anna's Ashes | ||||
61 | 2014 | Liam Ryan | 77 | Over in Japan | ||||
62 | 2014 | Patrick Kehoe | 77 | The Day and the Night We Met | ||||
62 | 2014 | Patrick Kehoe | 77 | Valldoreix | ||||
63 | 2014 | Hugh O'Donnell | 77 | A Case for Supervision | ||||
64 | 2014 | Michael Casey | 77 | A Plane at Night | ||||
64 | 2014 | Fred Johnston | 77 | First Time in a Submarine | ||||
65 | 2014 | Sam Burnside | 77 | Truth | ||||
66 | 2014 | Natasha Cuddington | 77 | Nicole Brossard The White Piano | review | |||
5 | 2014 | Augustus Young | 78 | On not meeting Ubaldo João Ribeiro | memoir | |||
12 | 2014 | Fred Johnston | 78 | Cartoon | ||||
12 | 2014 | Fred Johnston | 78 | In The Grub House | ||||
13 | 2014 | Joseph Allen | 78 | Among the trees | ||||
14 | 2014 | Larry Stapleton | 78 | Lepas Anatifera | ||||
15 | 2014 | Adrian Kenny | 78 | Good Friday | fiction | |||
19 | 2014 | Rachel Coventry | 78 | Waning | ||||
20 | 2014 | Alan Weadick | 78 | Dealer | ||||
20 | 2014 | Alan Weadick | 78 | Scut, Dealer | ||||
20 | 2014 | Alan Weadick | 78 | Scut | ||||
20 | 2014 | Alan Weadick | 78 | Scut, Dealer | ||||
21 | 2014 | Diarmuid Fitzgerald | 78 | Gaze | ||||
22 | 2014 | Gréagóir Ó Dúill | 78 | An Bhearú gona Cleamhnas | ||||
24 | 2014 | Leo Lavery | 78 | Today | ||||
24 | 2014 | Kate O'Shea | 78 | Pyjamas for Pygmies | ||||
25 | 2014 | Davnet Heery | 78 | Seed | ||||
26 | 2014 | Howard Wright | 78 | Mauve | ||||
26 | 2014 | Patrick Hopkins | 78 | The Boys round Rathmore | ||||
27 | 2014 | Owen Gallagher | 78 | Ireland was not my Mother | ||||
28 | 2014 | Sally Nash | 78 | Pillar of Salt | fiction (pseudonym) | |||
29 | 2014 | Aidan Hayes | 78 | Needless to Say | ||||
30 | 2014 | Jim Feeney | 78 | Back to the Garden | ||||
30 | 2014 | Jim Feeney | 78 | Sisowath Quay | ||||
31 | 2014 | Adam White | 78 | The Kitchen Dresser | after Rimbaud | |||
32 | 2014 | Carina Jeisy | 78 | Wearing Black | fiction | see also Carina McNally | ||
35 | 2014 | Martin Bennett | 78 | from Footnotes From An Old Retainer | ||||
36 | 2014 | Tom French | 78 | Henderson's Hardware, Donegal Town | ||||
37 | 2014 | Caroline Price | 78 | Swan on the A46 | ||||
37 | 2014 | Aizerim Tazhi | 78 | Two Poems | translated by J. Kates | Russian | ||
38 | 2014 | Andriana Ierodiaconou | 78 | The Cypress | translated by the author | Greek | ||
38 | 2014 | Andriana Ierodiaconou | 78 | Women and the Devil | translated by the author | Greek | ||
39 | 2014 | Knute Skinner | 78 | Particulars | ||||
40 | 2014 | Emilio Araúxo | 78 | Peliqueiro, Santiago de Arriba | photograph | |||
41 | 2014 | Fiona Pitt-Kethley | 78 | Miners | ||||
41 | 2014 | Patrick Kehoe | 78 | Plaza de Toros Monumental | ||||
42 | 2014 | Maria Merce Marcal | 78 | Poking About | translated by Anna Crowe | Catalan | ||
42 | 2014 | Pedro Serrano | 78 | A Prisoner | translated by Anna Crowe | Spanish | ||
43 | 2014 | Anna Aguilar-Amat | 78 | Happiness | translated by Anna Crowe | Catalan | ||
44 | 2014 | Francesc Parcerisas | 78 | The Egyptian Room | translated by Anna Crowe | Catalan | ||
44 | 2014 | Francesc Parcerisas | 78 | Trains | translated by Anna Crowe | Catalan | ||
45 | 2014 | Antonio Praena | 78 | Perhaps a Swallow | translated by Michael O'Loughlin | Spanish | ||
46 | 2014 | Martín Veiga | 78 | Palimpsest | translated by Lorna Shaughnessy | Galician | ||
47 | 2014 | José Maria Alvarez | 78 | Name Writ in Water | translated by John Liddy | Spanish | ||
48 | 2014 | Blanca Castellón | 78 | Of the Utmost Importance | translated by Roger Hickin | Spanish | ||
48 | 2014 | Alicia Aza | 78 | Stalagmites | translated by J. Kates abd Stephen A. Sadow | Spanish | ||
49 | 2014 | Blanca Castellón | 78 | Of Dogs and Poets | translated by Roger Hickin | Spanish | ||
50 | 2014 | Sergio Badillo Castillo | 78 | The Rörstrand Vase | translated by Roger Hickin | Spanish | ||
51 | 2014 | Rómulo Bustos Aguirre | 78 | Ballad of the hose | translated by Richard Gwyn | Spanish | ||
52 | 2014 | Juan Manuel Roca | 78 | Landscape with Beggars | translated by Richard Gwyn | Spanish | ||
53 | 2014 | Piedad Bonnett | 78 | Biography of a Fearful Man | translated by Richard Gwyn | Spanish | ||
54 | 2014 | Ausias March | 78 | Let them Celebrate | translated by Peter Sirr | Catalan | ||
55 | 2014 | Marina Oroza | 78 | My Past in a Cardboard Box | translated by Pearse Hutchinson | Spanish | ||
56 | 2014 | José Gomes Ferreira | 78 | A Cry in Heaven | translated by Pearse Hutchinson | Portuguese | ||
56 | 2014 | José Emilio Pacheco | 78 | In Full Knowledge | translated by Pearse Hutchinson | Spanish | ||
56 | 2014 | Narcís Comadina | 78 | Weather | translated by Pearse Hutchinson | Catalan | ||
57 | 2014 | Uxío Novoneyra | 78 | from The Fields | translated by Pearse Hutchinson | Galician | ||
57 | 2014 | Emilio Araúxo | 78 | The Farmhand's Last Action | translated by Pearse Hutchinson | Galician | ||
58 | 2014 | Aurora Luque | 78 | Siesta Eipiciúrais | aistrithe ag Pearse Hutchinson | Spanish | ||
58 | 2014 | Susana Cella | 78 | Bróga Láib-Smeartha | aistrithe ag Tomás MacSíomóin | Spanish | ||
58 | 2014 | Susana Cella | 78 | Mapaí | aistrithe ag Tomás MacSíomóin | Spanish | ||
59 | 2014 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 78 | Exile and Friendship | review article | |||
5 | 2015 | Caitlín Maude | 79 | Tangled | translated by Doireann Ní Ghríofa | Irish | ||
5 | 2015 | Caitlín Maude | 79 | Latin Diction | translated by Doireann Ní Ghríofa | Irish | ||
6 | 2015 | Caitlín Maude | 79 | Oedipus Rex | translated by Doireann Ní Ghríofa | Irish | ||
6 | 2015 | Caitlín Maude | 79 | The Little Blackbird | translated by Doireann Ní Ghríofa | Irish | ||
7 | 2015 | Cathal Ó Searcaigh | 79 | Deserted Townlands | translated by Gabriel Rosenstock | Irish | ||
8 | 2015 | Micheál Ó hUanacháin | 79 | Capaill Ráís | ||||
9 | 2015 | Anna Boner | 79 | Getaway | fiction | |||
16 | 2015 | Lorraine Whelan | 79 | Two Haikus | ||||
17 | 2015 | Richard W. Halperin | 79 | Dacha | ||||
18 | 2015 | Paddy Moran | 79 | After | ||||
19 | 2015 | Paddy Moran | 79 | Crone | ||||
20 | 2015 | George Gomori | 79 | Arriving in England | translated by George Szirtes | Hungarian | ||
20 | 2015 | Jacques Moulin | 79 | The Sea Front | translated by David Ball | French | ||
21 | 2015 | Julie Morrissy | 79 | Joint | ||||
22 | 2015 | Kathleen O'Driscoll | 79 | Noah | fiction | |||
25 | 2015 | Joan Slowey | 79 | Time Out | ||||
26 | 2015 | John O'Malley | 79 | Discovering Diaspora | ||||
26 | 2015 | John O'Malley | 79 | Glory Hole | ||||
27 | 2015 | Terry McDonagh | 79 | Innocence and Pretence | ||||
28 | 2015 | Tom French | 79 | The Fathers raising the Nets | ||||
29 | 2015 | Gerard Smyth | 79 | Old Flames | ||||
30 | 2015 | Madelaine Nerson McNamara | 79 | Out of Breath | ||||
30 | 2015 | Patrick Maddock | 79 | Victim | ||||
32 | 2015 | Michael Augustin | 79 | Schiller's Wee Sister Dreaming 1 | collage | |||
33 | 2015 | Michael Augustin | 79 | Schiller's Wee Sister Dreaming 2 | collage | |||
34 | 2015 | Michael Augustin | 79 | Vaterland, mässig bewegt | collage | |||
35 | 2015 | John Murphy | 79 | Akeldama | ||||
36 | 2015 | Maria Baranda | 79 | The Fishes' Tale | Translated by Lorna Shaughnessy | Spanish | ||
37 | 2015 | Lorna Shaughnessy | 79 | Maria Baranda | article | |||
38 | 2015 | Harald Hartung | 79 | Forgotten Line | ||||
39 | 2015 | Jan Wagner | 79 | Toucan, Smithfield Market | ||||
40 | 2015 | Thomas Rosenlocher | 79 | The Carousel of Flakes | ||||
41 | 2015 | Eva Bourke | 79 | on Harald Hartung, Jan Wagner & Thomas Ros | article | |||
42 | 2015 | Ileana M?l?ncioiu | 79 | Snapshot | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | |||
42 | 2015 | Eiléan Ní Chuilleanáin | 79 | Ileana Malancioiu | article | |||
43 | 2015 | Regina Derieva | 79 | There was still another street | Translated by J. Kates | Russian | ||
43 | 2015 | J.Kates | 79 | Regina Derieva | article | |||
44 | 2015 | Tatiana Neshumova | 79 | All Nothing | Translated by J. Kates | Russian | ||
45 | 2015 | J.Kates | 79 | Tatiana Neshmova | article | |||
45 | 2015 | Tatiana Neshumova | 79 | We stroll through the streets | Translated by J. Kates | Russian | ||
46 | 2015 | Landa Wo | 79 | Adieu | fiction | translated by the author | French | |
48 | 2015 | Dan O'Brien | 79 | The War Reporter Outside the Medical School | ||||
49 | 2015 | David Cooke | 79 | Peggy | ||||
50 | 2015 | Clare McCotter | 79 | Road Works | ||||
51 | 2015 | James O'Sullivan | 79 | The Laundry | ||||
52 | 2015 | Noel King | 79 | Cracks | ||||
53 | 2015 | Mary Melvin Geoghegan | 79 | Ghost of the Mart | ||||
53 | 2015 | Mary Melvin Geoghegan | 79 | The Boy at the Hospital Window | ||||
54 | 2015 | Macdara Woods | 79 | Old Men | ||||
55 | 2015 | Kieran Furey | 79 | from Venitian Blinds | ||||
56 | 2015 | Howard Wright | 79 | The Sperrins | ||||
56 | 2015 | Tadhg Russell | 79 | Reverie | ||||
56 | 2015 | Tadhg Russell | 79 | The Evening Fields | ||||
57 | 2015 | Eleanor Hooker | 79 | Upended | ||||
58 | 2015 | Desmond Graham | 79 | The Lightness of German | ||||
5 | 2015 | Richard W. Halperin | 80 | Barry Avenue1951 | ||||
6 | 2015 | Katie Donovan | 80 | Wedding | ||||
7 | 2015 | Adrian Kenny | 80 | Notes from Jamaica | memoir | |||
13 | 2015 | David McLoghlin | 80 | from Santiago Sketches | ||||
14 | 2015 | Dylan Brennan | 80 | Chamla | ||||
15 | 2015 | Peter Arnds | 80 | A home for the mole | fiction | |||
22 | 2015 | Augustus Young | 80 | Interim stop | memoir | |||
25 | 2015 | Carmen Zenil | 80 | from Crescendo | translated by Tim MacGabhann | Spanish | ||
26 | 2015 | Joseph Woods | 80 | Why do the wrong people travel? | article | |||
29 | 2015 | Joseph Woods | 80 | Bookshops in Rangoon | ||||
29 | 2015 | Joseph Woods | 80 | The Far Side | ||||
31 | 2015 | Mary Branley | 80 | The Inspector | fiction | |||
34 | 2015 | Janet Mullarney | 80 | Giotto's circle | Papier maché, light box, 2015 | |||
35 | 2015 | Janet Mullarney | 80 | Self searching | Papier maché, light box, 2015 | |||
36 | 2015 | Patrick Chapman | 80 | The Transient | ||||
37 | 2015 | Scott Elder | 80 | Notes from the field | ||||
38 | 2015 | Ciarán O'Rourke | 80 | Man kneeling in grass | Francis Bacon 1952 | |||
39 | 2015 | Patrick Kehoe | 80 | Film | ||||
39 | 2015 | Patrick Kehoe | 80 | Pueblo Seco | ||||
40 | 2015 | Ainín Ní Bhroin | 80 | Assurances | ||||
40 | 2015 | Ainín Ní Bhroin | 80 | The Piano | ||||
41 | 2015 | Fred Johnston | 80 | Condolences | ||||
41 | 2015 | Fred Johnston | 80 | Inquisition | ||||
42 | 2015 | Alan Weadick | 80 | Deaf school | ||||
42 | 2015 | Alan Weadick | 80 | Boy on a horse | ||||
43 | 2015 | John O'Malley | 80 | According to myself | ||||
44 | 2015 | Cathi Weldon | 80 | Crone | ||||
44 | 2015 | Cathi Weldon | 80 | Eclipse | ||||
45 | 2015 | David Cooke | 80 | Wren boy | ||||
46 | 2015 | Marzelle Robertson | 80 | The inheritor | ||||
46 | 2015 | Marzelle Robertson | 80 | Feeding the Birds | ||||
47 | 2015 | Holly Clark Coburn | 80 | Two untitled senryu | ||||
48 | 2015 | Teresa Lally | 80 | Poor mouth | ||||
48 | 2015 | Mary Ellen Fean | 80 | Dust | ||||
48 | 2015 | Teresa Lally | 80 | Purse | ||||
49 | 2015 | Iain Britton | 80 | Three compression poems | ||||
50 | 2015 | Jim Maguire | 80 | Seoul | ||||
51 | 2015 | Jim Maguire | 80 | Mr Newby | ||||
52 | 2015 | Damian Smyth | 80 | The Teconnaught cognito | ||||
53 | 2015 | Damian Smyth | 80 | The Loughinisland lapis lazuli | ||||
54 | 2015 | Tim Cunningham | 80 | Remembering | ||||
54 | 2015 | Tom French | 80 | Berths | ||||
55 | 2015 | Tom French | 80 | At the well | ||||
55 | 2015 | Tom French | 80 | Mast | ||||
56 | 2015 | Geraldine Mitchell | 80 | Jack | ||||
56 | 2015 | Luke Morgan | 80 | Hermann ink blot test | ||||
57 | 2015 | Gerry Murphy | 80 | From the footpath archive | ||||
58 | 2015 | Brian Docherty | 80 | The Zither player | ||||
59 | 2015 | Daniel Reardon | 80 | For the saigas | ||||
60 | 2015 | Ciaran O'Driscoll | 80 | The copper mines of Peru | ||||
62 | 2015 | Andrey Voznesensky | 80 | Literary boom | translated by J. Kates | Russian | ||
62 | 2015 | Igor Irtenev | 80 | An awful picture | translated by J. Kates | Russian | ||
63 | 2015 | Gréagóir Ó Dúill | 80 | Timpeallán | ||||
64 | 2015 | Howard Wright | 80 | Salomé | ||||
64 | 2015 | Macdara Woods | 80 | Easter Sunday 2015 | ||||
64 | 2015 | Howard Wright | 80 | The Donegal Coast | ||||
65 | 2015 | Eamonn Wall | 80 | Philip Casey "Tried and Sentenced" | review | |||
5 | 2016 | Gregory O'Brien | 81 | Ode to the Kermadec Trench | ||||
8 | 2016 | Gregory O'Brien | 81 | Opunake, Tananaki | i.m. Stephen Hickey 1958 2015 | |||
9 | 2016 | Gregory O'Brien | 81 | Pacific Talisman | ||||
10 | 2016 | Robert Sullivan | 81 | Why do we only do it in the rain? | ||||
10 | 2016 | John Dennison | 81 | Ludstone Road Substation | ||||
10 | 2016 | Ashleigh Young | 81 | Rooms | ||||
11 | 2016 | Ashleigh Young | 81 | Turkeys | ||||
12 | 2016 | Jenny Bornholdt | 81 | Storm | ||||
12 | 2016 | Caoilinn Hughes | 81 | On Principle | ||||
13 | 2016 | Chris Tse | 81 | Storm | ||||
14 | 2016 | Paula Green | 81 | No Hunting - All Private Land | ||||
14 | 2016 | Dinah Hawkin | 81 | Haze | ||||
14 | 2016 | Bill Manhire | 81 | Coastal | ||||
16 | 2016 | Amber Esau | 81 | The Eight Time | ||||
18 | 2016 | Diana Bridge | 81 | A pounamu paperweight | ||||
19 | 2016 | Caroline Price | 81 | Where the path leads | ||||
21 | 2016 | Timothy Houghton | 81 | Vector | ||||
22 | 2016 | Leo Lavery | 81 | A Grecian Urn | ||||
22 | 2016 | Leo Lavery | 81 | Don Quixote | ||||
23 | 2016 | Mary O'Donnell | 81 | Sandals | ||||
24 | 2016 | Gregory O'Brien | 81 | A Sextant for the renavigation of the Kermadec Rid | etching with aquatint 510mm x 400mm | |||
24 | 2016 | Gregory O'Brien | 81 | Love Song of Katherine Mansfield at Menton, 2010 | etching 510mm x 400mm | |||
26 | 2016 | Nell Regan | 81 | New School | ||||
26 | 2016 | Nell Regan | 81 | Due Date | ||||
26 | 2016 | Nell Regan | 81 | Make of life what you will | ||||
27 | 2016 | Gerard Smyth | 81 | An Apparition | ||||
28 | 2016 | Jim Feeney | 81 | Parking | ||||
28 | 2016 | Jim Feeney | 81 | Mount Aconagua | ||||
29 | 2016 | John Murphy | 81 | Where the Brown River Flows | ||||
31 | 2016 | Aidan Hayes | 81 | Aah I was worse one time | ||||
32 | 2016 | Ted Deppe | 81 | Lunchtime Concert in Galway | ||||
33 | 2016 | Marian Kilcoyne | 81 | Girl | ||||
33 | 2016 | Ndrek Gjini | 81 | Epitaphs | ||||
34 | 2016 | Mary Montague | 81 | The Road Back | ||||
35 | 2016 | John FitzGerald | 81 | Allocution | ||||
36 | 2016 | Knute Skinner | 81 | Thinning Out | ||||
36 | 2016 | Knute Skinner | 81 | The Same Old Story | ||||
37 | 2016 | Patrick Maddock | 81 | Leaders | ||||
38 | 2016 | Pól Breathnach | 81 | An Cuairteoir | ||||
38 | 2016 | Simon Ó Faoláin | 81 | Páidir Máthar i lár na Meánmhara | ||||
39 | 2016 | Ailbhe Ní Ghearbhuigh | 81 | Tuairsc ón ngealt-teach iargúlta | ||||
40 | 2016 | Carina McNally | 81 | Locked Up | fiction | see also Carina Jeisy | ||
43 | 2016 | Tom French | 81 | Taint | ||||
43 | 2016 | Tom French | 81 | Star Wars on Skellig Michael | ||||
44 | 2016 | J.Kates | 81 | Mock-Death | ||||
44 | 2016 | J.Kates | 81 | Si-Soh-Pro-Ma-Tem | ||||
45 | 2016 | Aifric McGlinchey | 81 | Hunters | ||||
46 | 2016 | Macdara Woods | 81 | Personal Judgement | ||||
47 | 2016 | Louise C. Callaghan | 81 | Hallucination | ||||
48 | 2016 | John O'Malley | 81 | Another Round House | ||||
48 | 2016 | Tim Dwyer | 81 | On the Way to the Poetry Festival | ||||
49 | 2016 | Richard W. Halperin | 81 | Sunday Morning 2 | ||||
50 | 2016 | Stuart Pickford | 81 | Duchy Grove | ||||
51 | 2016 | Natasha Cuddington | 81 | Two Poems | ||||
52 | 2016 | Martin Dolan | 81 | from Mirror Man | ||||
54 | 2016 | Séamus Carraher | 81 | Sep-17 | ||||
55 | 2016 | Eamonn Lynskey | 81 | A Connaught Man's Rambles | ||||
56 | 2016 | Vincent Woods | 81 | The Leitrim Iron Reel | ||||
57 | 2016 | J.Kates & Roger Hickin | 81 | Saying Ourselves: A Conversation | article | |||
5 | 2016 | Mary Noonan | 82 | Valentine | ||||
6 | 2016 | Joseph Woods | 82 | South Seas | ||||
6 | 2016 | Joseph Woods | 82 | Sounds Familiar | ||||
8 | 2016 | Jo Slade | 82 | Visitation | ||||
8 | 2016 | Jo Slade | 82 | Blindness | ||||
9 | 2016 | Arthur Broomfield | 82 | Assumpta | ||||
10 | 2016 | Eamonn Wall | 82 | Roofs of La Crosse | ||||
10 | 2016 | Lawrence Dugan | 82 | The Emerson | ||||
11 | 2016 | William Leo Coakley | 82 | Return | ||||
12 | 2016 | Doireann Ní Ghríofa | 82 | An Bróiste Rúiseach | ||||
12 | 2016 | Pádraig Mac Suibhne | 82 | Patience | ||||
13 | 2016 | Howard Wright | 82 | A Seal in Belfast Lough | ||||
14 | 2016 | Michael Augustin | 82 | Untitled | Two collages | |||
15 | 2016 | Michael Augustin | 82 | Untitled | Two collages | |||
16 | 2016 | Roman Mikheenkov | 82 | Personal Song | Fiction; translated by Alexander Phillipov, revised by Siobhán McNamara | Russian | ||
29 | 2016 | Richard W. Halperin | 82 | Consilio | ||||
29 | 2016 | Richard W. Halperin | 82 | Macedonia | ||||
30 | 2016 | Tom Phillips | 82 | The Young Miller's Tale | ||||
31 | 2016 | Patrick Kehoe | 82 | Refugio | ||||
32 | 2016 | Angela McCabe | 82 | Sunday Night | ||||
33 | 2016 | Siobhán Campbell | 82 | Warrenpoint | ||||
33 | 2016 | Peter LoBianco | 82 | Karsitic audible | ||||
34 | 2016 | Niall McGrath | 82 | Janitor | ||||
35 | 2016 | Amanda Bell | 82 | Bumblebees | ||||
35 | 2016 | Adam Wyeth | 82 | Chestnut | ||||
36 | 2016 | Maria Attanasio | 82 | His name was Tarek | translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Italian | ||
37 | 2016 | Gian Pietro Lucini | 82 | Evening | translated by Corman Ó Cuilleanáin | Italian | ||
38 | 2016 | Sibilla Aleramo | 82 | There's a Branch in Blossom | translated by Emer Delaney | Italian | ||
38 | 2016 | Sibilla Aleramo | 82 | from a Photograph | translated by Emer Delaney | Italian | ||
39 | 2016 | Antonella Anedda | 82 | Two Prose Poems | translated by Jamie McKendrick | Italian | ||
39 | 2016 | Amelia Rosselli | 82 | All the World's a Widow | translated by Peter Sirr | Italian | ||
40 | 2016 | Cesare Pavese | 82 | Deola in the Café | translated by Peter Sirr | Italian | ||
41 | 2016 | Giorgio Caproni | 82 | Prayer | translated by Peter Sirr | Italian | ||
42 | 2016 | Walter Cremonte | 82 | Orpheus | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Italian | ||
42 | 2016 | Walter Cremonte | 82 | In the Cage | Translated by Eiléan Ní Chuilleanáin | Italian | ||
42 | 2016 | Achille Serrao | 82 | Snowfalls | translated by Ciaran O'Driscoll | Italian | ||
43 | 2016 | Tom French | 82 | Bird | ||||
43 | 2016 | Tom French | 82 | A Blind Eye | ||||
45 | 2016 | Paddy Moran | 82 | Swoop | ||||
46 | 2016 | Winifred McNulty | 82 | Wood | ||||
46 | 2016 | Winifred McNulty | 82 | Glimpse | ||||
47 | 2016 | Knute Skinner | 82 | What I have assembled | ||||
48 | 2016 | Hugh O'Donnell | 82 | Daffodil Day | ||||
48 | 2016 | Mary Turley-McGrath | 82 | The Storm | ||||
49 | 2016 | Fred Johnston | 82 | Truck | ||||
50 | 2016 | Stuart Pickford | 82 | After | ||||
50 | 2016 | Stuart Pickford | 82 | Beams | ||||
51 | 2016 | John W. Sexton | 82 | Such moments | ||||
52 | 2016 | Clare McCotter | 82 | Amy's Song | ||||
52 | 2016 | Clare McCotter | 82 | Fitting In | ||||
54 | 2016 | Majella Kelly | 82 | Sex | ||||
54 | 2016 | Majella Kelly | 82 | Dark Room | ||||
55 | 2016 | Grace Wilentz | 82 | Everything feels like a sign | ||||
56 | 2016 | Alan Weadick | 82 | Watch | ||||
56 | 2016 | Alan Weadick | 82 | Outside the former Building Society | ||||
57 | 2016 | Marzelle Robertson | 82 | Rare House | ||||
57 | 2016 | Marzelle Robertson | 82 | Line Camp | ||||
58 | 2016 | J.Kates | 82 | Quitman Brook | ||||
58 | 2016 | J.Kates | 82 | Untitled | ||||
59 | 2016 | D.M. Spitzer | 82 | Reclinging Figures | ||||
60 | 2016 | Ostap Slyvynsky | 82 | 1918 | Translated b |